While the number of ministers participating in the meeting has decreased in recent years, participation and full engagement of an unprecedented number of Executive Directors in both the meeting itself and the preparatory process has enriched the event. | UN | وفي حين أن عدد الوزراء المشاركين في الاجتماع انخفض خلال السنوات الأخيرة، فإن حضور عدد لم يسبق له مثيل من المديرين التنفيذيين واشتراكهم الكامل في كل من الاجتماع نفسه وفي العملية التحضيرية أثرى الحدث. |
The President of the General Assembly also participated, as did a significant number of Executive Directors of the World Bank and the International Monetary Fund. | UN | وشارك أيضا رئيس الجمعية العامة، مثلما شارك عدد كبير من المديرين التنفيذيين في البنك الدولي وصندوق النقد الدولي. |
9. Statements were also made by the Dean of the Board of Executive Directors of the World Bank and a number of Executive Directors of the Bank. | UN | 9 - وأدلى ببيانات أيضا عميد مجلس المديرين التنفيذيين للبنك الدولي وعدد من المديرين التنفيذيين في البنك. |
Similarly, the acceptance of honours, decorations and degrees by executive heads of IMF and the World Bank requires prior approval from the executive directors. | UN | وعلى غرار ذلك، يتطلب قبول التكريم والأوسمة والشهادات من جانب الرئيسين التنفيذيين لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي موافقة مُسبقة من المديرين التنفيذيين. |
The objective of this investment is to augment and place human resource management capabilities closer to line managers in the field. | UN | الهدف من هذا الاستثمار هو زيادة قدرات إدارة الموارد البشرية ووضعها قريباً من المديرين التنفيذيين في الميدان. |
UNDP set up prison administration training facilities, strengthened the inmate tracking databases and launched a training programme on penitentiary administration for 43 executive managers. | UN | وأنشأ البرنامج مرافق للتدريب على إدارة السجون، وعزز قواعد بيانات تتبع المساجين، وبدأ برنامجا للتدريب على إدارة السجون يضم 43 من المديرين التنفيذيين. |
23. Statements were also made by a number of Executive Directors of the World Bank. | UN | 23 - وأدلى ببيانات أيضا عدد من المديرين التنفيذيين للبنك الدولي. |
8. Statements were made by a number of Executive Directors of the World Bank. | UN | 8 - وأدلى ببيانات عدد من المديرين التنفيذيين للبنك الدولي. |
19. Statements were made by the Dean of the Board of Directors of the World Bank, as well as by a number of Executive Directors of the World Bank. | UN | 19 - وأدلى ببيانات كل من رئيس مجلس إدارة البنك الدولي، وكذلك عدد من المديرين التنفيذيين للبنك الدولي. |
24. Statements were made by a number of Executive Directors of the International Monetary Fund. | UN | 24 - وأدلى ببيانات عدد من المديرين التنفيذيين في صندوق النقد الدولي. |
8. Statements were made by a number of Executive Directors of the World Bank. | UN | 8 - وأدلى ببيانات عدد من المديرين التنفيذيين للبنك الدولي. |
19. Statements were made by the Dean of the Board of Directors of the World Bank, as well as by a number of Executive Directors of the World Bank. | UN | 19 - وأدلى ببيانات كل من رئيس مجلس إدارة البنك الدولي، وكذلك عدد من المديرين التنفيذيين للبنك الدولي. |
24. Statements were made by a number of Executive Directors of the International Monetary Fund. | UN | 24 - وأدلى ببيانات عدد من المديرين التنفيذيين في صندوق النقد الدولي. |
9. Statements were also made by the Dean of the Board of Executive Directors of the World Bank and a number of Executive Directors of the Bank. | UN | 9 - وأدلى ببيانات أيضا عميد مجلس المديرين التنفيذيين للبنك الدولي وعدد من المديرين التنفيذيين في البنك. |
23. Statements were also made by a number of Executive Directors of the World Bank. | UN | 23 - وأدلى ببيانات أيضا عدد من المديرين التنفيذيين للبنك الدولي. |
22. Statements were made by a number of Executive Directors of the International Monetary Fund and by the Special Representative of the Fund to the United Nations. | UN | 22 - وأدلى ببيانات عدد من المديرين التنفيذيين لصندوق النقد الدولي، والممثل الخاص للصندوق لدى الأمم المتحدة. |
22. Statements were made by a number of Executive Directors of the International Monetary Fund and by the Special Representative of the Fund to the United Nations. | UN | 22 - وأدلى ببيانات عدد من المديرين التنفيذيين لصندوق النقد الدولي، والممثل الخاص للصندوق لدى الأمم المتحدة. |
A new feature in this year's meeting was the participation of a representative of the WTO intergovernmental machinery, the Chairperson of the Trade Policy Review Body of the WTO, as well as of the President of the General Assembly and of a significant number of Executive Directors of the World Bank and of the International Monetary Fund (IMF). | UN | والعنصر الجديد في اجتماع هذا العام يتمثل في مشاركة ممثل عن الجهاز الحكومي الدولي لمنظمة التجارة العالمية، ورئيس مجلس استعراض السياسة التجارية لمنظمة التجارة العالمية، فضلا عن رئيس الجمعية العامة وعدد كبير من المديرين التنفيذيين للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي. |
Joint progress report of the executive directors of the United Nations Human Settlements Programme and the United Nations Environment Programme | UN | التقرير المرحلي المشترك من المديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Statements were made by the executive directors of the United Nations Children’s Fund and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS. | UN | وأدلى ببيان كل من المديرين التنفيذيين لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(. |
Full implementation of automated alerts if performance falls below established threshold Remedial actions implemented by service line managers within one week of identification | UN | التنفيذ الكامل لأداء آلية الإنذار عند الحد الأدنى من تنفيذ الإجراءات التصحيحية في غضون أسبوع واحد من المديرين التنفيذيين لخدمات تحديد الهوية |
UNDP set up prison administration training facilities, strengthened the inmate tracking databases and launched a new training programme on penitentiary administration for 43 executive managers. | UN | وأنشأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مرافق لتدريب إدارة السجون، وعزّز قواعد بيانات تتبع المساجين، وبدأ برنامجا جديدا للتدريب على إدارة السجون من أجل 43 من المديرين التنفيذيين. |
If the present holds any promise of the years ahead, the United States can look forward to many generations of executives unable to spell their names correctly. | Open Subtitles | إذاكانالحاضريحملأي وعد خلال السنوات المقبلة، يمكن الولايات المتحدة تبدو إلى الأمام إلى أجيال عديدة من المديرين التنفيذيين غير قادر على توضيح أسمائهم بشكل صحيح. |