"من جدول أعمال التنمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the development agenda
        
    • from the development agenda
        
    Those are some of the reasons that issues related to international migration must become an integral part of the development agenda. UN وهذه هي بعض الأسباب التي تقتضي أن تصبح القضايا المتصلة بالهجرة الدولية جزءا لا يتجزأ من جدول أعمال التنمية.
    Operationalizing the clean development mechanism (CDM) remains an important aspect of the development agenda. UN ويظل تفعيل آلية التنمية النظيفة يشكل جانباً هاماً من جدول أعمال التنمية.
    These activities include advocacy with parliamentarians and elected leaders as well as dialogues among policymakers and programme planners to revitalize family planning programmes as part of the development agenda. UN وتشمل هذه الأنشطة الدعوةَ في صفوف البرلمانيين والزعماء المنتخبين وكذلك تنظيمَ حوارات فيما بين راسمي السياسات ومخططي البرامج تنشيطاً لبرامج تخطيط الأسرة، كجزء من جدول أعمال التنمية.
    Accordingly, the Office's work has focused on building political consensus around the importance of the rule of law being considered an integral component of the development agenda. UN وبناء على ذلك، فإن أعمال المكتب تتركّز على بناء توافق سياسي في الآراء بشأن أهمية اعتبار سيادة القانون على أنها جزء لا يتجزأ من جدول أعمال التنمية.
    Diversion of resources and attention from the development agenda to the fight against terrorism cannot produce lasting results. UN أما تحويل الموارد والانتباه من جدول أعمال التنمية إلى الحرب ضد الإرهاب، فلا يمكن أن يسفر عن نتائج قادرة على الدوام.
    We consider gender equality, gender mainstreaming and the empowerment of women to be not only important objectives, but also means for achieving the Millennium Development Goals and an essential part of the development agenda. UN ونحن لا نعتبر المساواة بين الجنسين وتعميم مراعاة المنظور الجنساني وتمكين المرأة مجرد أهداف هامة، بل أيضا وسائل لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وجزءا أساسيا من جدول أعمال التنمية.
    Recognizing that health is central to the achievement of the internationally agreed development goals, including all those contained in the Millennium Declaration, and that such goals create an opportunity to position health as a core part of the development agenda and to raise political commitment and financial resources for the sector, UN وإذ تسلم بأن الصحة ركيزة أساسية لإنجاز الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها جميع الأهداف الواردة في إعلان الألفية، وأن تلك الأهداف تتيح فرصة لجعل الصحة جزءا أساسيا من جدول أعمال التنمية وإيجاد الالتزام على المستوى السياسي والموارد المالية لذلك القطاع،
    (b) Ensure that the Madrid Plan of Action forms an integral part of the development agenda by giving ageing issues prominence in national development plans; UN (ب) كفالة أن تكون خطة عمل مدريد جزءا لا يتجزأ من جدول أعمال التنمية بإحلال قضايا الشيخوخة مكانا بارزا في الخطط الإنمائية الوطنية؛
    5. Mr. Tuiloma (Fiji), introducing the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China, said that the text encouraged Governments to ensure that the social integration of older persons and the promotion and protection of their rights formed an integral part of the development agenda at the national and global levels. UN 5 - السيد تويلوما (فيجي): عرض مشروع القرار بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين، وقال إن المشروع يشجع الحكومات على التكفل بأن يشكل الإدماج الاجتماعي للمسنين وتعزيز حقوقهم وحمايتها جزءاً أساسياً من جدول أعمال التنمية على المستوى الوطني والمستوى العالمي.
    The subprogramme will implement selected donor-funded projects, and it will aim at undertaking two Development Account projects in the areas of economic and environmental accounting as well as social statistics, in particular those related to indicators for the Millennium Development Goals and those that may derive from the development agenda beyond 2015. UN وسيقوم البرنامج الفرعي بتنفيذ مشاريع مختارة ممولة من الجهات المانحة، وسوف يستهدف القيام بمشروعين من حساب التنمية في مجالات المحاسبة الاقتصادية والبيئية وكذلك الإحصاءات الاجتماعية، ولا سيما تلك المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، وتلك المستقاة من جدول أعمال التنمية بعد عام 2015.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus