"من الموظفين المقدمين دون مقابل" - Traduction Arabe en Anglais

    • type II gratis personnel
        
    • of gratis personnel
        
    • gratis personnel and
        
    • from gratis personnel
        
    • were gratis personnel
        
    • type I gratis personnel
        
    type II gratis personnel is provided to the Organization by a Government or other entity responsible for the remuneration of the services of such personnel and does not serve under any other established regime. UN أما النوع الثاني من الموظفين المقدمين دون مقابل إلى المنظمة فتقدمه حكومة، أو كيان آخر مسؤول عن دفع أجور خدمات هؤلاء الموظفين، ولا يخدمون في إطار أي نظام قائم آخر.
    During the same period, 43 type II gratis personnel concluded their assignments. UN وخلال نفس الفترة، أنهى ٣٤ موظفا من الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية مهمتهم.
    The Advisory Committee questions the classification of such a panel as type II gratis personnel. UN وتعترض اللجنة الاستشارية على تصنيف هذا الفريق في الفئة الثانية من الموظفين المقدمين دون مقابل.
    Figure I illustrates the gender breakdown by each group of gratis personnel. UN ويبين الشكل الأول التوزيع الجنساني حسب كل فئة من الموظفين المقدمين دون مقابل.
    Consequently, she has asked my approval for seeking and accepting a number of gratis personnel from Member States. UN وبناء عليه، طلبت إليﱠ المدعية العامة أن أوافق على التماس عدد من الموظفين المقدمين دون مقابل من الدول اﻷعضاء وقبولهم.
    No new type II gratis personnel were engaged during the period. UN ولم يلحق بالخدمة، خلال الفترة، أي موظفين جدد من الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية.
    Review of the use of type II gratis personnel at the Division of Technology, Industry and Economics UN مراجعة استخدام الفئة الثانية من الموظفين المقدمين دون مقابل في شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد
    Audit of use of type II gratis personnel UN-Habitat UN مراجعة الحسابات المتعلقة باستخدام الفئة الثانية من الموظفين المقدمين دون مقابل
    6. type II gratis personnel UN 6 - الصنف الثاني من الموظفين المقدمين دون مقابل
    21. type II gratis personnel (gratis personnel) are provided to the Organization by a Government or other entity responsible for the remuneration of the services of such personnel and do not serve under any other established regime. UN 21 - الصنف الثاني من الموظفين المقدمين دون مقابل هم الموظفون المقدمون إلى المنظمة من حكومة أو كيان آخر مسؤول عن دفع أجورهم نظير خدماتهم، ولا يخدمون في إطار أي نظام قائم آخر.
    The total number of type II gratis personnel employed during the biennium 2010-2011 was 90. UN وقد بلغ العدد الإجمالي للصنف الثاني من الموظفين المقدمين دون مقابل 90 موظفاً خلال فترة السنتين 2010-2011.
    type II gratis personnel are provided to the Organization by Governments or other entities responsible for the remuneration of their services. UN ويتمثل النوع الثاني من الموظفين المقدمين دون مقابل إلى المنظمة في الموظفين الذين تقدمهم الحكومات أو الكيانات الأخرى وتكون مسؤولة عن دفع أجور خدماتهم.
    The use of " type II " gratis personnel should be resorted to only on a temporary and exceptional basis. UN وينبغي ألا يلجأ إلى استخدام " الفئة الثانية " من الموظفين المقدمين دون مقابل إلا بشكل استثنائي.
    The average length of service for both types of gratis personnel was 173 days. UN وقد بلغ متوسط طول مدة الخدمة للنوعين معا من الموظفين المقدمين دون مقابل 173 يوما.
    It is anticipated that in the biennium 1998-1999 the same number of gratis personnel will be contributed. UN ومن المتوقع أن يساهم بعدد مماثل من الموظفين المقدمين دون مقابل خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    It is anticipated that in the biennium 1998-1999, the same number of gratis personnel will be contributed. UN ومن المتوقع أن يساهم بعدد مماثل من الموظفين المقدمين دون مقابل في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Over the past four years, the representation of women among this type of gratis personnel has increased, from 26 per cent in 2004 to 41 per cent in 2007. UN وخلال السنوات الأربع الماضية، ازداد تمثيل المرأة بين هذا النوع من الموظفين المقدمين دون مقابل من 26 في المائة في عام 2004 إلى 41 في المائة في عام 2007.
    The recent increase in the number and size of peacekeeping operations and the phase-out of gratis personnel were placing growing demands on the support account. UN وقال إن الزيادة الأخيرة في عدد وحجم عمليات حفظ السلام والتخلص التدريجي من الموظفين المقدمين دون مقابل تزيد من المطالب على حساب الدعم.
    It had also noted the advice of ACABQ with regard to the revised guidelines for type II gratis personnel and its views on the methodology to be applied and the level of administrative support costs for gratis personnel. UN كما أحاطت علما بنصيحة اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية المنقحة للصنف الثاني من الموظفين المقدمين دون مقابل وبآرائها بشأن المنهجية التي يتعين تطبيقها ومستوى تكاليف الدعم اﻹداري للموظفين المقدمين دون مقابل.
    Recruitment of seconded active military and police personnel in posts converted from gratis personnel Four (4) additional posts are under recruitment. UN توظيف اﻷفراد العسكريين والشرطة الموجودين في الخدمـة الفعليـة في الوظائف المحولة من الموظفين المقدمين دون مقابل)أ(
    However, upon enquiry, the Advisory Committee was informed that they were two Junior Professional Officers and, as such, were gratis personnel, type I - one in the Assistant Secretary-General's office at Headquarters and the other in the Europe Division. UN غير أن اللجنة الاستشارية أفيدت، لدى الاستفسار، بأن هذين الموظفين هما من الموظفين الفنيين المبتدئين ويندرجان تبعا لذلك في الفئة اﻷولى من الموظفين المقدمين دون مقابل - ويعمل أحدهما في مكتب اﻷمين العام المساعد في المقر واﻵخر في شعبة أوروبا.
    The change from type II to type I gratis personnel had no financial implications and would not entail any increased liability in respect of the proceeds from petroleum sales. UN وأضافت أن التغيير من الفئة الثانية للفئة اﻷولى من الموظفين المقدمين دون مقابل لا تترتب عليه أي آثار مالية ولن ينطوي على أي زيادة في المسؤولية فيما يتعلق بالعوائد المتأتية من مبيعات النفط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus