"من المعدات المتفجرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • explosive ordnance
        
    • explosives ordnance
        
    • EOD
        
    Thus far, the initiative has proved highly successful, and the vast majority of the explosive ordnance and small arms and light weapons handed in have already been destroyed, under the supervision of the Interior Ministry. UN إذ دُمرت بإشراف وزارة الداخلية الأغلبية العظمى من المعدات المتفجرة والأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة التي جرى تسليمها.
    A five-week course in the field of explosive ordnance disposal was organized in support of the Malian defence and security forces. UN ونظمت دورةٌ دراسية من خمسة أسابيع في ميدان التخلص من المعدات المتفجرة.
    The Service could also support the deployment of AFISMA through the specialized training, equipping and mentoring of its military personnel, with specific emphasis on mine clearance, explosive ordnance disposal and ammunition safety management; UN ويمكن أن تدعم الدائرة أيضا انتشار البعثة عن طريق تقديم التدريب المتخصص لأفرادها العسكريين وتجهيزهم وتوجيههم مع التركيز بوجه خاص على إزالة الألغام والتخلص من المعدات المتفجرة وإدارة سلامة الذخيرة؛
    54. In November 2013, the United Nations Mine Action Service, in coordination with the Ministry of Defence, began a programme to train army engineers and establish centralized explosive ordnance disposal response teams. UN 54 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2013، بدأت دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، بالتنسيق مع وزارة الدفاع، برنامجاً لتدريب مهندسي الجيش وإنشاء أفرقة مركزية تتصدى للتخلص من المعدات المتفجرة.
    Training and mentoring on explosive ordnance disposal and improvised explosive device defeat was extended to the Ethiopian contingents of AMISOM. UN وقدم التدريب والتوجيه بشأن التخلص من المعدات المتفجرة وإبطال الأجهزة المتفجرة المرتجلة إلى الوحدات الإثيوبية التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    The Somali police received training, mentoring and equipment for explosive ordnance disposal, improvised explosive device defeat and explosive dog detection. UN كما تلقت قوات الشرطة الصومالية التدريب والتوجيه والمعدات من أجل التخلص من المعدات المتفجرة وإبطال الأجهزة المتفجرة المرتجلة والكشف عن المتفجرات باستخدام الكلاب.
    explosive ordnance disposal and battle area clearance took place in Hun, Waddan and Suknah, and mine risk education was provided to the affected population. UN وجرى التخلص من المعدات المتفجرة وتطهير مناطق المعارك في مدن هون وودّان وسوكنة، إلى جانب تنظيم حملات توعية بمخاطر الألغام موجهة إلى السكان المتأثرين.
    Daily provision of advice on planning, capacity development and operational activities related to disposal of explosive ordnance and improvised explosive devices and measures to counter improvised explosive devices UN تقديم المشورة يوميا بشأن التخطيط وتنمية القدرات والأنشطة العملانية المتعلقة بالتخلص من المعدات المتفجرة وأجهزة التفجير المحلية الصنع وتدابير مكافحة أجهزة التفجير المحلية الصنع
    SFOR asked explosive ordnance disposal teams to assess the situation and clear the area. UN وأرسلت قوة تثبيت الاستقرار اﻷفرقة المعنية بالتخلص من المعدات المتفجرة في مهمة لتقييم الحالة وتطهير المنطقة من المتفجرات.
    Support for explosive ordnance disposal by the mine action team uncovered 343 items of unexploded ordnance, of which 171 were found during rubble removal activities. UN وكشف الدعم الذي يقدمه فريق مكافحة الألغام للتخلص من المعدات المتفجرة عن 343 قطعة من الذخائر غير المنفجرة، تم العثور على 171 قطعة منها خلال أنشطة إزالة الركام.
    Responsibility for explosive ordnance disposal response is scheduled to transfer from KFOR in May. UN ومن المقرر نقل المسؤولية عن الاستجابة للتخلص من المعدات المتفجرة من قوة كوسوفو إلى الفيلق في أيار/مايو.
    explosive ordnance disposal UN التخلص من المعدات المتفجرة
    The second project is a proximity clearance programme in Inhambane province, which consists of four self-contained roving teams that have the capacity to carry out explosive ordnance disposal in addition to clearance. UN أما المشروع الثاني فهو برنامج إزالة اﻷلغام في المناطق المجاورة لمقاطعة إنهامبين، ويتالف من أربعة أفرقة جوالة مستقلة تتمتع بالقدرة على تنفيذ عمليات التخلص من المعدات المتفجرة إضافة إلى عمليات إزالة اﻷلغام.
    76. In Bosnia and Herzegovina, Handicap International has formed a non-governmental organization that has been formally registered under Bosnian law and has been carrying out mine clearance, survey and explosive ordnance disposal work since October 1997. UN ٧٦ - وفي البوسنة والهرسك، أنشأت المنظمة الدولية للمعوقين منظمة غير حكومية سُجلت رسميا تحت القانون البوسني، وهي تضطلع بإزالة اﻷلغام والمسح والتخلص من المعدات المتفجرة منذ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧.
    In Kosovo the provision is for demining services beyond those which the Kosovo Force may be able to provide, plus an on-call explosive ordnance disposal team that will provide services to each of the two exhumation teams where necessary. UN أما في كوسوفو فيعود المبلغ المقدر إلى خدمات إزالة اﻷلغام خارج حدود الخدمات التي قد تكون قوة كوسوفو قادرة على توفيرها وإلى تكاليف فريق تحت الطلب للتخلص من المعدات المتفجرة سوف يوفر خدمات عند الاقتضاء لكل من فريقي عمليات إخراج الجثث.
    The newly developed United Nations mine-action rapid response capacity proved essential in Iraq, where the United Nations was able to deploy a mine action coordination team and important operational assets for emergency assessments and disposal of explosive ordnance with unprecedented speed. UN وقد أثبتت القدرات التي أنمتها الأمم المتحدة مؤخرا في مجال الاستجابة السريعة للإجراءات المتعلقة بالألغام أهميتها الجوهرية في العراق، حيث تمكنت الأمم المتحدة من نشر فرق تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام والأصول التشغيلية الهامة لتقييم حالات الطوارئ والتخلص من المعدات المتفجرة بسرعة لم يسبق لها مثيل.
    explosive ordnance disposal UN التخلص من المعدات المتفجرة
    Mastiff EOD UN عربة التخلص من المعدات المتفجرة طراز Mastiff

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus