Together, China and India are projected to account for 32 per cent of urban growth during the period. | UN | ويُتوقع أن تستأثر الصين والهند معا بنسبة 32 في المائة من النمو الحضري خلال هذه الفترة. |
The world is undergoing the largest wave of urban growth in history. | UN | فالعالم يمرّ بأكبر موجة من النمو الحضري في التاريخ. |
Forty per cent of urban growth is due to a combination of rural-to-urban migration and the reclassification of rural areas. | UN | وتنتج نسبة أربعين في المائة من النمو الحضري عن مزيج من الهجرة من الريف إلى الحضر وإعادة تصنيف المناطق الحضرية. |
Rural-urban migration accounts for about 40 per cent of urban growth. | UN | وتمثل الهجرة من الريف إلى الحضر نحو ٤٠ في المائة من النمو الحضري. |
Cities of the developing world will absorb 95 per cent of urban growth in the next two decades. | UN | 18 - وستمتص مدن العالم النامي نحو 95 في المائة من النمو الحضري خلال العقدين المقبلين. |
The world is undergoing the largest wave of urban growth in history with a projected increase of nearly two billion additional urban residents in the next 20 years, with the vast majority living in developing countries. | UN | ويشهد العالم أكبر موجة من النمو الحضري في التاريخ مع توقع زيادة السكان في المناطق الحضرية بما يقرب من بليوني نسمة إضافية في السنوات العشرين المقبلة، تعيش الغالبية العظمى منهم في البلدان النامية. |
The next few decades will witness an even greater scale of urban growth. | UN | وستشهد العقود القادمة مستوى أعلى من النمو الحضري. |
Urban population growth comes from both internal growth based on the fertility of the urban population and from rural-urban migration which still accounts for 60 per cent of urban growth in the developing world. | UN | ونمو سكان الحضر يأتي من كل من النمو الداخلي الذي يتأسس على خصوبة سكان الحضر، ومن النزوح من الريف إلى الحضر، الذي لا يزال يشكل ٦٠ في المائة من النمو الحضري في العالم النامي. |
26. The world is undergoing the largest wave of urban growth in history. | UN | 26 - يشهد العالم أكبر موجة من النمو الحضري في التاريخ. |
The situation was reversed for developing countries: about 60 per cent of urban growth was due to natural increase and the remaining 40 per cent to internal migration. | UN | ولكن انقلب الوضع في البلدان النامية: إذ يعود 60 في المائة من النمو الحضري إلى الزيادة الطبيعية للسكان وتعود النسبة المتبقية، أي 40 المائة، إلى الهجرة الداخلية. |
Part of urban growth would stem from rural-urban migration, encouraged both by the benefits of economic and social density in cities and by the lack of opportunities in rural areas. | UN | وسينشأ جزء من النمو الحضري عن الهجرة من الريف إلى الحضر، وهي هجرة يشجعها كل من مزايا الكثافة الاقتصادية والاجتماعية في المدن وعدم توفر الفرص في المناطق الريفية. |
Cities of the developing world will absorb 95 per cent of urban growth in the next two decades. | UN | 3 - وستستوعب مدن العالم النامي 95 بالمائة من النمو الحضري في العقدين التاليين. |
Thus, internal migration and reclassification accounted for only 25 per cent of urban growth in Africa, 34 per cent in Latin America and 64 per cent in Asia. II. WORLD POPULATION PROJECTIONS | UN | وهكذا فإن الهجرة الداخلية وإعادة تصنيف السكان لم تتسببا في غير ٢٥ في المائة من النمو الحضري في أفريقيا، و ٣٤ في المائة في أمريكا اللاتينية، و ٦٤ في المائة في آسيا. |
In post-conflict situations, such as in Somalia, the approach has allowed for the sustainable integration of displaced persons through sharing new services and infrastructure with the host community, contributing to a managed form of urban growth to prevent slum development. | UN | وفي الحالات التي تعقب الصراعات، كما كان في الصومال، حيث سمح هذا الأسلوب في استدامة إدماج الأشخاص النازحين عن طريق تقاسم الخدمات الجديدة والهياكل الأساسية مع المجتمع المضيف، مما أسهم في وجود شكل منظم من النمو الحضري لمنع نمو الأحياء الفقيرة. |
During the 1970s and 1980s, rural-urban migration was the second most important determinant of urbanization, accounting for between 30 and 40 per cent of urban growth. | UN | 38 - أثناء سبعينيات وثمانينيات القرن العشرين كانت الهجرة من الريف إلى الحضر هي ثاني أهم عامل محدِّد في التحضر، ويمثل ما بين 30 و40 في المائة من النمو الحضري. |
The unprecedented scale of urban growth will be particularly notable in Africa and Asia, where urban populations will double between 2000 and 2030. | UN | وسيبدو النطاق الذي لم يسبق له مثيل من النمو الحضري ملحوظا بوجه خاص في أفريقيا وآسيا، حيث سيتضاعف عدد سكان الحضر بين عامي 2000 و 2030(). |
However, migration into urban areas accounts for less than half of the current rate of growth in developing countries; natural population growth and the incorporation of peripheral areas into cities account for the greater part of urban growth. | UN | ولكن الهجرة إلى المناطق الحضرية تُمثِّل أَقلَّ من نصف معدل النمو الحالي في البلدان النامية، علماً بأن النمو الطبيعي للسكان وإدماج الضواحي في المدن، يُشكّلان الجزء الأكبر من النمو الحضري(). |
According to the United Nations, those two factors (migration - both intra-national and international - and the transformation of rural settlements into urban places) account for 40 per cent of urban growth. | UN | 39 - وتقول الأمم المتحدة إن هذين العاملين (الهجرة - سواء كانت هجرة داخل البلد أو هجرة دولية - وتحول المستوطنات الريفية إلى أماكن حضرية) يمثلان 40 في المائة من النمو الحضري. |
However, migration into urban areas accounts for less than half of the current rate of growth in developing countries; natural population growth (where births are greater than deaths) and the incorporation of peripheral areas into cities account for the greater part of urban growth. | UN | لكن الهجرة إلى المناطق الحضرية تمثل أقل من نصف معدل النمو الحالي في البلدان النامية، علماً بأن النمو الطبيعي للسكان (أي عندما يفوق عدد الولادات عدد الوفيات)، وإدماج الضواحي في المدن، يمثلان الجزء الأكبر من النمو الحضري(). |