Therefore, not only should responses be formulated at the national level, but there should also be active participation of appropriate bodies at the local community level. | UN | ومن ثم، فان الاستجابات ينبغي ألا توضع على الصعيد الوطني فحسب، ولكن ينبغي أيضا أن يكون هناك مشاركة نشطة من الهيئات المناسبة على مستوى المجتمع المحلي. |
He also referred to the Committee’s General Comment No. XVII which recommends that States parties establish national commissions or other appropriate bodies to provide protection against racial discrimination. | UN | وأشار أيضا إلى تعليق اللجنة العام رقم ١٧، الذي يوصي بأن تنشئ الدول اﻷطراف لجانا وطنية أو غيرها من الهيئات المناسبة لتوفير الحماية ضد التمييز العنصري. |
The Government should explore the possibility of subventions from the World Bank or other appropriate bodies to permit the supplementation of judicial salaries to ensure judicial independence and the rule of law. | UN | وينبغي للحكومة أن تستكشف إمكانية الحصول على إعانات من البنك الدولي أو غيره من الهيئات المناسبة بما يتيح تكميل مرتبات أعضاء السلطة القضائية ضمانا للاستقلال القضائي وحكم القانون. |
10. High Contracting Parties may submit requests for assistance substantiated by relevant information to the United Nations, to other appropriate bodies or to other states. | UN | 10- يجوز للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم إلى الأمم المتحدة أو إلى غيرها من الهيئات المناسبة أو إلى دول أخرى طلبات للحصول على المساعدة، معللة بالمعلومات ذات الصلة. |
10. High Contracting Parties may submit requests for assistance substantiated by relevant information to the United Nations, to other appropriate bodies or to other states. | UN | 10- يجوز للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم إلى الأمم المتحدة أو إلى غيرها من الهيئات المناسبة أو إلى دول أخرى طلبات للحصول على المساعدة، معللة بالمعلومات ذات الصلة. |
10. High Contracting Parties may submit requests for assistance substantiated by relevant information to the United Nations, to other appropriate bodies or to other states. | UN | 10- يجوز للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم إلى الأمم المتحدة أو إلى غيرها من الهيئات المناسبة أو إلى دول أخرى طلبات للحصول على المساعدة، معللة بالمعلومات ذات الصلة. |
10. High Contracting Parties may submit requests for assistance substantiated by relevant information to the United Nations, to other appropriate bodies or to other states. | UN | 10- يجوز للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم إلى الأمم المتحدة أو إلى غيرها من الهيئات المناسبة أو إلى دول أخرى طلبات مساعدة مشفوعة بالمعلومات ذات الصلة. |
10. High Contracting Parties may submit requests for assistance substantiated by relevant information to the United Nations, to other appropriate bodies or to other states. | UN | 10- يجوز للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم إلى الأمم المتحدة أو إلى غيرها من الهيئات المناسبة أو إلى دول أخرى طلبات للحصول على المساعدة مشفوعة بالمعلومات ذات الصلة. |
10. High Contracting Parties may submit requests for assistance substantiated by relevant information to the United Nations, to other appropriate bodies or to other states. | UN | 10- يجوز للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم إلى الأمم المتحدة أو إلى غيرها من الهيئات المناسبة أو إلى دول أخرى طلبات للحصول على المساعدة مشفوعة بالمعلومات ذات الصلة. |
(a) Commitments that invited action by appropriate bodies at the policy level, such as the Commission; | UN | (أ) الالتزامات التي تتطلب من الهيئات المناسبة اتخاذ إجراءات على مستوى السياسة العامة، مثل اللجنة؛ |
10. High Contracting Parties may submit requests for assistance substantiated by relevant information to the United Nations, to other appropriate bodies or to other States. | UN | 10- يجوز للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم إلى الأمم المتحدة أو إلى غيرها من الهيئات المناسبة أو إلى دول أخرى طلبات للحصول على المساعدة، معللة بالمعلومات ذات الصلة. |
10. High Contracting Parties may submit requests for assistance substantiated by relevant information to the United Nations, to other appropriate bodies or to other States. | UN | 10- يجوز للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم إلى الأمم المتحدة أو إلى غيرها من الهيئات المناسبة أو إلى دول أخرى طلبات للحصول على المساعدة، معللة بالمعلومات ذات الصلة. |
