Approximately 600 children had been adopted internationally from Paraguay in 1994. | UN | وأشارت إلى أنه تم تبني ٦٠٠ طفل دوليا من باراغواي في عام ١٩٩٤. |
13. At its ninth session, the Committee considered the initial report received from Paraguay. | UN | ١٣ - ونظرت اللجنة، في دورتها التاسعة، في التقرير الأولي الوارد من باراغواي. |
A representative from Paraguay spoke on experiences with mechanisms to address deforestation in Paraguay. | UN | 22- وتحدث ممثل من باراغواي عن الخبرات المتصلة بآليات ترمي إلى معالجة قضية إزالة الغابات في باراغواي. |
The Committee will adopt lists of issues on the initial report submitted by Paraguay. | UN | ستعتمد اللجنة قوائم المسائل المتعلقة بالتقرير الأولي المقدم من باراغواي. |
Two follow-up replies (Sweden and Paraguay) have also been made public at the request of the State party, including Paraguay during the reporting period (in June 2010). | UN | ونُشرت ردود المتابعة (المقدمة من كل من السويد وباراغواي) بناءً على طلب من الدولة الطرف، علماً أن الردود المقدمة من باراغواي قد وردت خلال الفترة المشمولة بالتقرير (حزيران/يونيه 2010). |
62. It is proposed to redeploy the posts of UNFPA Representative and driver from Paraguay to Colombia. | UN | 62 - ومن المقترح نقل وظيفتي ممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان وسائقه من باراغواي إلى كولومبيا. |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached third report from Paraguay submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | فقد تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق والمقدم من باراغواي عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
A little comes in from Bolivia, and a little from Paraguay. | Open Subtitles | ،"بعضها ياتي من "بوليفيا "و بعضها يأتي من "باراغواي |
Probie, I want to know who shipped that package from Paraguay as soon as I get back. | Open Subtitles | أيها الإختباري, أريد أن أعرف من شحن ذلك الطرد من "باراغواي" بمجرد أن أعود |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached report from Paraguay submitted pursuant to resolution 1624 (2005) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من باراغواي عملا بالقرار 1624 (2005). |
It had also carried out joint military manoeuvres with the armies of Argentina, Brazil and Uruguay and observers from Paraguay and had organized the so-called “Southern Cross” operation in order to carry out peacekeeping exercises. | UN | كما أجرت مناورات عسكرية مشتركة مع جيوش الأرجنتين وأوروغواي والبرازيل ومراقبين من باراغواي ونظمت مــا يدعــى بعملية " الصليب الجنوبي " لإجراء تدريبات حول حفظ السلام. |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached report from Paraguay, submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من باراغواي عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
In addition, the Centre financed the participation of representatives from Paraguay in human rights training courses, from 17 to 27 August 1993, organized by the Inter-American Organization for Human Rights. | UN | كما مول المركز مشاركة شخصيات من باراغواي في دورات تدريب موضوعها حقوق الانسان قامت منظمة البلدان اﻷمريكية لحقوق الاسنان بتنظيمها من ١٧ الى ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٣. |
As a contribution from Paraguay to promoting respect and fraternity -- values that strengthen any organization made up of individuals and nations -- we have proposed to share with the world our tradition of celebrating friendship. | UN | وكإسهام من باراغواي في تعزيز الاحترام والأخوة - وهما من القيم التي تعزز أي منظمة مشكلة من الأفراد والأمم - فقد اقترحنا أن نشاطر العالم تقليدنا المتبع في الاحتفال بالصداقة. |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached fourth report from Paraguay submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق المقدم من باراغواي عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
Nicaragua, Poland, the Russian Federation, the United States of America and Venezuela, now joined by Paraguay, the Philippines and South Africa. | UN | وانضمت فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار كل من باراغواي وجنوب أفريقيــا والفلبيـــن. |
Concluding observations on the report submitted by Paraguay under article 29, paragraph 1, of the Convention* | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير المقدم من باراغواي بموجب الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية* |
List of issues in relation to the report submitted by Paraguay under article 29, paragraph 1, of the Convention* | UN | قائمة القضايا التي ستُبحث في سياق النظر في التقرير المقدم من باراغواي بموجب الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية* |
Two follow-up replies (Sweden and Paraguay) have also been made public at the request of the State party, including Paraguay during the reporting period (in June 2010). | UN | ونُشرت ردود المتابعة (المقدمة من كل من السويد وباراغواي) بناءً على طلب من الدولة الطرف، علماً أن الردود المقدمة من باراغواي قد وردت خلال الفترة المشمولة بالتقرير (حزيران/يونيه 2010). |
Ongoing legislation: The Counter-Terrorism Committee (CTC) has noted in Paraguay's second report that the consideration of a new bill on combating terrorism, which had been before Parliament since December 2001, has now been postponed " sine die " (see p. 3 of the second report). | UN | التشريع الساري: تلاحظ لجنة مكافحة الإرهاب أنه قد ذُكر في التقرير الثاني المقدم من باراغواي أنه قد أُرجئ إلى أجل غير مسمى النظر في مشروع قانون جديد عن مكافحة الإرهاب، كان معروضا على البرلمان منذ كانون الأول/ديسمبر 2004. |
In that spirit we celebrate the recent designation of a Paraguayan citizen as a member of the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. We appreciate the support she received, which further strengthens our commitment to ensuring the inclusion of women in all areas of public life. | UN | في ذلك الصدد، نحتفي بتعيين مواطنة من باراغواي في الآونة الأخيرة عضوا في اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، ونثمِّن الدعم الذي تلقاه وهو يعزز بقدر أكبر التزامنا لكفالة إشراك المرأة في جميع مناحي الحياة العامة. |