These UN Volunteers were jointly financed by UNV, Japan International Cooperation Agency and AMDA . | UN | واستفادوا من تمويل مشترك وفره كل من برنامج متطوعي الأمم المتحدة والوكالة اليابانية للتعاون الدولي والرابطة. |
The first event, held in Yemen in 1982, resulted in a declaration urging greater upstream involvement by UNV in programming activities of Governments and United Nations agencies to ensure realization of the potential of international volunteer service for technical cooperation. | UN | وأسفر الاجتماع الأول، الذي عقد في اليمن في عام 1982، عن صدور إعلان يحث على مشاركة أكبر على مستوى الإعداد من برنامج متطوعي الأمم المتحدة في أنشطة البرمجة التي تقوم بها الحكومات ووكالات الأمم المتحدة لضمان أن تحقق الخدمة التطوعية الدولية إمكاناتها في التعاون التقني. |
Contribution from the United Nations Volunteers Programme** | UN | المساهمة المقدمة من برنامج متطوعي الأمم المتحدة*** |
2. In response to that request, delegations are referred to the document entitled " Review reports and proposals for further action and initiatives submitted by organs and specialized agencies of the United Nations system and other concerned organizations: contribution from the United Nations Volunteers Programme " (A/AC.253/16/Add.7). | UN | 2 - وتلبية لذلك الطلب، يُرجى من الوفود الرجوع إلى الوثيقة المعنونة " تقارير الاستعراض والمقترحات الرامية إلى اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات المقدمة من أجهزة منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وسائر المنظمات المعنية: المساهمة المقدمة من برنامج متطوعي الأمم المتحدة " (A/AC.253/16/Add.7). |
The volunteer programme of the Economic Community of West African States (ECOWAS) has been scaled-up with the support of UNV. | UN | وجرى بدعم من برنامج متطوعي الأمم المتحدة توسيع نطاق برنامج المتطوعين في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
UNDP, with UNV and other national and international volunteers, is in a key position to support programme countries and the broader United Nations effort at the country level to bring this resource to bear. | UN | ويتمتع البرنامج الإنمائي، مع المتطوعين من برنامج متطوعي الأمم المتحدة والجهات الوطنية والدولية، بوضع متميز يؤهله لتوفير الدعم على الصعيد القطري لجهود البلدان المستفيدة من البرامج وجهود الأمم المتحدة الأوسع نطاقا، من أجل الانتفاع بهذا المورد. |
Areas of emphasis for the new programme include technical assistance in excess of $780,000 for small enterprise development, the national integrated development plan, and the reintroduction of the United Nations Volunteers programme. | UN | وتشمل مجالات التركيز في البرنامج الجديد تقديم مساعدة تقنية تتجاوز قيمتها 000 780 دولار لتنمية المشاريع الصغيرة، وخطة التنمية الوطنية المتكاملة، والعودة إلى الاستفادة من برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
At the time of writing, the Office had 34 national staff, six international staff members and one member from the United Nations Volunteer programme. | UN | وكان لدى المكتب وقت صياغة هذا التقرير 34 موظفاً وطنياً وستة موظفين دوليين وموظف من برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Substantive guidance was provided through UNV-supported websites, UNV guidance notes, and various publications. | UN | وقد وفر الإرشاد الفني في هذا الصدد من خلال المواقع الشبكية بدعم من برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومذكراته الإرشادية والنشرات بمختلف أنواعها. |
In Liberia, 2,894 citizens in remote areas - 69 per cent women and children - have access to vital health services resulting from a joint United Nations, military, and Ministry of Health medical-outreach initiative, facilitated by UNV. | UN | 894 2 مواطنا في المناطق النائية - 69 في المائة منهم من النساء والأطفال - إمكانية الحصول على الخدمات الصحية الحيوية من جراء مبادرة مشتركة، بين الأمم المتحدة والقوات المسلحة ووزارة الصحة، للتوعية الصحية، بتيسير من برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
The total value of services provided by UNV - directly and through United Nations organizations and entities, including DPKO/DFS - increased in the biennium by 10 per cent to $473 million. | UN | 106 - زادت القيمة الكلية للخدمات المقدمة من برنامج متطوعي الأمم المتحدة - بصفة مباشرة أو عن طريق منظمات الأمم المتحدة وكياناتها، بما فيها إدارة عمليات حفظ السلام/ إدارة الدعم الميداني - في فترة السنتين بنسبة 10 في المائة فبلغت 473 مليون دولار. |
Note by the Secretary-General on review reports and proposals for further action and initiatives submitted by organs and specialized agencies of the United Nations system and other concerned organizations: contribution from the United Nations Volunteers Programme (A/AC.253/16/Add.7) | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تقارير الاستعراض والمقترحات الرامية إلى اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات المقدمة من أجهزة منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وسائر المنظمات المعنية: المساهمة المقدمة من برنامج متطوعي الأمم المتحدة (A/AC.253/16/Add.7) |
2. In response to that request, delegations are referred to the document entitled " Review reports and proposals for further action and initiatives submitted by organs and specialized agencies of the United Nations system and other concerned organizations: contribution from the United Nations Volunteers Programme " (A/AC.253/16/Add.7). | UN | 2 - واستجابة لذلك الطلب، تُحال الوفود إلى الوثيقة المعنونة " تقارير الاستعراض والمقترحات الرامية إلى اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات المقدمة من أجهزة منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وسائر المنظمات المعنية: المساهمة المقدمة من برنامج متطوعي الأمم المتحدة " (A/AC.253/16/Add.7). |
2. Contribution from the United Nations Volunteers Programme, entitled " Volunteering and social development " (A/AC.253/16/Add.7), for the Preparatory Committee for the Special Session of the General Assembly on the Implementation of the Outcome of the World Summit for Social Development and Further Initiatives. | UN | 2 - المساهمة المقدمة من برنامج متطوعي الأمم المتحدة المعنونة " العمل التطوعي والتنمية الاجتماعية " (A/AC.253/16/Add.7)، إلى اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وغيرها من المبادرات. |
This report may be read in conjunction with the UNV annual reports for 2012 and 2013, which highlight specific elements of UNV results. | UN | ويمكن قراءة هذا التقرير مشفوعا بالتقريرين السنويين المقدمين من برنامج متطوعي الأمم المتحدة في عامي 2012 و 2013 اللذين يسلطان الضوء على عناصر محددة مشمولة بالنتائج التي أحرزها برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
The Viet Nam Women's Union implemented the project in four provinces, with UNV and UNAIDS support. | UN | وقد قام اتحاد المرأة في فييت نام بتنفيذ هذا المشروع في أربع محافظات، بدعم من برنامج متطوعي الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز. |
with UNV and donor support, the `Regional Integration through Volunteer Exchanges for Reconciliation in South-Eastern Europe'programme has enabled 65 youth volunteers in the Balkan region to volunteer for development in community-based organizations and governmental institutions. | UN | 63 - وبدعم من برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومن المانحين، مكَّن برنامج " التكامل الإقليمي، من خلال تبادل المتطوعين من أجل المصالحة في جنوب شرق أوروبا " 65 من المتطوعين الشباب في منطقة البلقان من التطوع من أجل التنمية في المنظمات المجتمعية والمؤسسات الحكومية. |
The General Assembly in its resolution 55/57 requested the Secretary-General to make available to the Commission at its forty-fifth session his note (A/AC.253/16/Add.7) transmitting the contribution of the United Nations Volunteers programme to the preparations for the twenty-fourth special session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " . | UN | طلبت الجمعية العامة في قرارها 55/57 إلى الأمين العام أن يتيح للجنة في دورتها الرابعة والخمسين مذكرته (A/AC.253/16/Add.7) التي يحيل فيها المساهمة المقدمة من برنامج متطوعي الأمم المتحدة في الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم العولمة " . |
The programme benefits from the United Nations Volunteer programme and from the support of the United States Agency for International Development (USAID) through the Leyland Initiative. | UN | ويستفيد البرنامج من برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومن دعم وكالة الولايات المتحدة الأمريكية للتنمية الدولية من خلال مبادرة ليلاند. |
The programme benefits from the United Nations Volunteer programme and from the support of the United States Agency for International Development (USAID) through the Leyland Initiative. | UN | ويستفيد البرنامج من برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومن دعم وكالة الولايات المتحدة الأمريكية للتنمية الدولية من خلال مبادرة ليلاند. |