"من المنشورات عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • of publications on
        
    • publications on the
        
    • of publications about
        
    Accordingly, information on climate change and trade will be provided through a new series of publications on trade and environment. UN وبناء على ذلك، ستُقدم معلومات عن تغير المناخ والتجارة عن طريق سلسلة جديدة من المنشورات عن التجارة والبيئة.
    Accordingly, information on organic products and trade will be provided through a new series of publications on trade and environment. UN وبناء على ذلك، ستُقدم معلومات عن المنتجات العضوية والتجارة عن طريق سلسلة جديدة من المنشورات عن التجارة والبيئة.
    Author of a number of publications on international law, among others: UN ألَّف عددا من المنشورات عن القانون الدولي كان من بينها:
    UNEP has prepared, in collaboration with the Indian Ocean Commission in Mauritius and the Island and Small States Institute in Malta, a series of publications on this subject. UN وقد أعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتعاون مع لجنة المحيط الهندي في موريشيوس ومعهد الدول الجزرية والصغيرة في مالطة، مجموعة من المنشورات عن هذا الموضوع.
    Author of a number of publications on international law UN ألَّف عددا من المنشورات عن القانون الدولي
    Accordingly, information on biodiversity will be provided through a new series of publications on trade and environment. UN وبناء على ذلك، ستُقدم معلومات عن التنوع البيولوجي عن طريق سلسلة جديدة من المنشورات عن التجارة والبيئة.
    In addition to its weekly briefings for non-governmental organizations, the Department continues to produce a number of publications on major topics and provides other products and services through its NGO Resource Centre. UN وبالاضافة إلى اجتماعات اﻹحاطة الاسبوعية للمنظمات غير الحكومية، تواصل الادارة انتاج مجموعة من المنشورات عن المواضيع الرئيسية وتوفر نواتجها وخدماتها من خلال مركز موارد المنظمات غير الحكومية التابع لها.
    60. UNCTAD will launch a new series of publications on gender and science, technology and innovation at the end of 2013. UN 60 - وسيطلق الأونكتاد سلسلة جديدة من المنشورات عن الجنسانية والعلم والتكنولوجيا والابتكار في نهاية عام 2013.
    Examples of tools produced during 2006 include a handbook on combating child labour among indigenous and tribal peoples and a set of publications on the Millennium Development Goals, based on case studies from Bolivia, Cambodia, Cameroon and Guatemala. UN ومن الأمثلة على الأدوات التي وضعت خلال عام 2006 كتيب عن مكافحة عمل أطفال الشعوب الأصلية والقبلية ومجموعة من المنشورات عن الأهداف الإنمائية للألفية، تقوم على دراسات حالات إفرادية من بوليفيا وغواتيمالا والكاميرون وكمبوديا.
    Preparatory and methodological work has resulted in a number of publications on mapping guidelines and standards. UN وأدى العمل التحضيري والمنهجي الى اصدار عدد من المنشورات عن المبادئ التوجيهية والمعايير الخاصة برسم الخرائط .
    UN-Energy also expects to issue a series of publications on advancing industrial energy efficiency, promoting energy access in the context of the MDGs and supporting policymaking process on biofuels development and investments during 2009. UN كما يتوقع أن تُصدر الشبكة سلسلة من المنشورات عن تحسين كفاءة استخدام الطاقة الصناعية، وتعزيز إمكانية الحصول على الطاقة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية، ودعم عملية وضع السياسات بشأن تطوير الوقود الحيوي والاستثمار فيه خلال عام 2009.
    The knowledge-base will build on existing functions of the website, for example the searchable archive of publications on environmental-economic accounts and the knowledge base on economic statistics. UN وستستعين قاعدة المعارف بالوظائف الحالية للموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات، مثل المحفوظات القابلة للبحث من المنشورات عن الحسابات البيئية - الاقتصادية، وقاعدة المعارف المتعلقة بإحصاءات الاقتصاد.
    30. UNEP has produced a number of publications on renewable energy technologies and has launched a pilot initiative, the Sustainable Energy Advisory Facility, to provide information and technical support for sustainable energy activities in selected developing countries, with a focus on policy changes to establish a framework for sustainable energy approaches. UN 30 - وأعد برنامج البيئة عددا من المنشورات عن تكنولوجيات الطاقة المتجددة وأعلن مبادرة تجريبية، هى المرفق الاستشاري للطاقة المستدامة، بغرض توفير معلومات ودعم تقني لأنشطة الطاقة المستدامة داخل بلدان نامية مختارة، مع التركيز على تغيير السياسات لإنشاء إطار لنهوج الطاقة المستدامة.
    In addition, OESP has also established a new series of publications on " Lessons learned " as part of the UNDP drive to become an organization that learns from, and applies, the knowledge and findings generated by evaluations. UN وباﻹضافة الى ذلك، وضع مكتب التقييم والتخطيط الاستراتيجي سلسلة جديدة من المنشورات عن " الدروس المستفادة " في إطار مسعى البرنامج اﻹنمائي الى أن يصبح منظمة تتعلم من المعارف والنتائج التي تسفر عنها الدراسات التقييمية، وتطبقها.
    55. The Commission prepared a number of publications on the issue of international migration, including the publication entitled In Search of Work: International Migration of Women in Latin America and the Caribbean: Selected Bibliography.7 UN 55 - وقامت اللجنة بإعداد عدد من المنشورات عن قضية الهجرة الدولية، ومن بينها منشور معنون " البحث عن عمل. الهجرة الدولية للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: مسرد لنخبة من المراجع " ().
    The knowledge base will build on existing functions of the Statistics Division website; for example, the searchable archive of publications on environmental-economic accounts and the knowledge base on economic statistics. UN وستقوم قاعدة المعارف هذه على أساس المهام الحالية للموقع الشبكي للشعبة الإحصائية، من مثل محفوظات، قابلة للبحث، من المنشورات عن الحسابات البيئية - الاقتصادية، وقاعدة المعارف، قابلة للبحث، عن إحصاءات الاقتصاد.
    UNEP has issued a number of publications on sustainable development in Africa. Among them is the 2008 publication " Africa: Atlas of Our Changing Environment " , which describes environmental change at more than 100 locations in all countries of Africa. UN 39- وأصدر برنامج الأمم المتحدة للبيئة (برنامج البيئة) عددا من المنشورات عن التنمية المستدامة في أفريقيا، من بينها المنشور الصادر في عام 2008 بعنوان " أفريقيا: أطلس بيئتنا المتغيرة " ، الذي يصف التغير البيئي في أكثر من 100 موقع موزَّعة في جميع بلدان أفريقيا.
    ESCAP has also issued a number of publications on regional issues, including the 1995 Report on the State of the Environment, as well as general guidelines on environmental management of hazardous waste, sustainable tourism, water resource management, environmental reporting and coastal environmental management. UN ٢٩١ - وأصدرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ أيضا عددا من المنشورات عن المواضيع اﻹقليمية بما في ذلك " تقرير عام ٥٩٩١ عن حالة البيئة " فضلا عن مبادئ توجيهية عامة بشأن اﻹدارة البيئية للنفايات الخطرة، والسياحة المستدامة، وإدارة موارد المياه، وإعداد التقارير البيئية، واﻹدارة البيئية الساحلية.
    Because the United Nations monitoring mechanism must be grounded in accurate and reliable data, the Committee was informed that the functions required an advanced degree in economics with a doctorate-level degree seen as desirable for the P-5 post; strong economic statistics and econometric backgrounds; and, preferably, a strong record of publications on economic development issues in the context of Africa. UN ولأنه يجب أن ترتكز آلية الرصد التابعة للأمم المتحدة على بيانات دقيقة وموثوق بها، فقد أبلغت اللجنة بأن المهام تتطلب درجة متقدمة في الاقتصاد، حيث يُرتأى استصواب تعيين شخص حاصل على درجة الدكتوراه لوظيفة الرتبة ف-5؛ وخلفية قوية في الإحصاء الاقتصادي والاقتصاد القياسي؛ كما يفضل أن يكون للمرشح سجل قوي من المنشورات عن مسائل التنمية الاقتصادية في سياق أفريقيا.
    IS responds to requests from the media and accredited journalists and media representatives at conferences, and produces a range of publications about the Convention process in cooperation with other organizations. UN ويجيب برنامج خدمات الإعلام على استفسارات وسائط الإعلام والصحفيين المعتمدين وممثلي وسائط الإعلام في المؤتمرات، ويصدر مجموعة من المنشورات عن مسار الاتفاقية بالتعاون مع منظمات أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus