Grand corruption involves large sums of money and implies the participation or complicity of highly placed officials. | UN | فالفساد الكبير ينطوي على مبالغ طائلة من المال ويقتضي مشاركة أو تواطؤ مسؤولين رفيعي المستوى. |
The clean-up and disposal of nuclear contamination in the Marshall Islands will require very large sums of money indeed. | UN | إن التطهير والتخلص من التلوث النووي في جزر مارشال سيتطلب في الواقع مبالغ كبيرة جدا من المال. |
The latter also provide a limited amount of money in rent subsidies on the basis of income. | UN | وتقدم هذه اﻷخيرة أيضا مبلغا محدودا من المال في شكل إعانات للايجار على أساس الدخل. |
Foreign tourists stay in expensive hotels, spend a lot of money and in this way drive the economy. | UN | فالسياح الأجانب يقيمون في فنادق مكلفة وينفقون الكثير من المال مما يدفع بعجلة الاقتصاد إلى الأمام. |
He was freed after 18 days, only after a large sum of money had been paid by his family for his release. | UN | وتم الإفراج عنه بعد احتجازه لمدة 18 يوماً، وبعد أن دفعت أسرته من أجل إطلاق سراحه مبلغاً كبيراً من المال. |
The Government also gave each family that voluntarily moved, a sum of money to assist it during the interim period. | UN | وأعطت الحكومة أيضا لكل أسرة انتقلت بمحض إرادتها إلى الموقع الجديد مبلغا من المال لمساعدتها خلال الفترة الانتقالية. |
To that end, a great deal of money and effort will be required, for an extended period. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، سوف يحتاج الأمر إلى قدر كبير من المال والجهد، وذلك لمدة طويلة. |
It would be a shame to make enemies of each other over such a small amount of money. | Open Subtitles | وسيكون من العار أن تجعلي الأعداء يقاتلون بعضهم البعض على مثل هذا المبلغ الصغير من المال. |
We don't have a lot of money for tuition. | Open Subtitles | نحن لم يكن لديك الكثير من المال للتعليم. |
Takes a lot of money and power to make one stick. | Open Subtitles | تأخذ الكثير من المال والقوة حتى تحصل على واحدة منها |
I'm assuming whatever it is, it's worth a lot of money. | Open Subtitles | أنا على افتراض أيا كان، الأمر يستحق الكثير من المال. |
Well, I hope you made it clear no amount of money's gonna matter if they ain't alive to spend it. | Open Subtitles | حسناً, آمل أنك قمت بإيضاح الأمر لا مقدار من المال سيكون ذا شأن إذا لم ينفقوه وهم أحياء |
But for us, at least, it's not a lot of money. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لنا، على الأقل، انه ليس الكثير من المال |
You can see why scientology has amassed huge piles of money. | Open Subtitles | يُمكنك أن تُدرك لماذا راكمت الساينتولوجى مبالغ طائلة من المال. |
We don't need it. We have plenty of money. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة إليه لدينا الكثير من المال |
Yes, quite a lot of money from the robbery was never found. | Open Subtitles | نعم، الكثير من المال من عملية السرقة ولم يُعثر عليه أبدًا |
I lost a lot of money on this, Red. | Open Subtitles | لقد فقدت الكثير من المال على هذا، الأحمر. |
Yeah, he's made a big pile of cash. Lebanese style. | Open Subtitles | أجل، إنه يجني الكثير من المال على الطريقة اللبنانية |
Children are obliged to work to help their families to earn more money to afford buying basic food, namely rice. | UN | ويضطر الأطفال إلى العمل لمساعدة أسرهم على كسب المزيد من المال لتتمكن من شراء الغذاء الأساسي، وتحديداً الأرز. |
Although women made up more than half the population, they owned only one tenth of the money in circulation. | UN | ورغم أن النساء يشكلن أكثر من نصف السكان، فهن لا يملكن سوى العُشر فقط من المال المتداول. |
How much money did Derek Henderson lose at your game, and who did he lose it to? | Open Subtitles | كم من المال لم ديريك هندرسون يخسر في اللعبة، والذي قال انه لم يفقد ل؟ |
Offered us more money than we'd ever known, so we did. | Open Subtitles | عرضوا علينا الكثير من المال مما كنا نظن، هكذا فعلنا. |
The National Bank immediately requested a modest quantity of funds to deal with this highly critical situation. | UN | وطلب البنك الوطني على الفور مبلغا متواضعا من المال لمواجهة هذه الحالة الحرجة للغاية، وقد رفض هذا الطلب. |
This principle, it was said, was a cornerstone to ensure best value for money and would assist in curbing abuse. | UN | وقيل إن هذا المبدأ هو حجر الزاوية لضمان الحصول على أفضل عائد قيمة من المال وأنه سيساعد على تحجيم التعسف. |
The problem is further compounded by the practice of some parents who encourage their children to fend for themselves in the streets and also bring some money home. | UN | وتتفاقم المشكلة بتشجيع بعض الآباء أطفالهم على التعويل على أنفسهم في الشوارع وكذلك جلب شيء من المال إلى البيت. |
And a disequilibrium exists where people are forced to compete for labor in order to pull enough money out of the money supply to cover their costs of living. | Open Subtitles | و يحدث اختلال حيث يضطر الناس للتنافس على العمالة من أجل سحب ما يكفي من المال من التداول النقدي لتغطية تكاليف المعيشة. |
The link between Fed bond purchases and the subsequent growth of the money stock changed after 2008, because the Fed began to pay interest on excess reserves. The interest rate on these totally safe and liquid deposits induced the banks to maintain excess reserves at the Fed instead of lending and creating deposits to absorb the increased reserves, as they would have done before 2008. | News-Commentary | وقد تغير الارتباط بين شراء بنك الاحتياطي الفيدرالي للسندات ونمو المخزون من المال بعد عام 2008، لأن بنك الاحتياطي الفيدرالي بدأ يدفع فائدة على الاحتياطيات الفائضة. وقد حثت الفائدة على هذه الودائع السائلة الآمنة تماماً البنوك على الاحتفاظ بالاحتياطيات الفائضة في بنك الاحتياطي الفيدرالي بدلاً من الإقراض وخلق الودائع من أجل استيعاب الاحتياطيات الفائضة، كما كانت لتفعل قبل عام 2008. |