10. High Contracting Parties may submit requests for assistance substantiated by relevant information to the United Nations, to other appropriate bodies or to other states. | UN | 10- يجوز للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم إلى الأمم المتحدة أو إلى غيرها من الهيئات المناسبة أو إلى دول أخرى طلبات للحصول على المساعدة، معللة بالمعلومات ذات الصلة. |
10. High Contracting Parties may submit requests for assistance substantiated by relevant information to the United Nations, to other appropriate bodies or to other States. | UN | 10- يجوز للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم إلى الأمم المتحدة أو إلى غيرها من الهيئات المناسبة أو إلى دول أخرى طلبات للحصول على المساعدة، معللة بالمعلومات ذات الصلة. |
10. High Contracting Parties may submit requests for assistance substantiated by relevant information to the United Nations, to other appropriate bodies or to other States. | UN | 10- يجوز للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم إلى الأمم المتحدة أو إلى غيرها من الهيئات المناسبة أو إلى دول أخرى طلبات للحصول على المساعدة، معللة بالمعلومات ذات الصلة. |
8. Requests the Centre for Human Rights of the Secretariat and the Commission on Human Rights, in cooperation with Member States, human rights treaty-monitoring bodies, other appropriate bodies and competent non-governmental organizations, to support efforts of the United Nations High Commissioner for Human Rights to coordinate the Plan of Action; | UN | ٨ - تطلب إلى مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة ولجنة حقوق اﻹنسان أن يقوما، بالتعاون مع الدول اﻷعضاء وهيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان وغيرها من الهيئات المناسبة والمنظمات غير الحكومية المختصة، بدعم ما يبذله مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان من جهود لتنسيق خطة العمل؛ |
" 7. Requests the Centre for Human Rights and the Commission on Human Rights, in cooperation with Member States, human rights treaty-monitoring bodies, other appropriate bodies and competent non-governmental organizations, to support efforts of the United Nations High Commissioner to implement the Plan of Action; | UN | " ٧ - تطلب إلى مركز حقوق اﻹنسان ولجنة حقوق اﻹنسان أن يقوما، بالتعاون مع الدول اﻷعضاء وهيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان وغيرها من الهيئات المناسبة والمنظمات غير الحكومية المختصة، بدعم جهود مفوض اﻷمم المتحدة السامي لتنفيذ خطة العمل؛ |
8. Requests the Centre for Human Rights of the Secretariat and the Commission on Human Rights, in cooperation with Member States, human rights treaty-monitoring bodies, other appropriate bodies and competent non-governmental organizations, to support efforts of the United Nations High Commissioner for Human Rights to coordinate the Plan of Action; | UN | ٨ - تطلب إلى مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة ولجنة حقوق اﻹنسان أن يقوما، بالتعاون مع الدول اﻷعضاء وهيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان وغيرها من الهيئات المناسبة والمنظمات غير الحكومية المختصة، بدعم ما يبذله مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان من جهود لتنسيق خطة العمل؛ |
The Assembly also requested the High Commissioner for Human Rights to coordinate the implementation of the Plan of Action, and the Centre for Human Rights and the Commission on Human Rights, in cooperation with Member States, human rights treaty bodies, other appropriate bodies and competent non-governmental organizations, to support efforts of the High Commissioner in this respect (see also paras. 123-124 below). | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن ينسق تنفيذ خطة العمل، كما طلبت إلى مركز حقوق اﻹنسان ولجنة حقوق اﻹنسان أن يقوما، بالتعاون مع الدول اﻷعضاء وهيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان وغيرها من الهيئات المناسبة والمنظمات غير الحكومية المختصة، بدعم جهود المفوض السامي في هذا المجال )انظر أيضا الفقرتين ١٢٣ و٤٢١ أدناه(. |
(b) such other distinction, exclusion or preference which has the effect of nullifying or impairing equality of opportunity or treatment in employment or occupation as may be determined by the Member concerned after consultation with representative employers' and workers' organizations, where such exist, and with other appropriate bodies. | UN | (ب) أي ضرب آخر من ضروب التمييز أو الاستثناء أو التفضيل يكون من أثره إبطال أو انتقاص المساواة في الفرص أو المعاملة على صعيد الاستخدام والمهنة قد يحدده العضو المعني بعد التشاور مع المنظمات التمثيلية لأصحاب العمل وللعمال - إن وجدت - ومع غيرهم من الهيئات المناسبة " . |