"من المنتجات المعرفية" - Traduction Arabe en Anglais

    • of knowledge products
        
    The programme has primarily produced a vast range of knowledge products in these and associated areas. UN وعمد البرنامج في المقام الأول إلى إنتاج مجموعة كبيرة من المنتجات المعرفية في هذين المجالين وفي المجالات المتصلة بهما.
    Efforts should be strengthened in the assessment of the quality of advisory services, and the utility of knowledge products. UN 29 - ينبغي تعزيز الجهود المبذولة في تقييم نوعية الخدمات الاستشارية، ومدى الاستفادة من المنتجات المعرفية.
    52. The programme has been quite efficient in producing a vast number of knowledge products and other outputs with limited human and financial resources. UN 52 - ويتميز البرنامج بقدر كبير من الكفاءة في إنتاج عدد هائل من المنتجات المعرفية وغيرها من النواتج بموارد بشرية ومالية محدودة.
    39. The global programme will generate and share a number of knowledge products in the form of web sites and workspaces; policy guidance notes; technical papers, tools and methodologies; codification of best practices; and rosters of experts. UN 39 - وسينتج البرنامج العالمي ويقتسم عدداً من المنتجات المعرفية بشكل مواقع على الشبكة ومواقع عمل؛ ومذكرات إرشادية في مجال السياسات؛ وورقات وأدوات ومنهجيات تقنية؛ وتدوين لأفضل الممارسات؛ وقوائم خبراء.
    Further policy studies on illicit enrichment, the misuse of corporate vehicles and barriers to asset recovery will complement the existing set of knowledge products generated by the StAR Initiative. UN وثمة دراسات سياساتية أخرى، تتناول الإثراء غير المشروع وإساءة استعمال الأدوات المؤسسية ومعوقات استرداد الموجودات، سوف تكمِّل المجموعة الموجودة من المنتجات المعرفية التي ولَّدتها مبادرة " ستار " .
    45. During 2013, UNDP published a range of knowledge products at global, regional and national level designed to provide guidance on advancing gender equality and the empowerment of women (See box 4). UN 45 -ونشر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي خلال عام 2013 مجموعة من المنتجات المعرفية على الصعيد العالمي والإقليمي والوطني يُراد منها توفير التوجيه بشأن النهوض بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (انظر الإطار 4).
    The programme focused on intensive human development training, production of a range of knowledge products (e.g., the Regional Human Development Report and the Development and Transition Newsletter) and extensive use of social media and interactive platforms. UN وقد ركز البرنامج على تكثيف التدريب في مجال التنمية البشرية، وإنتاج مجموعة من المنتجات المعرفية (مثل تقرير التنمية البشرية على الصعيد الإقليمي والرسالة الإخبارية " التنمية والانتقال " )، والاستخدام الواسع النطاق لوسائط الإعلام الاجتماعية والمنتديات التفاعلية.
    Third, UNIFEM has developed an increasing range of knowledge products (e.g., Women, War and Peace portal, Gender and AIDS portal and Progress of the World's Women) that associate it with provision of expertise and support in particular areas. UN 34 - وثالثها، أن الصندوق قد استحدث طائفة متزايدة من المنتجات المعرفية (مثل بوابة " المرأة والحرب والسلام " وبوابة " الاعتبارات الجنسانية والإيدز " وبوابة " تقدم نساء العالم " ) وهي منتجات يربطها بتوفير الدراية التقنية والدعم في مجالات معينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus