"من المفترض أن نذهب" - Traduction Arabe en Anglais

    • 're supposed to go
        
    • supposed to go to
        
    • were supposed to go
        
    • are we supposed to go
        
    We're supposed to go to Carl and Samuel's party together. Open Subtitles من المفترض أن نذهب سوياً إلى حفلة كارل وسامويل
    We're supposed to go on our honeymoon next summer with the kids. Open Subtitles من المفترض أن نذهب إلى شهر عسلِنا في الصيف القادم مع الأطفال
    We're supposed to go to subway level. Why are we stopping at the lobby? Open Subtitles من المفترض أن نذهب إلى قطار الأنفاق لماذا نتوقف عند الردهة؟
    We were supposed to go to the opera that night with friends, but Edith was so upset she decided not to go. Open Subtitles كان من المفترض أن نذهب الي دار الأوبرا تلك الليلة بصحبة أصدقاء ، لكن إيديث كانت حانقة جداً فلم ترغب في الذهاب
    We were supposed to go on vacation last week. Open Subtitles كان من المفترض أن نذهب لعطلة الأسبوع الماضي
    Where are we supposed to go from here? Open Subtitles أين من المفترض أن نذهب من هنا؟
    We're supposed to go on another operation together. Open Subtitles كان من المفترض أن نذهب إلى مُهمّة أخرة معاً
    We're supposed to go read. Come on. Open Subtitles من المفترض أن نذهب للقراءة ، هيّا بنا
    We're supposed to go to Venice at the end of the month. Open Subtitles كان من المفترض أن نذهب إلى (البندقيه) في نهاية هذا الشهر
    We're supposed to go to metropolis, Open Subtitles من المفترض أن نذهب إلى ميتروبولس
    We're supposed to go to the game. Open Subtitles نحن من المفترض أن نذهب للمباراة
    The thing is we're supposed to go to Italy this summer with my oldest friend and his wife. Open Subtitles الأمر هو.. ً من المفترض أن نذهب هذا الصيف إلى إيطاليا مع صديقي القديم وزوجته...
    We were supposed to go to Medora for dinner. Open Subtitles كان من المفترض أن نذهب إلى مطعم مادورا تناول العشاء
    We were supposed to go to the Arizona Gem Show but instead, I'm here, fucking with you. Open Subtitles كنا من المفترض أن نذهب إلى عرض أريزونا جوهرة ولكن بدلا من ذلك، أنا هنا، سخيف معك.
    So from then on, when we were supposed to go to class, we... we'd skip it. Open Subtitles منذ ذلك الحين، عندما كان من المفترض أن نذهب إلى الدرس
    We were all supposed to go to dinner but you guys just fought the whole time. Open Subtitles لقد كنا من المفترض أن نذهب لتناول العشاء ولكن كنتم يارفاق تتصارعون طوال الوقت
    We were supposed to go to the movies but it was sold out. Open Subtitles كان من المفترض أن نذهب إلى السينما لكن جميع البطاقات بيعت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus