The majority of residents due to move in the coming months were from Tel Aviv, Bat Yam and Jerusalem. | UN | ومعظم القاطنين الذين سينتقلون إلى المستوطنة في غضون اﻷشهر المقبلة هم من تل أبيب وبات يام والقدس. |
Instead we got an Iranian-backed terror base 50 miles from Tel Aviv. | UN | وبدلا من ذلك حصلنا على قاعدة للإرهاب تتلقى الدعم الإيراني على مسافة خمسين ميلا من تل أبيب. |
This is alleged to have been the case with the Mahleket Habinyah company from Tel Aviv. | UN | وزعم أن هذا هو ما حدث في حالة شركة محلكة هابينياج من تل أبيب. |
According to information from Tel Aviv and Washington, Israel was about to announce the cessation of all offensive military action against Palestinians; that would be a very positive step. | UN | فحسب معلومات واردة من تل أبيب وواشنطن، فإن إسرائيل على وشك إعلان وقف جميع الأعمال العسكرية الهجومية ضد الفلسطينيين؛ وستكون هذه خطوة إيجابية جدا. |
From recent information, the vessel is currently being directed to Ashdod port, approximately 40 kilometres south of Tel Aviv. | UN | وتفيد آخر المعلومات، أن السفينة اقتيدت حاليا إلى ميناء أشدود، الذي يقع على بعد 40 كيلومترا إلى الجنوب من تل أبيب. |
Lydd and Ramleh, two adjoining Arab towns close to Tel Aviv, were the targets. | Open Subtitles | أللدّ " و "رام الله" يجاوران المُدن" "العربية القريبة من "تل أبيب كانت الأهداف |
Perhaps the most outrageous initiative of the United States Congress on Jerusalem was its endorsement in 1995 of the transfer of the United States embassy from Tel Aviv to a specifically united and reunited, exclusively Jewish capital of Israel. | UN | وربما كانت أشنع مبادرة لكونغرس الولايات المتحدة بشأن القدس تأييده في عام 1995 نقل سفارة الولايات المتحدة من تل أبيب إلى عاصمة إسرائيل اليهودية الحصرية الموحدة والمعاد توحيدها. |
This compared unfavourably with reports from Tel Aviv and Haifa, where police generally allowed protests, regardless of whether permits had been obtained. | UN | وهذه المعلومات جاءت على خلاف التقارير الواردة من تل أبيب وحيفا حيث سمحت الشرطة بصورة عامة بقيام الاحتجاجات بصرف النظر عمّا إذا كانت التصاريح قد تم الحصول عليها. |
From February I948, the attacks on the convoys from Tel Aviv to Jerusalem intensified. | Open Subtitles | من فبراير 1948 إشتدّت الهجمات "على القوافل من "تل أبيب" إلى "القدس |
An intercity taxi, en route from Tel Aviv to the northern Israeli city of Tiberias, was stopped at a police roadblock shortly before 2 p.m. As a police officer approached the van, one of the passengers detonated a bomb. | UN | أوقفت سيارة أجرة في طريقها من تل أبيب إلى مدينة طبريا الإسرائيلية الشمالية عند حاجز للشرطة قبيل الساعة 00/14. وفي أثناء اقتراب شرطي من السيارة، فجّر أحد الركاب قنبلة. |
He had travelled at least 11 times to Bamako from Tel Aviv between 24 April and 9 December 2007, and his stays in Bamako ranged from 2 to 15 days. | UN | فقد سافر من تل أبيب إلى باماكو 11 مرة على الأقل في الفترة ما بين 24 نيسان/أبريل و 9 كانون الأول/ديسمبر 2007، وتراوحت فترات بقائه في باماكو بين يومين و 15 يوما. |
I say " effectively " because we do not want another Gaza, another south Lebanon, another Iranian-backed terror base abutting Jerusalem and perched on the hills a few kilometres from Tel Aviv. | UN | و أقول " بصورة فعالة " لأننا لا نريد غزة مرة أخرى أو لبنان مرة أخرى أو قاعدة رعب مرة أخرى تدعمها إيران ومتاخمة للقدس وجاثمة على تلال تبعد بضعة كيلومترات من تل أبيب. |
Saul Berenson is inbound from Tel Aviv. I was hoping to be there to meet him. | Open Subtitles | (صول برينسون) قادم من (تل أبيب) كنت آمل أن أكون هناك للقائه |
I just got a call... from Tel Aviv. | Open Subtitles | لقد جائني اتصال من تل أبيب |
Mr. Darwich, from palestine... this is Miss Lerner, a journalist from Tel Aviv. | Open Subtitles | . . السيد (درويش)، من فلسطين ، (هذه الآنسة (ليرنير صحفية من تل أبيب |
That was my Aunt Nettie from Tel Aviv. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} تلك كانت عمّتي (نيتي) من (تل أبيب). |
We have some good news from Tel Aviv. | Open Subtitles | لدينا بعض الأخبار السارة من "تل أبيب". |
With the help of men from local Arab villages, they cut the main Jewish supply route from Tel Aviv to Jerusalem - the city they all wanted. | Open Subtitles | بمساعدة رجال من القرى العربية المحليّة "قطعوا طريق الإمدّاد اليهودي الرئيسي من "تل أبيب إلى "القدس" ، المدينة ألتى أرادوها جميعاً |
And we used to have convoys going from Tel Aviv to Jerusalem, carrying wheat and water and food and ammunition and so forth. | Open Subtitles | ونحن إعتدنا أن يكون لدينا قوافل "تذهب من "تل أبيب" إلى "القدس تحمل الحنطة والماء والغذاء والذخيرة ، ... |
Jaffa, just south of Tel Aviv, was in the Arab state in the partition plan. | Open Subtitles | "يافا" إلى الجنوب من "تل أبيب" كانت في الدولة العربية في خطة التقسيم |