"من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • by the transit of illicit drugs
        
    International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية للدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة
    Extending international assistance to States adversely affected by the transit of illicit drugs: draft resolution UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة: مشروع قرار
    International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة
    International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة
    International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs: revised draft resolution UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة: مشروع قرار منقح
    International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة
    International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة
    III. International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة الثالث-
    2. Also encourages the States affected by the transit of illicit drugs to continue to implement and strengthen comprehensive policies for the reduction of illicit drug demand; UN 2- يشجع أيضا الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة على الاستمرار في تنفيذ وتعزيز السياسات الشاملة لخفض الطلب على المخدرات غير المشروعة؛
    3. Calls upon the States affected by the transit of illicit drugs to ensure well-coordinated and focused policies to suppress drug trafficking through greater coordination between key agencies responsible for drug law enforcement; UN 3- يناشد الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة ضمان تطبيق سياسات جيدة التنسيق والتركيز لقمع الاتجار بالمخدرات عن طريق زيادة التنسيق بين الهيئات الرئيسية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات؛
    International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs (E/2003/28) UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة (E/2003/28)
    2. Also encourages the States affected by the transit of illicit drugs to continue to implement and strengthen comprehensive policies for the reduction of illicit drug demand; UN 2 - يشجع أيضا الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة على الاستمرار في تنفيذ وتعزيز السياسات الشاملة لخفض الطلب على المخدرات غير المشروعة؛
    The Office on Drugs and Crime supports selected Latin American and Caribbean States most affected by the transit of illicit drugs in their efforts to improve control structures and law enforcement, including cross-border cooperation, and to address drug abuse problems. UN ويدعم المكتب المعني بالمخدرات والجريمة دولا مختارة من بين أكثر الدول تضررا في أمريكا اللاتينية والكاريبـي من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة في جهودها الرامية إلى تحسين بنى المكافحة وانفاذ القانون، بما في ذلك التعاون عبر الحدود، والى التصدي لمشاكل تعاطي المخدرات.
    The present report has been prepared pursuant to Economic and Social Council resolution 2003/34 of 22 July 2003, entitled " International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs " . UN 1- أعد هذا التقرير وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/34، المؤرخ 22 تموز/يوليه 2003، والمعنون " تقديم المساعدة الدولية للدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة " .
    1. Encourages the States affected by the transit of illicit drugs to continue to implement and strengthen law enforcement initiatives at all levels and cross-border cooperation between transit States, as well as countries of destination, with a view to promoting coordinated drug control activities and unified responses to drug trafficking; UN 1- يشجع الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة على مواصلة تنفيذ وتعزيز المبادرات ذات الصلة بإنفاذ القانون على جميع المستويات والتعاون عبر الحدود بين دول العبور ودول المقصد، بغية تشجيع القيام بأنشطة منسّقة لمكافحة المخدرات وبردود موحّدة إزاء الاتجار بالمخدرات؛
    1. Encourages the States affected by the transit of illicit drugs to continue to implement and strengthen law enforcement initiatives at all levels and cross-border cooperation between transit States, as well as countries of destination, with a view to promoting coordinated drug control activities and unified responses to drug trafficking; UN 1 - يشجع الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة على مواصلة تنفيذ وتعزيز المبادرات ذات الصلة بإنفاذ القانون على جميع المستويات، والتعاون عبر الحدود بين دول العبور ودول المقصد، بغية تشجيع القيام بأنشطة منسّقة لمكافحة المخدرات واتخاذ ردود موحّدة إزاء الاتجار بالمخدرات؛
    3. Calls upon the States affected by the transit of illicit drugs to ensure well-coordinated and focused policies to suppress drug trafficking through greater coordination between key agencies responsible for drug law enforcement; UN 3 - يناشد الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة ضمان تطبيق سياسات جيدة التنسيق والتركيز من أجل قمع الاتجار بالمخدرات عن طريق زيادة التنسيق بين الهيئات الرئيسية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات؛
    (c) Report of the Executive Director on international assistance to States affected by the transit of illicit drugs (E/CN.7/2006/6); UN (ج) وتقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة (E/CN.7/2006/6)؛
    228. At its 44th meeting, on 22 July, the Council adopted draft resolution III recommended by the Commission,38 entitled " International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs " . UN 228 - في الجلسة 44، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثالث الذي أوصت باعتماده اللجنة(38) وعنوانه " تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة " .
    253. At its 44th meeting, on 22 July, the Council adopted draft resolution III recommended by the Commission,38 entitled " International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs " . UN 253 - في الجلسة 44، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثالث الذي أوصت باعتماده اللجنة(38) وعنوانه " تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus