"من المقرر الخاص المعني" - Traduction Arabe en Anglais

    • by the Special Rapporteur on
        
    • of the Special Rapporteur on the
        
    • from the Special Rapporteur on
        
    • the Special Rapporteurs on
        
    • from Special Rapporteur on
        
    • by the Special Rapporteur for
        
    • Special Rapporteurs on the
        
    • that the Special Rapporteur on
        
    Draft report by the Special Rapporteur on new communications and interim measures UN مشروع التقرير المقدم من المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة والتدابير المؤقتة
    Contribution by the Special Rapporteur on the right to education UN المساهمة المقدمة من المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم
    Report submitted by the Special Rapporteur on the right to food, Olivier De Schutter UN تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتير
    The present report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers contains three main chapters. UN يتضمن هذا التقرير المقدَّم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين ثلاثة فصول رئيسية.
    The present report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers comprises four main parts. UN يتألف هذا التقرير المقدم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين من أربعة أجزاء رئيسية.
    B. Information received from the Special Rapporteur on the question of torture UN باء - المعلومات التي وردت من المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب
    :: In 2009, the Special Rapporteurs on the independence of magistrates and judges, Leandro Despouy, and on the right to food, Olivier de Schutter, visited the country. UN :: في عام 2009، زيارة كل من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، لياندرو ديسبوي، والمقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفيه دي شوتر.
    Presentation by the Special Rapporteur on Disability UN عرض من المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة
    Presentation by the Special Rapporteur on disability UN عرض من المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة
    Report submitted by the Special Rapporteur on the sale of children, UN تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء
    Report submitted by the Special Rapporteur on the right UN تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم،
    Follow-up report submitted by the Special Rapporteur on the UN تقرير المتابعة المقدم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة
    Report submitted by the Special Rapporteur on the right of everyone to the highest attainable standard UN تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى
    Follow-up to the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar UN متابعة التـقرير المقـدم من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار
    Follow-up to the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar UN متابعة التقرير المقدم من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار
    Follow-up to the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar UN متابعة التقرير المقدم من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار
    6/33. Followup to the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar UN القرار 6/33 - متابعة التقرير المقدم من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار
    New Zealand had received visits from the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples and the Subcommittee on Prevention of Torture. UN وتلقت نيوزيلندا زيارة من المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية وزيارة من اللجنة الفرعية لمنع التعذيب.
    Letter dated 2 September 1994 from the Special Rapporteur on the situation of human rights in the former Yugoslavia addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في يوغوسلافيا السابقة
    It noted that, in response to the recommendation by Mexico, Botswana had adopted a preferential strategy on indigenous peoples and had received a visit from the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples in 2009. UN ولاحظت أن بوتسوانا اعتمدت، رداً على توصية المكسيك، إستراتيجية تفضيلية تتعلق بالسكان الأصليين وتلقت زيارة من المقرر الخاص المعني بحقوق السكان الأصليين في عام 2009.
    It further urged the State to expand its efforts to protect women's rights and to invite the Special Rapporteurs on violence against women and on torture to visit the country. UN وحضت الدولة على بذل مزيد من الجهود لحماية حقوق المرأة وعلى دعوة كل من المقرر الخاص المعني بالعنف ضد المرأة والمقرر الخاص المعني بالتعذيب لزيارة البلد.
    145. In its resolution 2000/33, the Commission decided to change the title of the Special Rapporteur, from Special Rapporteur on religious intolerance to Special Rapporteur on freedom of religion or belief. UN 145- وفي القرار 2000/33، قررت اللجنة أن تغير تسمية المقرر الخاص من المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني إلى المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد.
    Description of the measure recommended by the Special Rapporteur for follow-up to concluding observations and adopted by the Committee UN بيان التدبير الموصى به من المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، الذي اعتمدته اللجنة:
    It hoped that the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders and the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association would visit the country. UN وأعربت عن أملها في أن يزور البلد كل من المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus