"من الهواتف" - Traduction Arabe en Anglais

    • phones
        
    • telephones
        
    • phone
        
    • Phone-free
        
    • of telephone
        
    From various businesses And personal cell phones, we'll be able to pinpoint Open Subtitles من العديد من الهواتف الشخصية و العملية كنا قادرين على تحديد
    The minute they got rid of rotary phones, everything went to hell. Open Subtitles في اللحظة التي تخلصوا من الهواتف الدوارة كل شيء أصبح فوضى
    Except all of our cell phones are in an evidence box. Open Subtitles باستثناء كل من الهواتف المحمولة لدينا هي في مربع الأدلة.
    Faxes can be sent from the post office and long-distance telephone calls can be made from coin-operated telephones. UN أما المكالمات الدولية فلا يمكن إجراؤها إلاّ من الهواتف العاملة بالنقود المعدنية. الإسعاف الأوّلي
    There has apparently not been any research carried out to show which substances will leach from a mobile phone, except for lead. UN ولا توجد وبشكل واضح أي بحوث أجريت لبيان ما هي المواد التي تترسب من الهواتف النقالة، فيما عدا الرصاص.
    These drug crews, they're dumping phones every couple of weeks at best. Open Subtitles أولئك الافراد ، يتخلّصون من الهواتف كل أسبوعين في أفضل الأحوال
    There are several phones I can link to him. Open Subtitles هناك العديد من الهواتف التي يمكنني ربطها به
    The first generation of truly portable phones was still large and heavy; they contained lead-acid batteries, came with carrying bags with shoulder straps and weighed upwards of 4 kg. UN واستمر الجيل الأول من الهواتف النقالة كبير الحجم وثقيل؛ حيث كانت تحتوي على بطاريات رصاصية حامضية مع حقيبة لحمله بحزام الكتف وكان وزنه نحو 4 كغ.
    In addition, leaching from ashes under land disposal conditions may be substantially faster than leaching from solid mobile phones. UN وإضافة إلى ذلك، قد يكون الترسب من الرماد تحت ظروف التخلص الأرضي أسرع بكثير من الترسب من الهواتف النقالة الصلبة.
    Recovery of precious metals and other materials from mobile phones UN استعادة المعادن النفيسة والمواد الأخرى من الهواتف النقالة
    Appropriate refurbishing can and does extend the usable life of the mobile phone considerably and delays the end of life for large numbers of mobile phones for up to seven years. UN ويمكن لعمليات التجديد الملائمة أن تمد في عمر الهاتف النقال وتؤخر من عملية إهلاك أعداد كبيرة من الهواتف حتى سبع سنوات.
    The assailants also searched the property and confiscated seven computers and a number of mobile phones. UN كما قام المهاجمون بتفتيش المبنى ومصادرة سبعة حواسيب وعدد من الهواتف النقالة.
    The Mission also distributed a number of cell phones through women's organizations to enable women in need to contact local authorities. UN ووزعت العملية أيضا عددا من الهواتف الخلوية عن طريق منظمة نسائية لتمكين النساء اللاتي بحاجة إلى مساعدة من الاتصال بالسلطات المحلية.
    The Basel Convention control procedure would then apply where such waste mobile phones are hazardous wastes in accordance: UN وينطبق على هذه الحالة إجراء التحكم بموجب اتفاقية بازل إذا كانت هذه النفايات من الهواتف النقالة هي نفايات خطرة وفقاً لـ:
    In addition, leaching from ashes under land disposal conditions may be substantially faster than leaching from solid mobile phones. UN وإضافة إلى ذلك، قد يكون الترسب من الرماد تحت ظروف التخلص الأرضي أسرع بكثير من الترسب من الهواتف النقالة الصلبة.
    Recovery of precious metals and other materials from mobile phones UN استعادة المعادن النفيسة والمواد الأخرى من الهواتف النقالة
    Now, before you go, I'm gonna need all your cell phones and comms, for integrity of the experiment. Open Subtitles الآن، قبل أن تذهب، وأنا ستعمل تحتاج كل ما تبذلونه من الهواتف المحمولة و كومس، لسلامة التجربة.
    Long-distance telephone calls can only be made from coin-operated telephones. First aid UN أما المكالمات الدولية فلا يمكن إجراؤها إلا من الهواتف العاملة بالنقود المعدنية.
    Facsimiles can be sent from the post office and long-distance telephone calls can be made from coin-operated telephones. UN أما المكالمات الدولية فلا يمكن إجراؤها إلاّ من الهواتف العاملة بالنقود المعدنية. الإسعاف الأوّلي
    No, no. Phone-free zone! Open Subtitles منطقة خالية من الهواتف.
    Operation, support and maintenance of telephone services consisting of 35 telephone exchanges, 952 mobile phones and 94 Thuraya and 24 BGAN satellite phones. UN تشغيل ودعم وصيانة الخدمات الهاتفية المكونة من 35 مقسما هاتفيا و 952 هاتفا محمولا و 94 هاتفا محمولا للاتصالات الساتلية من نظام الثريا و 24 من الهواتف الساتلية للشبكة العالمية للاتصالات العريضة النطاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus