Proposal from Tuvalu for amendments to the Kyoto Protocol | UN | اقتراح من توفالو لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو |
Proposal from Tuvalu for amendments to the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح من توفالو لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposal from Tuvalu for amendments to the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح من توفالو لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Combined initial and second periodic reports of Tuvalu | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني المقدم من توفالو |
It asked for Tuvalu to elaborate on the measures taken in this regard, especially to ensure improved access for people living in those regions to the administration and judicial system. | UN | وطلبت من توفالو تقديم تفاصيل عن التدابير التي اتخذت في هذا الصدد، ولا سيما تلك التي اتخذت لتحسين فرص وصول السكان الذين يعيشون في هذه المناطق إلى النظامين الإداري والقضائي. |
Proposal from Tuvalu for amendments to the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح من توفالو لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposal from Tuvalu for amendments to the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح من توفالو لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposal from Tuvalu for amendments to the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposal from Tuvalu for an amendment to the Kyoto Protocol with | UN | اقتراح مقدم من توفالو لتعديل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة |
This may include extradition or removal of the person from Tuvalu. | UN | وقد يشمل هذا تسليم الشخص أو إبعاده من توفالو. |
Proposal from Tuvalu for amendments to the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposal from Tuvalu for amendments to the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposal from Tuvalu for an amendment to the Kyoto Protocol with respect to immunities for individuals serving on constituted bodies established under the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لتعديل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة بحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب البروتوكول. |
Proposal from Tuvalu for an amendment to the Kyoto Protocol with respect to immunities for individuals serving on constituted bodies established under the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لتعديل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة بحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب البروتوكول. |
Proposal from Tuvalu for an amendment to the Kyoto Protocol with respect to immunities for individuals serving on constituted bodies established under the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لتعديل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة بحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو. |
Proposal from Tuvalu for an amendment to the Kyoto Protocol with respect to immunities for individuals serving on constituted bodies established under the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح مقدم من توفالو لتعديل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة بحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب البروتوكول. |
Some views on international emissions displacement (IED) were presented by a representative from Tuvalu. | UN | 25- وقدم ممثل من توفالو بعض الآراء بشأن الانتقال الدولي للانبعاثات. |
In addition, the Extradition Act provides a mechanism by which persons suspected of terrorist attacks could be sought by, or from Tuvalu. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينص قانون تسليم المجرمين على آلية يمكن لتوفالو، بواسطتها طلب تسليم الأشخاص المشتبه في قيامهم بهجمات إرهابية، أو طلب ذلك من توفالو. |
Report of Tuvalu on actions taken by the Government to implement Security Council resolution 1373 (2001) | UN | التقرير المقدم من توفالو بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) |
Report of the Committee on the Admission of New Members concerning the application of Tuvalu for admission to membership in the United Nations (S/2000/70) | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن الطلب المقدم من توفالو للانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة (S/2000/70) |
54. Since the last report of Tuvalu to the CEDAW Committee, there have been no trainings on violence against women for members of the judiciary in Tuvalu. | UN | 54- ومنذ التقرير الأخير المقدم من توفالو إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، لم تقدم إلى أعضاء الهيئة القضائية في توفالو أي دورات تدريبية بشأن العنف ضد النساء. |
The Solomon Islands had not submitted 2006 Article 7 data but the 2006 country programme data indicated possible non-compliance; and country programme data had not been provided for 2006 or 2007 for Tuvalu, the United Arab Emirates and Vanuata. | UN | ولم تقدم جزر سليمان بيانات المادة 7 بشأن عام 2006 ولكن برنامجها القطري لعام 2006 يبين عدم امتثال محتمل؛ ولم يتم تقديم بيانات برامج قطرية بشأن عام 2006 أو عام 2007 من توفالو والإمارات العربية المتحدة وفانواتو. |
Proposal by Tuvalu | UN | مقترح مقدم من توفالو |