"من المشاريع السريعة الأثر" - Traduction Arabe en Anglais

    • quick-impact projects
        
    • quick impact projects
        
    Over the past four financial periods, 444 new quick-impact projects have been approved by the Special Representative of the Secretary-General. UN وعلى مدى الفترات المالية الأربع السابقة، أقر الممثل الخاص للأمين العام 444 مشروعا جديدا من المشاريع السريعة الأثر.
    Implementation of 80 quick-impact projects to ensure the sustainability of the return of internally displaced persons and refugees UN :: تنفيذ 80 من المشاريع السريعة الأثر لضمان توافر القدرة على استيعاب المشردين داخليا واللاجئين العائدين
    :: 100 quick-impact projects in support of the rehabilitation efforts of the communities UN :: 100 مشروع من المشاريع السريعة الأثر لدعم جهود إعادة تأهيل المجتمعات المحلية
    :: 4 quick-impact projects in each sector and Zalengei to promote economic and social rights UN :: تنفيذ 4 مشاريع من المشاريع السريعة الأثر في كل قطاع وفي زالنجي، لتعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية
    Completed 41 quick impact projects UN :: إكمال 41 مشروعا من المشاريع السريعة الأثر
    The Mission successfully oversaw the disbursement of grants for 40 quick-impact projects during 2011. UN وأشرفت البعثة بنجاح على صرف المنح المخصصة لعدد 40 مشروعاً من المشاريع السريعة الأثر خلال عام 2011.
    24 quick-impact projects in Darfur to address life-threatening conditions in the prisons UN تنفيذ 24 من المشاريع السريعة الأثر في دارفور لمعالجة الظروف المهددة للحياة في السجون
    30 quick-impact projects to strengthen the rule of law UN 30 مشروعا من المشاريع السريعة الأثر لتعزيز سيادة القانون
    30 quick-impact projects in the areas of rehabilitation of police stations, correctional facilities, magistrate courts, immigration offices and border posts to strengthen the rule of law infrastructure UN 30 مشروعا من المشاريع السريعة الأثر في مجالات تأهيل مخافر الشرطة ومرافق الإصلاحيات ومحاكم الصلح ومكاتب الهجرة ومراكز الحدود لتعزيز الهياكل الأساسية لسيادة القانون
    Implementation of 4 quick-impact projects to improve prison conditions UN تنفيذ 4 من المشاريع السريعة الأثر لتحسين أحوال السجون
    :: 30 quick-impact projects in the areas of rehabilitation of police stations, correctional facilities, magistrate courts, immigration offices and border posts to strengthen the rule of law infrastructure UN :: 30 مشروعا من المشاريع السريعة الأثر في مجالات تأهيل مخافر الشرطة ومرافق الإصلاحيات ومحاكم الصلح ومكاتب الهجرة ومراكز الحدود لتعزيز الهياكل الأساسية لسيادة القانون
    Two quick-impact projects were developed during the reporting period. UN وُضع مشروعان من المشاريع السريعة الأثر خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    In all, 71 quick-impact projects have been fully implemented by UNAMID partners to date. UN وحتى تاريخه، نفّذت العملية المختلطة بالكامل 71 مشروعا من المشاريع السريعة الأثر.
    :: 30 quick-impact projects to strengthen the rule of law UN :: 30 مشروعا من المشاريع السريعة الأثر لتعزيز سيادة القانون
    :: 24 quick-impact projects in Darfur to address life-threatening conditions in the prisons UN :: إنشاء 24 من المشاريع السريعة الأثر في دارفور لمعالجة الظروف المهددة للحياة في السجون
    Provisions are required for 10 quick-impact projects compared with 40 projects in the previous reporting period. UN إذ تلزم اعتمادات لما عدده 10 من المشاريع السريعة الأثر مقابل 40 مشروعا في الفترة المشمولة بالتقرير السابق.
    In spite of the suspension of voluntary repatriation from Ethiopia by authorities in the north-west at the end of 1998, UNHCR continued to plan and implement more quick-impact projects in the region. UN وبالرغم من أن السلطات في شمال شرق البلد قد أوقفت تلك العودة الطوعية في أواخر عام 1998 فقد واصلت المفوضية تخطيط وتنفيذ المزيد من المشاريع السريعة الأثر في المنطقة.
    Small rural communities, including the Batwa community, have also benefited from the Mission's quick-impact projects. UN واستفادت المجتمعات الريفية الصغيرة أيضا بما فيها مجتمع بتوا المحلي، من المشاريع السريعة الأثر التي تنفذها البعثة.
    Implementation of 40 quick-impact projects in the areas of health, education, food security, protection of victims and prevention of sexual and gender-based violence UN وكاساي الشرقية ومانييما تنفيذ 40 مشروعا سريع الأثر في مجالات الصحة والتعليم 40 من المشاريع السريعة الأثر
    Implementation of 80 quick-impact projects to ensure the sustainability of the return of internally displaced persons and refugees UN تنفيذ 80 مشروعا من المشاريع السريعة الأثر لضمان استدامة عودة المشردين داخليا واللاجئين
    That advocacy has produced initial results, including consistent support by the Peacebuilding Fund in the form of a number of quick impact projects which have been approved by the Joint Steering Committee of the Fund in Guinea. UN وقد أسفرت تلك التعبئة عن نتائج أولية، من بينها تواصل الدعم الذي يقدمه صندوق بناء السلام في صورة عدد من المشاريع السريعة الأثر التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية المشتركة للصندوق في غينيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus