"من المنتجات والخدمات" - Traduction Arabe en Anglais

    • of products and services
        
    • products and services for
        
    • product and service
        
    • product and services
        
    • products and services to
        
    These programmes offer a range of products and services. UN وتوفر هذه البرامج مجموعة من المنتجات والخدمات.
    Its target is to provide at least 30% of products and services to women entrepreneurs. UN وهي تهدف إلى توفير ما لا يقل عن 30 في المائة من المنتجات والخدمات لصاحبات المشاريع.
    Trade between the regions has grown in volume and now encompasses an ever-growing list of products and services. UN وقد نمت التجارة بين المنطقتين من حيث الحجم، وهي تشمل الآن قائمة متزايدة باطراد من المنتجات والخدمات.
    To achieve this, UNOPS will focus on a clearly defined catalogue of products and services for which it makes targeted investments in methodologies and knowledge, tools, guidance and personnel. UN 37 - ولتحقيق ذلك، سيركز المكتب على مجموعة محددة بوضوح من المنتجات والخدمات التي ينفذ لها استثمارات موجهة في مجال المنهجيات والمعارف والأدوات والتوجيه والموظفين.
    (d) Improved trade performance in selected product and service sectors UN (د) تحسين الأداء التجاري في قطاعات مختارة من المنتجات والخدمات
    UNIFEM is developing a select and strategic range of products and services to offer partners. UN ويعكف الصندوق على وضع مجموعة من المنتجات والخدمات المختارة والاستراتيجية لعرضها على الشركاء.
    The availability of GNSS meant that those systems could be used as primary sources of data for an increasing number of products and services. UN وبسبب توافر النظم العالمية، فإن بالإمكان استخدام هذه النظم كمصادر أولية للبيانات في عدد متزايد من المنتجات والخدمات.
    However, specific data on procurement of products and services from neighbouring and other affected countries were not available. UN بيد أن البيانات المحددة بشأن المشتريات من المنتجات والخدمات من بلدان الجوار والبلدان اﻷخرى المتضررة غير متوفرة.
    We reaffirm that the wide range of products and services that forests provide creates opportunities to address many of the most pressing sustainable development challenges. UN ونعيد تأكيد أن الطائفة الواسعة من المنتجات والخدمات التي توفرها الغابات تتيح فرصا للتصدي للكثير من أشد التحديات إلحاحا في مجال التنمية المستدامة.
    We reaffirm that the wide range of products and services that forests provide creates opportunities to address many of the most pressing sustainable development challenges. UN ونعيد تأكيد أن الطائفة الواسعة من المنتجات والخدمات التي توفرها الغابات تتيح فرصا للتصدي للكثير من أشد التحديات إلحاحا في مجال التنمية المستدامة.
    We reaffirm that the wide range of products and services that forests provide creates opportunities to address many of the most pressing sustainable development challenges. UN ونعيد تأكيد أن الطائفة الواسعة من المنتجات والخدمات التي توفرها الغابات تتيح فرصا للتصدي للكثير من أشد التحديات إلحاحا في مجال التنمية المستدامة.
    We reaffirm that the wide range of products and services that forests provide creates opportunities to address many of the most pressing sustainable development challenges. UN ونؤكد من جديد أن الطائفة الواسعة من المنتجات والخدمات التي توفرها الغابات تتيح فرصاً للتصدي للكثير من تحديات التنمية المستدامة الأكثر إلحاحاً.
    Export value: 7,203.3 billion Baht, Import of products and services value: 6,452.8 billion Baht, External debts: 89,944 million US Dollars UN قيمة الصادرات: 203.3 7 مليار باهت، قيمة الواردات من المنتجات والخدمات: 452.8 6 مليار باهت، الديون الخارجية: 944 89 مليون دولار أمريكي؛
    It describes a variety of products and services addressed to different publics and audiences, with a special emphasis in the use of modern tools of communication such as websites and webcasts. UN ويصف مجموعة متنوعة من المنتجات والخدمات الموجهة لفئات مختلفة من الجمهور، مع التركيز بشكل خاص على استخدام أدوات الاتصال الحديثة مثل المواقع على الشبكة وعمليات البث عليها.
    The Consortium needs to be expanded to include a richer menu of products and services vital to the efficient work of the Organization and of other agencies of the common system. UN ويجب توسيع نطاق المجموعة لكي تضم قائمة أكثر ثراء من المنتجات والخدمات الرئيسية بحيث تؤدي المنظمة وغيرها من الوكالات الداخلة في النظام الموحد عملا فعالا.
    The Capacity Development Group focuses on developing a core set of products and services to mainstream capacity development in the practice areas and in UNDP operational policies and procedures. UN ويركز فريق تنمية القدرات على استحداث مجموعة أساسية من المنتجات والخدمات من أجل دمج تنمية القدرات في مجالات الممارسة وفي السياسات والإجراءات التشغيلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Diversification of the commodity sector should not be construed as an attempt to produce and export a diversified set of products and services at any cost. UN 8- لا ينبغي فهم تنويع قطاع السلع الأساسية بأنه محاولة لإنتاج وتصدير مجموعة متنوعة من المنتجات والخدمات بأي ثمن.
    The foregoing paragraphs suggest that the United Nations has in place a comprehensive set of policies for generating revenue from a broad range of products and services developed as part of its mainstream functions. UN 27- وتدل الفقرات السابقة على أنه توجد لدى الأمم المتحدة مجموعة شاملة من السياسات الخاصة بتوليد الإيرادات الناشئة عن مجموعة واسعة من المنتجات والخدمات التي يتم تطويرها كجزء من وظائفها الأساسية.
    Examples of the latter are innovations that do not result in more affordable versions of new products and services for low-income households or innovations that do not allow the poor to modernize their often informal and low-productivity businesses. UN ومن الأمثلة على هذه الأخيرة الابتكارات التي لا تفضي إلى إصدارات متيسرة أكثر من المنتجات والخدمات جديدة للأسر المعيشية المنخفضة الدخل أو الابتكارات التي لا تتيح للفقراء تحديث أعمالهم التجارية التي كثيرا ما تكون غير رسمية ومنخفضة الإنتاجية.
    9. To achieve equitable development and foster a vibrant economy, it is vital to have a financial infrastructure that provides access to a variety of sustainable products and services for micro-, small and medium-sized businesses, with particular emphasis on women, rural populations and the poor. UN 9 - ولتحقيق تنمية منصفة وحفز اقتصاد متسم بالحيوية، لا بد من توافر هيكل أساسي مالي يتيح وصول المشاريع التجارية البالغة الصغر والصغيرة والمتوسطة الحجم إلى مجموعة متنوعة من المنتجات والخدمات المستدامة، مع التركيز بصفة خاصة على النساء وسكان المناطق الريفية والفقراء.
    (d) Improved trade performance in selected product and service sectors UN (د) تحسين الأداء التجاري في قطاعات مختارة من المنتجات والخدمات
    (d) Improved trade performance in selected product and services sectors. UN (د) تحسين الأداء التجاري في قطاعات مختارة من المنتجات والخدمات.
    The International Labour Organization (ILO) offers many other products and services to developing countries in this area. UN وتقدم منظمة العمل الدولية العديد من المنتجات والخدمات الأخرى في هذا المجال إلى البلدان النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus