"من الممثل الخاص للأمين العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • by the Special Representative of the Secretary-General
        
    • of the Special Representative of the Secretary-General
        
    • from the Special Representative of the Secretary-General
        
    • of the Special Representative of the SecretaryGeneral
        
    • of the SRSG
        
    • by the SRSG
        
    • Special Representative of the Secretary-General for
        
    • the Special Representative of the SecretaryGeneral for
        
    The Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Head of MINUSTAH. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    During the meeting, the Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Somalia, Ahmedou Ould-Abdallah, on the situation there. UN وخلال الجلسة، استمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام للصومال، أحمدو ولد عبد الله، بشأن الحالة هناك.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Letter of the Special Representative of the Secretary-General published in the New York Times and the International Herald Tribune UN رسالة من الممثل الخاص للأمين العام نشرت في جريدتي نيويورك تايمز وإنترناشيونال هيرالد تربيون
    The efforts of the Special Representative of the Secretary-General, the United Nations High Commissioner for Human Rights and United Nations humanitarian agencies were closely covered, especially in French; UN وحظيت الجهود التي يبذلها كل من الممثل الخاص للأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ووكالات الأمم المتحدة الإنسانية بتغطية مكثفة، ولا سيما باللغة الفرنسية؛
    To date, OIOS has not received a response from the Special Representative of the Secretary-General as to the disposition of the case. UN وإلى اليوم، لم يتلق المكتب أي رد من الممثل الخاص للأمين العام يتعلق بالبت في القضية.
    The Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Coordinator of United Nations Operations in Bosnia and Herzegovina. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام ومنسق عمليات الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Transitional Administrator for East Timor. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الإدارة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    The Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Coordinator of United Nations Operations in Bosnia and Herzegovina. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام ومنسق عمليات الأمم المتحدة في البوسنة الهرسك.
    The Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Coordinator of United Nations Operations in Bosnia and Herzegovina. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام ومنسق عمليات الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    The Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Transitional Administrator. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام ومدير الإدارة الانتقالية.
    Statement by the Special Representative of the Secretary-General on International Migration and Development UN بيان من الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الهجرة الدولية والتنمية
    On 4 May, in consultations, the Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General on recent developments in Nepal. UN وفي 4 أيار/مايو، استمع المجلس، في جلسة مشاورات، إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام عن التطورات المستجدة في نيبال.
    The high-level Government-UNMISS security coordination committee, consisting of the Special Representative of the Secretary-General and security cluster ministers and entities, met twice during the reporting period UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عُقد اجتماعان للجنة التنسيق الأمني العالي المستوى بين الحكومة والبعثة، التي تتألف من الممثل الخاص للأمين العام ووزراء وكيانات مجموعة الأمن
    Welcoming the efforts of the ECOWAS-led mediation, with the support of the Special Representative of the Secretary-General for West Africa, the Organization of Islamic Cooperation (OIC) and neighbouring countries of Mali, UN وإذ يرحب بجهود الوساطة التي تقودها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بدعم من الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا، ومنظمة التعاون الإسلامي، والبلدان المجاورة لمالي،
    Welcoming the efforts of the ECOWAS-led mediation, with the support of the Special Representative of the Secretary-General for West Africa, the Organization of Islamic Cooperation (OIC) and neighbouring countries of Mali, UN وإذ يرحب بجهود الوساطة التي تقودها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بدعم من الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا، ومنظمة التعاون الإسلامي، والبلدان المجاورة لمالي،
    Council members received briefings from the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL), Ian Martin, and from the United Nations High Commissioner for Human Rights, Navanethem Pillay. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطتين من الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في ليبيا، إيان مارتين، ومن مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، نافانيتيم بيلاي.
    During the consultations, the Council members heard a briefing from the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo, William Lacy Swing. Burundi UN واستمع أعضاء المجلس أثناء هذه المشاورات إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام لجمهورية الكونغو الديمقراطية، وليام ليسي سوينغ.
    B. Briefing from the Special Representative of the Secretary-General for Somalia and the Chief Security Adviser UN باء - إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام في الصومال ورئيس مستشاري الأمن
    Welcoming also the efforts of the Economic Community of West African Statesled mediation, with the support of the Special Representative of the SecretaryGeneral for West Africa, the Organization of Islamic Cooperation and neighbouring countries of Mali, UN وإذ يرحب أيضا بجهود الوساطة التي تقودها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بدعم من الممثل الخاص للأمين العام في غرب أفريقيا، ومنظمة التعاون الإسلامي، والبلدان المجاورة لمالي،
    Facilitated meetings by the SRSG between and among the parties UN اجتماعات بين الطرفين وفيما بينهما بمساعدة من الممثل الخاص للأمين العام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus