According to that appendix, the Chairman of the nineteenth session should be elected from members of the Committee from the Asian States in List A, and the three ViceChairmen from States in Lists B, C and D, respectively. | UN | ووفقا لذلك التذييل، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة التاسعة عشرة من بين أعضاء اللجنة من الدول الآسيوية المدرجة في القائمــة ألف، ونواب الرئيس الثلاثــة من الدول المدرجة في القــوائم باء وجيم ودال، على التوالي. |
According to that appendix, the Chairman of the eighteenth session should be elected from members of the Committee from States included in List B of Annex I to the Constitution and the three Vice-Chairmen from the African States in List A, the Asian States in List A and the States in List D, respectively. | UN | ووفقا لذلك التذييل، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة الثامنة عشرة من بين أعضاء اللجنة من الدول المدرجة في القائمة باء من المرفق الأول بالدستور، ونواب الرئيس الثلاثة من الدول الافريقية المدرجة في القائمة ألف ومن الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف ومن الدول المدرجة في القائمة دال، على التوالي. |
According to that appendix, the Chairman of the twenty-first session should be elected from members of the Committee from the States in List C, and the three Vice Chairmen from African States in List A, and States in Lists B and D, respectively. | UN | ووفقا لذلك التذييل، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة الحادية والعشرين من بين أعضاء اللجنة من الدول المدرجة في القائمة جيم، ونواب الرئيس الثلاثة من الدول الأفريقية المدرجة في القائمة ألف ومن الدول المدرجة في القائمتين باء ودال، على التوالي. |
A drafting group would be responsible for ensuring consistency among the different language versions of the model provisions; he therefore invited representatives of the six official languages from among the members of the Commission to volunteer to participate in the group's meetings. | UN | 10- وسيتولّى فريق الصياغة مهمّة ضمان الاتساق بين صيغ نص الأحكام النموذجية في اللغات المختلفة، ودعا بالتالي ممثلين للغات الرسمية الست من بين أعضاء اللجنة إلى التطوع للمشاركة في اجتماعات الفريق. |
Until the Authority has sufficient funds other than assessed contributions to meet its administrative expenses, the membership of the Committee shall include representatives of the five largest financial contributors to the administrative budget of the Authority. | UN | وريثما تتوفر لدى السلطة أموال عدا الاشتراكات المقررة تكفي لتغطية مصروفاتها الإدارية، يتعين أن يكون من بين أعضاء اللجنة ممثلون للمساهمين الخمسة الذين يقدمون أكبر قدر من المساهمات للميزانية الإدارية للسلطة. |
The President of the Commission is appointed from among its members by the Prime Minister. | UN | ويعين رئيس مجلس الوزراء رئيسة اللجنة من بين أعضاء اللجنة نفسها. |
The Rector 1. The members of the International Scientific Committee shall annually elect or re-elect the Rector of the Centre from among the Committee's members. | UN | 1- يقوم أعضاء اللجنة العلمية الدولية سنويا بانتخاب عميد المركز، أو يعيدون انتخابه، من بين أعضاء اللجنة. |
According to that appendix, the Chairman of the seventeenth session should be elected from members of the Committee from the African States in List A, and the three Vice-Chairmen from the Asian States included in List A and from the States in Lists B and C, respectively. | UN | ووفقا لذلك التذييل، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة السابعة عشرة من بين أعضاء اللجنة من الدول الأفريقية المدرجة في القائمة ألف، ونواب الرئيس الثلاثة من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف ومن الدول المدرجة في القائمتين باء وجيم، على التوالي. |
According to that appendix, the Chairman of the twenty-fourth session should be elected from members of the Committee from Asian States in List A, and the three Vice-Chairmen from the States in List B, States in List C and States in | UN | ووفقا لذلك التذييل، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة الرابعة والعشرين من بين أعضاء اللجنة من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف، ونواب الرئيس الثلاثة من الدول المدرجة في القائمة باء ومن الدول المدرجة في القائمة جيم ومن الدول المدرجة في القائمة دال. |
According to that appendix, the Chairman of the fifteenth session should be elected from members of the Committee from States in List D of Annex I to the Constitution and the three Vice-Chairmen from the African States in List A, Asian States in List A, and States in List C, respectively. | UN | وعملا بذلك التذييل ، ينبغي أن ينتخب رئيس الدورة الخامسة عشرة من بين أعضاء اللجنة من الدول المدرجة في القائمة دال من المرفق اﻷول للدستور ، ونواب الرئيس الثلاثة من الدول الافريقية المدرجة في القائمة ألف والدول اﻵسيوية المدرجـة في القائمـة ألـف والدول المدرجة في القائمة جيم ، على التوالـي . |
According to that appendix, the Chairman of the fourteenth session should be elected from members of the Committee from Asian States included in List A of Annex I to the Constitution and the three Vice-Chairmen from the States in List B, List C and List D, respectively. | UN | وعملا بذلك التذييل ، ينبغي أن ينتخب رئيس الدورة الرابعة عشرة من بين أعضاء اللجنة من الدول اﻵسيوية المدرجة في القائمة ألف من المرفق اﻷول للدستور ، ونواب الرئيس الثلاثة من الدول المدرجة في القائمة باء والقائمة جيم والقائمة دال ، على التوالي . |
According to that appendix, the Chairman of the twenty-third session should be elected from members of the Committee from States in List B, and the three Vice-Chairmen from African States in List A, Asian States in List A and States in List D. The Rapporteur should be elected from members of the Committee from the States included in List C. | UN | ووفقا لذلك التذييل، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة الثالثة والعشرين من بين أعضاء اللجنة من الدول المدرجة في القائمة باء، ونواب الرئيس الثلاثة من الدول الأفريقية المدرجة في القائمة ألف والدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف والدول المدرجة في القائمة دال. وينبغي أن يُنتخب المقرّر من أعضاء اللجنة من الدول المدرجة في القائمة جيم. |
According to that appendix, the Chairman of the twenty-second session should be elected from members of the Committee from African States in List A, and the three Vice-Chairmen from the Asian States in List A, States in List B and States in List C. The Rapporteur should be elected from members of the Committee from the States included in List D. | UN | ووفقا لذلك التذييل، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة الثانية والعشرين من بين أعضاء اللجنة من الدول الأفريقية المدرجة في القائمة ألف، ونواب الرئيس الثلاثة من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف ومن الدول المدرجة في القائمة باء ومن الدول المدرجة في القائمة جيم. وينبغي أن يُنتخب المقرر من أعضاء اللجنة من الدول المدرجة في القائمة دال. |
7. The rules of procedure provide that the Chairman and the Vice-Chairman shall be elected from among the members of the Commission for a term of one year; they are eligible for re-election. | UN | 7 - ينص النظام الداخلي على أن ينتخب رئيس اللجنة ونائب رئيس اللجنة من بين أعضاء اللجنة لمدة سنة واحدة، ويجوز إعادة انتخابهما(). |
Until the Authority has sufficient funds other than assessed contributions to meet its administrative expenses, the membership of the Committee shall include representatives of the five largest financial contributors to the administrative budget of the Authority. | UN | وريثما تتوفر لدى السلطة أموال غير الاشتراكات المقررة تكفي لتغطية مصروفاتها اﻹدارية، يتعين أن يكون من بين أعضاء اللجنة ممثلون للمساهمين الخمسة الذين يقدمون أكبر قدر من المساهمات للميزانية اﻹدارية للسلطة. |
Until the Authority has sufficient funds other than assessed contributions to meet its administrative expenses, the membership of the Committee shall include representatives of the five largest financial contributors to the administrative budget of the Authority. | UN | وريثما تتوفر لدى السلطة أموال غير الاشتراكات المقررة تكفي لتغطية مصروفاتها الادارية، يتعين أن يكون من بين أعضاء اللجنة ممثلون للمساهمين الخمسة الذين يقدمون أكبر قدر من اﻷموال للميزانية اﻹدارية للسلطة. |
In accordance with decision XII/13, the Committee selects its President and VicePresident from among its members. | UN | 9 - ووفقاً للمقرر 12/13، تختار اللجنة رئيسها ونائب الرئيس من بين أعضاء اللجنة. |
The Rector 1. The members of the International Scientific Committee shall annually elect or re-elect the Rector of the Centre from among the Committee's members. | UN | 1- يقوم أعضاء اللجنة العلمية الدولية سنويا بانتخاب عميد المركز، أو يعيدون انتخابه، من بين أعضاء اللجنة. |
17.2 The levels of development among the members and associate members of ESCAP are diverse, with its membership encompassing developed countries, newly industrialized economies, least developed, landlocked and island developing countries, and countries with economies in transition from centrally planned economies to market economies. | UN | ٧١ - ٢ أما مستويات التنمية بين أعضاء اللجنة واﻷعضاء المنتسبين إليها فمتباينة، إذ أن من بين أعضاء اللجنة بلدانا متقدمة النمو وبلدانا حديثة التصنيع وبلدانا من أقل البلدان نموا وبلدانا غير ساحلية وبلدانا جزرية نامية وبلدانا تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال من الاقتصاد المخطط مركزيا الى الاقتصاد السوقي. |
In the case of those chemicals, the Chair, in consultation with the bureau, would identify experts from among the Committee members to be responsible for a preliminary assessment as to how the requirements of the Convention had or had not been met. | UN | ويقوم رئيس اللجنة في حالة هذه المواد الكيميائية، وبعد التشاور مع المكتب، بتحديد خبراء من بين أعضاء اللجنة لتولي المسؤولية عن إجراء تقييم أولي بشأن الكيفية التي تم الوفاء بها باشتراطات الاتفاقية من عدمه. |