"من المطر" - Traduction Arabe en Anglais

    • from the rain
        
    • of rain
        
    • out of the rain
        
    • raincoat
        
    • in the rain
        
    • it rain
        
    • rain and
        
    I'm just a girl who met a man when he came in from the rain. Open Subtitles أنا مجرد فتاة التقت رجلا عندما جاء من المطر
    Flooding from the rain washed the clay and debris into that creek bed, which encased the body. Open Subtitles السيول من المطر جرفت الطين ووضعته بداخل الجدول الذي بدوره غلّف الجثّة
    Had a bit of rain, so it's a bit muddy. Open Subtitles كان قليلا من المطر ، لذلك فمن الموحلة قليلا.
    When we photographed the crime scene, they wouldn't have been here, but two years of rain and snow, there you go. Open Subtitles لا بد أنهم كانوا هنا، عندما صورنا مسرح الجريمة لكن بعد سنتين من المطر والثلج، ها نحن ذا
    We put'em in the stables, out of the rain. Open Subtitles وضعناهم في حظائر الخيول .. خوفاً من المطر
    Yeah, well, just so you know, I throw up on planes, so... bring a raincoat and nose plugs. Open Subtitles نعم، فقط لكي تعرفي أنا أتقيأ في الطائرات لذلك اجلبي معطَف واقِ من المطر ومقبس للأنف
    But I like to think he suffered somewhere out in the rain. Open Subtitles لكن أحبُّ أن أفكّر بأنّه عانى من المطر في مكانٍ ما بالخارج
    You know, you're not answering my e-mails or my phone calls, so I figure I'll come over, I'll protect you from the rain, I'll take you out Open Subtitles أنت لا تجيبين على رسائلي الإلكترونية أو مكالماتي لذا خططت أن آتي إليك ، أحميك من المطر وأصطحبك خارجا
    It's still wet from the rain. Open Subtitles من الواضح أنها ملكه إنها ما تزال مبتلة من المطر
    If I peed my pants, would you pretend I just got wet from the rain? Open Subtitles لو تبولت في سراولي أرجو أن تتظاهروا بأنكم تظنون هذا من المطر
    Muffled drums and dirges... a coffin and a flag wrapped in plastic... to protect it from the rain. Open Subtitles طبول مكبوتة و موسيقى جنائزية تابوت و علم مغطى بالبلاستيك لحمايته من المطر
    There are thousands there now without shelter from the rain. Open Subtitles وبالفعل هناك الآلاف بدون مأوى من المطر الآن
    These detainees did not have access to shelter from the rain, and the delegation also heard a number of complaints that they had difficulties with access to toilets. UN ولم يكن هناك سبيل لأن يحصل هؤلاء المحتجزون على ملجأ يقيهم من المطر كما أحاط الوفد علما بعدد من الشكاوى بأن المحتجزين كانوا يجدون صعوبات حتى في الذهاب إلى المراحيض.
    Bit of rain, mud, mist on the hills, and my car is now perfect. Open Subtitles قليل من المطر والطين والضباب على التلال و الآن سيارتي أصبحت مثالية
    Existing on drops of rain rather than a flood. Open Subtitles راهن على قطرات من المطر وليس على فيضان
    I thought she was going to send a sign, a shower of rain. Open Subtitles اعتقدت أنها سترسل إشارة عبر وابل من المطر
    That's just football, boys. Little bit of rain. Open Subtitles هذه مجرد كرة قدم,يا اولاد القليل من المطر
    One year later, I'm in a diner in the middle of nowhere when she came in to get out of the rain. Open Subtitles بعد سنة كنت في مطعم في وسط اللامكان عندما دخلت لتهرب من المطر
    Hey, you should really get out of the rain. Open Subtitles مهلا، يجب عليك حقا الخروج من المطر.
    Get ready to adjust your image for tan raincoat. Open Subtitles اضبط كاميراتك على معطف أسمر واقي من المطر
    is this his age to get wet in the rain? Flying kites in the rain? Open Subtitles هل هذا سنن للتبلل من المطر هل كنت تلعب تحت المطر ؟
    Say the word, and I'll make it rain up in here. Open Subtitles قل كلمة، وأنا سوف تجعل من المطر حتى هنا.
    During rainy seasons, IDPs often have little shelter from rain and cold weather which places their health at risk. UN وخلال موسم الأمطار، يفتقر المشردون داخلياً في أحيان كثيرة إلى مأوى يقيهم من المطر والبرد، مما يعرض صحتهم للخطر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus