"من تعاون ودعم" - Traduction Arabe en Anglais

    • cooperation and support
        
    • collaboration and support
        
    • cooperation and the support
        
    I should therefore like to express to all delegations my sincere gratitude for the cooperation and support you have extended to me throughout my presidency. UN ومن ثم، أود أن أُعرب للوفود كافة عن خالص امتناني لكم على ما قدمتموه لي من تعاون ودعم طيلة فترة رئاستي.
    I wish to convey to you all how grateful I am for the cooperation and support that you have given me during my term. UN وبودي أن أنقل إليكم جميعا امتناني لما قدمتموه لي من تعاون ودعم أثناء فترة رئاستي.
    They also expressed their gratitude to the representatives of the observer States and international organizations for their cooperation and support in the course of the talks. UN كما أعربا عن امتنانهما لممثلي الدول المراقبة والمنظمات الدولية لما قدموه من تعاون ودعم في أثناء سير المحادثات.
    I also wish to express my gratitude for the ongoing collaboration and support provided by Member States and the United Nations system in Guatemala. UN وأود أن أشكر أيضا الدول اﻷعضاء وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة في غواتيمالا لما تقدمه من تعاون ودعم مستمرين.
    69. Several delegations thanked UNFPA for its cooperation and the support provided to their respective countries. UN 69 - وشكرت عدة وفود صندوق السكان على ما يقدمه من تعاون ودعم إلى بلدانها.
    The Working Group expresses its appreciation for the cooperation and support it has received from these organizations. UN ويعرب الفريق العامل عن تقديره لما تلقاه من هذه المنظمات من تعاون ودعم.
    Viet Nam was grateful for the technical cooperation and support it had received from IAEA and various countries. UN وأشار إلى إن فييت نام تشعر بالامتنان لما قدمته إليها الوكالة الدولية للطاقة الذرية وبلدان مختلفة من تعاون ودعم تقنيين.
    The Working Group expresses its appreciation for the cooperation and support it has received from these organizations. UN ويعرب الفريق العامل عن تقديره لما تلقاه من هذه المنظمات من تعاون ودعم.
    I am grateful to the Government of Nepal for its cooperation and support. UN وأود أن أعرب عن امتناني لحكومة نيبال على ما قدمته من تعاون ودعم.
    We highly appreciate the cooperation and support of the Secretariat, the Department of Economic and Social Affairs and the other specialized agencies of the United Nations in implementing these objectives. UN ونعرب عن عظيم امتناننا لما حظينا به من تعاون ودعم من الأمانة العامة وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والوكالات المتخصصة الأخرى التابعة للأمم المتحدة في تنفيذ هذه الأهداف.
    I also wish to assure you that you can rely on the cooperation and support of my delegation. UN كما أود أن أؤكد لكم أنه يمكنكم الاعتماد على ما سيبديه وفدي من تعاون ودعم.
    In conclusion, the President of the Meeting of States Parties thanked delegations and the Secretariat for their valuable cooperation and support. UN وفي الختام، وجه رئيس اجتماع الدول الأطراف الشكر للوفود والأمانة العامة على ما أبدوه من تعاون ودعم قيِّمين.
    My delegation also wishes to express its appreciation to the Government of the Netherlands for the cooperation and support it has extended to the Tribunal since its establishment three years ago. UN ويود وفد بلدي كذلك أن يعرب عن تقديره لحكومة هولندا على ما قدمته من تعاون ودعم للمحكمة منذ إنشائها قبل ثلاث سنوات.
    The unique geographical challenges faced by them were unlikely to be resolved without the effective cooperation and support of the international community and a genuine partnership with transit neighbours. UN ومن غير المرجح أن تعالج التحديات الجغرافية الفريدة التي تواجهها تلك البلدان دون تفعيل ما يقدمه المجتمع الدولي من تعاون ودعم وإقامة شراكة حقيقية مع بلدان المرور العابر المجاورة.
    Finally, the President expressed his deep appreciation to the Bureau, delegations, experts and civil society representatives and to the Secretariat for their excellent cooperation and support to Kenya's presidency during the Conference. UN وفي الختام، أعرب الرئيس عن تقديره العميق للمكتب والوفود والخبراء وممثلي المجتمع المدني وللأمانة العامة لما قدموه من تعاون ودعم ممتازين لرئاسة كينيا خلال المؤتمر.
    I would like to seize this opportunity to express the sincere appreciation of the African Union for the cooperation and support extended by the United Nations Secretariat throughout the process of developing this Strategic Concept. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن صادقِ تقدير الاتحاد الأفريقي للأمانة العامة للأمم المتحدة لما أبدته من تعاون ودعم طوال عملية وضع المفهوم الاستراتيجي.
    I am very grateful for the cooperation and support provided by senior management and the Secretary-General to the activities of OIOS during the reporting period. UN وإني لشديد الامتنان لما بُذل من تعاون ودعم من جانب الإدارة العليا والأمين العام للأنشطة التي اضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية خلال فترة إعداد التقرير.
    The Special Rapporteur on the right to health and the Special Rapporteur on the human rights of migrants both thanked the Government for its excellent cooperation and support. UN وشكر كل من المقرر الخاص المعني بالحق في الصحة والمقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين بيرو لما قدمته من تعاون ودعم ممتازين.
    I also wish to express my gratitude for the ongoing collaboration and support provided by Member States and by the United Nations system in Guatemala. UN وأود أيضا اﻹعراب عن امتناني لما تتلقاه البعثة من تعاون ودعم مستمرين من الدول اﻷعضاء وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة في غواتيمالا.
    I also wish to express my gratitude for the ongoing collaboration and support provided by the members of the United Nations system in Guatemala, represented by the Resident Coordinator of Operational Activities for Development of the United Nations System. UN وأود اﻹعراب أيضا عن امتناني لما تتلقاه البعثة من تعاون ودعم مستمرين من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة في غواتيمالا، ممثلة في المنسق المقيم لﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Several delegations thanked UNFPA for its cooperation and the support provided to their respective countries. UN 69 - وشكرت عدة وفود صندوق السكان على ما يقدمه من تعاون ودعم إلى بلدانها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus