"من جامايكا" - Traduction Arabe en Anglais

    • of Jamaica
        
    • from Jamaica
        
    • Jamaican
        
    • by Jamaica
        
    • Jamaica and
        
    • and Jamaica
        
    The Territory is located some 180 miles west of Jamaica and about the same distance south of Cuba. UN ويقع الإقليم على بعد 180 ميلا تقريبا إلى الغرب من جامايكا ونحو المسافة ذاتها إلى الجنوب من كوبا.
    The Territory is located some 180 miles west of Jamaica and about the same distance south of Cuba. UN ويقع الإقليم على بعد 180 ميلا تقريبا إلى الغرب من جامايكا ونحو المسافة ذاتها إلى الجنوب من كوبا.
    Second, third and fourth periodic reports of Jamaica UN التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع المقدمة من جامايكا
    In 2011, contributions were received from Jamaica, New Zealand and the Republic of Korea. UN وفي عام 2011، وردت تبرعات من جامايكا وجمهورية كوريا ونيوزيلندا.
    UNCTAD survey responses from Jamaica and Barbados allude to this fact. UN وتشير الردود الواردة من جامايكا وبربادوس على استقصاء الأونكتاد إلى ذلك.
    Jamaican experts have participated actively in the progressive development of international law. UN وقد شــارك خبراء من جامايكا بنشاط في التطوير التدريجــي للقانون الدولي.
    As the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Jamaica, stated in his address to the General Assembly at this session, UN وكما ذكر نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية من جامايكا في بيانه إلى الجمعية العامة في هذه الدورة، فإن
    The Territory is located some 180 miles west of Jamaica and about the same distance south of Cuba. UN ويقع الإقليم على بعد 180 ميلا تقريبا إلى الغرب من جامايكا ونحو المسافة ذاتها إلى الجنوب من كوبا.
    The Territory is located some 180 miles west of Jamaica and about the same distance south of Cuba. UN ويقع الإقليم على بعد 180 ميلا تقريبا إلى الغرب من جامايكا ونحو المسافة ذاتها إلى الجنوب من كوبا.
    The Division also welcomed the participation of Jamaica, and an expert from Jamaica commented on standardization in that country. UN ورحبت الشعبة أيضا بمشاركة جامايكا في الأنشطة، وعلق خبير من جامايكا على توحيد الأسماء فيها.
    Statements were made by the representatives of Jamaica, Nepal and the Russian Federation. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من جامايكا ونيبال والاتحاد الروسي.
    Statements were made by the representatives of Jamaica, the Russian Federation and the Syrian Arab Republic. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من جامايكا والاتحاد الروسي والجمهورية العربية السورية.
    Statements were made by the representatives of Jamaica and Zambia, as well as by the observer for the Syrian Arab Republic. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من جامايكا وزامبيا، والمراقب عن الجمهورية العربية السورية.
    The Customs case studies from Jamaica and Switzerland are available in English, French and Spanish. UN وستكون دراسة الحالة الجمركية لكل من جامايكا وسويسرا كذلك متاحة باللغة الانجليزية والفرنسية والإسبانية.
    The workforce includes nationals of 78 countries, with the greatest portion coming from Jamaica, the United States, Canada and the United Kingdom. UN وتضم القوى العاملة رعايا من 78 بلدا، وأغلبهم من جامايكا والولايات المتحدة وكندا والمملكة المتحدة.
    Illegal drugs are also coming from Jamaica, the Dominican Republic, the Bahamas and Colombia. UN وتأتي مخدرات غير مشروعة كذلك من جامايكا والجمهورية الدومينيكية وجزر البهاما وكولومبيا.
    This workshop was held in Antigua from December 8-9 2005, and was attended by a representative of CAFRA from Jamaica. UN وعُقدت حلقة العمل تلك في أنتيغوا يومي 8 و 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، وحضرها ممثل للرابطة من جامايكا.
    Offers have been received from Jamaica, Lebanon and Thailand, and all of them contained financial commitments on the part of the host country. UN فقد تلقى الاتحاد عروضاً من جامايكا ولبنان وتايلند وتضمنت جميعها التزامات مالية من جانب البلد المضيف.
    The Jamaican diaspora plays a significant role in national development. UN والمغتربون من جامايكا يؤدون دورا مهما في التنمية الوطنية.
    The documents contained, among other things, comments submitted by an observer questioning the validity of the original notification by Jamaica. UN وتضمنت الوثيقتان، ضمن أمور أخرى، تعليقات قدمها أحد المراقبين يتساءل فيها عن صلاحية الإخطار الأصلي المقدم من جامايكا.
    Aldicarb is the most acutely toxic agricultural chemical currently being used in both Jamaica and the USA. UN والألديكارب هو أكثر المواد الكيميائية المستعملة حالياً في كل من جامايكا والولايات المتحدة الأمريكية سمية.
    In the Caribbean, the highest seizure levels (between 1 and 2.5 tons) were recorded in 1999 in the Bahamas, the Cayman Islands, Cuba, the Dominican Republic and Jamaica. UN وفي الكاريـبي، سجّلت أعلى مستويات المضبوطات (بين طن واحد و5ر2 طنا) في عام 1999 في كل من جامايكا وجزر البهاما وجزر كايمان والجمهورية الدومينيكية وكوبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus