"من النظام المالي للأمم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Nations financial regulation
        
    • Nations financial rule
        
    • of the financial regulations
        
    • Nations Financial Regulations
        
    It is further indicated that the process of liquidating the assets of UNMIS was guided by the principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14. UN وأشار كذلك إلى أنه قد جرى في عملية تصفية أصول البعثة الاسترشاد بالمبادئ والسياسات المنصوص عليها في البند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    United Nations financial regulation 5.15; UN البند 5-15 من النظام المالي للأمم المتحدة؛
    In addition, the proposed text follows the wording of United Nations financial regulation 1.2. UN وفضلا عن ذلك، فقد صيغ النص المقترح على منوال البند 1-2 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    44. The use of internal purchase orders was not in compliance with United Nations financial rule 105.9 because a contract not fully signed by both parties cannot be considered as a legal obligating document. UN 44 - ولا يمتثل استخدام أوامر الشراء الداخلية للقاعدة 105-9 من النظام المالي للأمم المتحدة لأنه لا يمكن اعتبار عقد لم يوقعه الطرفان كلاهما وثيقة التزام قانونية.
    57. The United Nations Office at Vienna Treasury did not request a formal statement for the closure of each bank account, as it does at the end of the year for bank reconciliation in accordance with United Nations financial rule 104.11. UN 57 - ولم تطلب خزانة مكتب الأمم المتحدة في فيينا أي بيان رسمي عن إقفال كل حساب مصرفي، وهو ما تفعله مع نهاية العام بالنسبة للتسويات المصرفية وفقا للمادة 104-11 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    The Board conducted its examination in accordance with article VII of the financial regulations of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وأجرى المجلس دراسته طبقا للمادة السابعة من النظام المالي للأمم المتحدة ومرفقه، وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    In regard to any matter not specifically covered by these regulations, the appropriate provisions of the United Nations Financial Regulations shall apply. UN تنطبق الأحكام المناسبة من النظام المالي للأمم المتحدة، مع إجراء التعديل اللازم، على أي مسألة غير مشمولة بحد ذاتها في هذا النظام المالي.
    The disposition of the assets has been undertaken in accordance with United Nations financial regulation 5.14. UN وجرى التصرف في الأصول وفقاً للبند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    In accordance with United Nations financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations University for the biennium ended 31 December 2007, which I hereby approve. UN عملا بالبند 6-5 من النظام المالي للأمم المتحدة، أتشرف بتقديم حسابات جامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، التي أوافق عليها بموجب هذا الكتاب.
    In addition, the Board has reviewed, under United Nations financial regulation 7.5, the operations of UNOPS. UN بالإضافة إلى ذلك، استعرض المجلس، بموجب البند 7-5 من النظام المالي للأمم المتحدة، عمليات مكتب خدمات المشاريع.
    The disposition of the assets for the period ending 30 June 2006 was undertaken in accordance with United Nations financial regulation 5.14. UN والتصرف في الأصول في الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006 جرى وفقا للبند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    The disposition of the assets as at 30 June 2006 was undertaken in accordance with United Nations financial regulation 5.14. UN وقد جرى التصرف في الأصول حتى 30 حزيران/يونيه 2006 وفقا للبند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    38. In accordance with United Nations financial regulation 10.4, the Administration reported that cash amounting to $37,195 was reportedly written off during the year. UN 38 - وفقا للمادة 10-4 من النظام المالي للأمم المتحدة أفادت الإدارة عن شطب مبالغ نقدية تصل إلى 195 37 دولارا خلال العام.
    38. In accordance with United Nations financial regulation 10.4, the Administration reported that cash amounting to $37,195 was reportedly written off during the year. UN 38- وفقا للمــادة 10-4 من النظام المالي للأمم المتحدة أفادت الإدارة عن شطب مبالغ نقدية تصل إلى 195 37 دولارا خلال العام.
    3. In addition to the audit of accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under United Nations financial regulation 7.5. UN 3 - وإضافة إلى مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس عمليات مراجعة بموجب البند 7-5 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    United Nations financial rule 106.4 states that the purpose and limits of each trust fund, reserve or special account established shall be as defined by the appropriate authority, and that such funds and accounts shall be administered in accordance with the Financial Rules unless otherwise provided by the General Assembly. UN وتنص القاعدة 106-4 من النظام المالي للأمم المتحدة على أن السلطة المختصة تحدد أغراض وحدود كل صندوق استئماني أو احتياطي أو حساب خاص، وأن إدارة تلك الأموال والحسابات تتم وفقا للنظام المالي، ما لم تقرر الجمعية خلاف ذلك.
    131. Under United Nations financial rule 105.4, " all commitments, obligations and expenditures must first be signed ( " certified " ) by a duly designated certifying officer. UN 131 - وفقا للقاعدة 105-4 من النظام المالي للأمم المتحدة " يجب أن تكون جميع الالتزامات والتعهدات والنفقات قد وُقع ( " صُدق " ) عليها أولا من جانب موظف تصديق يسمى حسب الأصول.
    22. United Nations financial rule 105.13 (b) states that the Under-Secretary-General for Management shall establish review committees at Headquarters and other locations to render written advice on procurement actions. UN 22 - تقضي القاعدة 105-13(ب) من النظام المالي للأمم المتحدة بأن ينشئ وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية لجان استعراض في المقر ومواقع أخرى لإسداء المشورة الخطية بشأن عمليات الشراء.
    The Board conducted its examination in accordance with article VII of the financial regulations of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وقد أجرى المجلس دراسته طبقا للمادة السابعة من النظام المالي للأمم المتحدة ومرفقه، وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Special arrangements with regard to the application of article IV of the financial regulations of the United Nations UN ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة
    In regard to any matter not specifically covered by these regulations, the appropriate provisions of the United Nations Financial Regulations shall apply. UN تنطبق الأحكام المناسبة من النظام المالي للأمم المتحدة، مع إجراء التعديل اللازم، على أي مسألة غير مشمولة بحد ذاتها في هذا النظام المالي.
    The review will be conducted in compliance with international standards of auditing and within the provisions of Article VII of the United Nations Financial Regulations governing activities of the Board of Auditors; UN وسيجري الاستعراض وفقا للمعايير الدولية للمراجعة، وبموجب أحكام المادة السابعة من النظام المالي للأمم المتحدة الذي ينظم أنشطة مجلس مراجعي الحسابات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus