"من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات" - Traduction Arabe en Anglais

    • internal audit reports
        
    A total of 64 internal audit reports were issued, which contained 2,297 recommendations. UN وقد صدر ما مجموعه 64 من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات تضمنت 297 2 توصية.
    Key areas of improvement from internal audit reports issued in 2011 UN مجالات التحسين الرئيسية المستمدة من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2011
    Key areas of improvement from internal audit reports issued in 2010 UN مجالات التحسين الرئيسية المستمدة من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2010
    From 2003 to 2008, 16 internal audit reports were issued covering the Small Grants Programme in different countries. UN وتم من عام 2003 إلى عام 2008، إصدار 16 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات شملت برنامج المنح الصغيرة في بلدان مختلفة.
    154. The Board was pleased to note that in December 2003, the Audit and Inspection Department as part of its report updated the Audit and Inspection Committee on the status of implementation of recommendations that emanated from internal audit reports and those of the United Nations Board of Auditors. UN 154- وقد سُر المجلس إذ لاحظ أن إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش زودت لجنة مراجعة الحسابات والتفتيش، في كانون الأول/ديسمبر 2003، وكجزء من تقريرها، بأحدث المعلومات عن حالة تنفيذ التوصيات التي انبثقت من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات والتوصيات الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات التابع للأمم المتحدة.
    Asset management. Enhancements in control activities relating to asset management were mentioned in four internal audit reports issued in 2010. UN 34 - إدارة الأصول: أشير في أربعة من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2010 إلى بعض التدابير لتعزيز الأنشطة الرقابية المتصلة بإدارة الأصول.
    However, in the light of the diffusion on the Internet of some internal audit reports that were released, IAAC in its 2009 annual report recommended reviewing the way reports are disseminated to Member States, without prejudice to the principle of transparent disclosure. UN إلا أنه في ضوء نشر بعض ما صدر من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات على شبكة الإنترنت، أوصت اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة في تقريرها السنوي لعام 2009 باستعراض سبل توزيع التقارير على الدول الأعضاء، من دون المساس بمبدأ الشفافية في الكشف.
    Additionally, two internal audit reports noted that, given the current reporting lines within the Finance Practice Group, there exists a possibility that a regionally based finance officer may lack the necessary independence to adequately advise management. UN وإضافة إلى ذلك، لوحظ في تقريرين من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات أنه نظراً للتسلسل الإداري الراهن في فريق الممارسات المالية، من الممكن أن يفتقد موظف شؤون مالية موجود على الصعيد الإقليمي الاستقلال اللازم لإسداء المشورة على النحو المناسب إلى الإدارة.
    56. From 2003 to 2008, 16 internal audit reports were issued covering the Small Grants Programme in different countries. UN 56 - في الفترة من 2003 إلى 2008، صدر 16 تقريراً من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات تشمل برنامج المنح الصغيرة في بلدان مختلفة.
    However, in the light of the diffusion on the Internet of some internal audit reports that were released, IAAC in its 2009 annual report recommended reviewing the way reports are disseminated to Member States, without prejudice to the principle of transparent disclosure. UN إلا أنه في ضوء نشر بعض ما صدر من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات على شبكة الإنترنت، أوصت اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة في تقريرها السنوي لعام 2009 باستعراض سبل توزيع التقارير على الدول الأعضاء، من دون المساس بمبدأ الشفافية في الكشف.
    In 2011, 13 Member States viewed 14 internal audit reports (table 5). UN وفي عام 2011، اطلعت 13 دولة عضو على 14 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات (الجدول 5).
    14. Pursuant to the same decision, the Audit Unit prepared standard operating procedures that allowed copies of internal audit reports to be shared with the concerned Member States. UN 14 - وعملاً بالمقرر نفسه، أعدّت وحدة مراجعة الحسابات إجراءات تشغيل موحدة أتاحت للدول الأعضاء المعنية الاطلاع على نسخٍ من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات.
    A total of 94 internal audit reports were issued, which contained 2,122 recommendations. Of these 2,122 recommendations, 1,944 (91 per cent) were accepted by auditees and have been or are being implemented. UN وأصدر ما مجموعه ٩٤ تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات تضمنت ١٢٢ ٢ توصية، وقبلت من الجهات التي روجعت حساباتها ٩٤٤ ١ توصية منها )٩١ في المائة( ونفذت أو يجري تنفيذها.
    A total of 39 internal audit reports (23 full scope and 16 limited scope) and 4 special audit reports were issued. UN وصدر ما مجموعه 39 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات (23 تقريرا كاملا و 16 تقريرا محدودا) و 4 تقارير مراجعة حسابات خاصة.
    486. During the year ended 31 December 2007, the Office of Audit and Investigations issued 58 internal audit reports, pertaining to five headquarters audits and 53 country office audits. UN 486 - خلال السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، أصدر مكتب المراجعة الداخلية والتحقيقات 58 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات تتعلق بخمس عمليات مراجعة في المقر و 53 عملية مراجعة لمكاتب قطرية.
    During the year that ended 31 December 2011, eight internal audit reports were issued by the Internal Audit and Investigations Group and submitted to the UNOPS Executive Director, as detailed in . UN 17 - في أثناء السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، أصدر فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات ثمانية من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات وقدمها إلى المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع، على النحو الوارد تفصيله في الجدول 2.
    During the year that ended 31 December 2011, 16 internal audit reports relating to specific projects were issued by the Internal Audit and Investigations Group and submitted to the UNOPS Executive Director. UN 41 - في أثناء السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، أصدر فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات 16 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات تتعلق بمشاريع معنية، وقدمها إلى المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع.
    The internal audit reports studied during this review indicated the lack of competition in the selection of consultants, misuse of consultancy contracts to perform staff functions, and unjustified high remuneration practices. UN 160- وضح من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي دُرست أثناء الاستعراض الافتقار إلى التنافس في اختيار الخبراء الاستشاريين وإساءة استخدام العقود المتعلقة بهم لكي يؤدوا مهام من النوع الذي يؤديه الموظفون وعدم وجود مبررات للممارسات المتعلقة بالأجور المرتفعة.
    The internal audit reports studied during this review indicated the lack of competition in the selection of consultants, misuse of consultancy contracts to perform staff functions, and unjustified high remuneration practices. UN 160- وضح من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي دُرست أثناء الاستعراض الافتقار إلى التنافس في اختيار الخبراء الاستشاريين وإساءة استخدام العقود المتعلقة بهم لكي يؤدوا مهام من النوع الذي يؤديه الموظفون وعدم وجود مبررات للممارسات المتعلقة بالأجور المرتفعة.
    During the year that ended 31 December 2010, nine internal audit reports were issued by the Internal Audit and Investigations Group and submitted to the UNOPS Executive Director, as detailed in . UN 17 - في أثناء السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، أصدر فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات تسعة من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات وقدمها إلى المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع، على النحو الوارد تفصيله في الجدول 2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus