"من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • from the support account for peacekeeping operations
        
    • from the support account for peace-keeping operations
        
    • by the support account for peacekeeping operations
        
    • from the peacekeeping support account
        
    • the support account for peacekeeping operations and
        
    • from support account for peacekeeping activities
        
    • from support account for peace-keeping operations
        
    • from the support account for peacekeeping activities
        
    • under the support account for peacekeeping operations
        
    • the peace-keeping support account
        
    Posts financed from the support account for peacekeeping operations: UN الوظائف الممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام:
    The increase of $453,500 relates mainly to increased funding from the support account for peacekeeping operations. UN وتتصل الزيادة البالغة 500 453 دولار أساسا بزيادة التمويل من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    Contribution to the secondary data centre from the support account for peacekeeping operations UN المساهمة في المركز الثانوي للبيانات من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام
    The variable costs associated with supporting ongoing and completed missions should be funded from the support account for peace-keeping operations. UN أما التكاليف المتغيرة المرتبطة بدعم البعثات الجارية والمنجزة فينبغي تمويلها من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    Total cases reported to OIOS funded by the support account for peacekeeping operations UN مجموع القضايا المبلغ عنها المكتب الممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام
    The regular budget resources available to the Office would be complemented with an additional $20,037,200 from the peacekeeping support account and $20,340,200 from other extrabudgetary resources. UN وستُكمّل موارد الميزانية العادية المتاحة للمكتب بمبلغ إضافي قدره 200 037 20 دولار من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام وبمبلغ قدره 200 340 20 دولار من موارد أخرى خارجة عن الميزانية.
    1.33 Resources from the support account for peacekeeping operations estimated at $418,600 would provide for a P-4 post and related resources to support the secretariat of the Advisory Committee in matters related to peacekeeping operations. UN 1-33 وستوفر الموارد الممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام المقدرة بمبلغ 600 418 دولار اعتمادا لوظيفة برتبة ف-4 وموارد ذات صلة لدعم أمانة اللجنة الاستشارية في المسائل المتعلقة بعمليات حفظ السلام.
    This is derived from programme support income received as reimbursement for services provided by the central administration to extrabudgetary activities, funds and programmes, as well as from the support account for peacekeeping operations. UN وهي متأتية من إيرادات دعم البرامج من استرداد نفقات الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة الخارجة عن الميزانية، والصناديق والبرامج، وكذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    1.18 Resources from the support account for peacekeeping operations will provide additional support to the secretariat of the Advisory Committee. UN 1-18 وستوفر الموارد الممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام الدعم الإضافي لأمانة اللجنة الاستشارية.
    The total includes posts for support services and substantive activities financed from operational funds at established United Nations offices, as well as posts financed from the support account for peacekeeping operations. UN ويشمل المجموع الوظائف اللازمة لخدمات الدعم والأنشطة الفنية الممولة من الصناديق التشغيلية في المكاتب الدائمة للأمم المتحدة، وكذلك الوظائف الممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    However, the necessary financial resources should be drawn from the support account for peacekeeping operations for 2006/07 and reported in the context of the relevant performance report. UN بيد أن الموارد المالية الضرورية ينبغي الحصول عليها من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة 2006/2007، والإبلاغ عنها في سياق تقرير الأداء ذي الصلة.
    The Office of Human Resources Management accepted the OIOS recommendation calling for improved monitoring, and proposed seeking additional resources from the support account for peacekeeping operations. UN وقبل مكتب إدارة الموارد البشرية توصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية ودعا إلى تحسين المراقبة، واقترح السعي للحصول على موارد إضافية من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    a Posts funded from the support account for peacekeeping operations. UN (أ) وظيفة ممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    The total includes posts for support services and substantive activities financed from operational funds at established United Nations offices, as well as posts financed from the support account for peacekeeping operations. UN ويشمل المجموع الوظائف اللازمة لخدمات الدعم والأنشطة الفنية الممولة من الصناديق التشغيلية في المكاتب الدائمة للأمم المتحدة، وكذلك الوظائف الممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    23. Resources from the support account for peacekeeping operations were provided for the first time in 2004-2005 for a P-4 position in the Office. UN 23 - وقُدِّمت موارد من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام للمرة الأولى خلال الفترة 2004/2005 لوظيفة من الرتبة ف-4 في المكتب.
    Resources received from the support account for peacekeeping operations and active outreach from the Office through on-site visits have assisted in that effort. UN وقد ساعدت في هذا المسعى الموارد المتلقاة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام ومن التوعية الفعلية من جانب المكتب خلال الزيارات الميدانية.
    The total includes posts for support services and substantive activities financed from operational funds at established United Nations offices, as well as posts financed from the support account for peacekeeping operations. UN ويشمل المجموع الوظائف المطلوبة لخدمات الدعم والأنشطة الفنية الممولة من الصناديق التشغيلية في المكاتب الدائمة للأمم المتحدة، وكذلك الوظائف الممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    Posts proposed to be transferred to the regular budget from the support account for peace-keeping operations 15 11 26 UN الوظائف المقترح نقلها إلى الميزانية العادية من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام
    It should be pointed out that a majority of the Division's activities are financed from the support account for peace-keeping operations. UN وتجدر اﻹشارة إلى أن غالبية أنشطة الشعبة تُمول من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    Resource requirements: financed exclusively by the support account for peacekeeping operations UN الاحتياجات من الموارد: ممولة حصرا من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام
    A.27B.19 The resource requirements of the Division are financed from the peacekeeping support account. UN ألف - 27 باء - 19 تمول احتياجات الشعبة من الموارد من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    The increase of $380,800 reflects mainly lower vacancy rates for the existing complement of posts funded under the support account for peacekeeping operations and the impact of the application of the standard costs. UN وتتصل الزيادة البالغة 800 380 دولار أساسا بمعدلات شغور أقل بشأن ملاك الوظائف القائم الممول من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام وتأثير تطبيق التكاليف المعيارية.
    a Posts in support of extrabudgetary administrative structures: one P-5 and nine General Service (three Principal and six Other level); posts financed from support account for peacekeeping activities: one P-5, one P-4 and two General Service (Other level). UN )أ( وظيفة برتبة ف - ٥، و ٩ وظائف من فئة الخدمات العامة )٣ من الرتبة الرئيسية و ٦ من الرتب اﻷخرى( لدعم الهياكل اﻹدارية الخارجة عن الميزانية؛ ووظيفة برتبة ف - ٥، ووظيفة برتبة ف - ٤، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    a Posts financed from support account for peace-keeping operations: UN )أ( وظائف ممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام:
    a Posts in support of extrabudgetary administrative structures: one P-5 and nine General Service (three Principal level and six Other level); posts financed from the support account for peacekeeping activities: one P-5, one P-4 and two General Service (Other level). UN )أ( وظيفة برتبة ف - ٥، و ٩ وظائف من فئــة الخدمات العامة )٣ من الرتبـة الرئيسيـة و ٦ من الرتبة اﻷخرى( لدعم الهياكل اﻹدارية الممولة من الميزانية؛ ووظيفة برتبة ف - ٥، ووظيفة برتبة ف - ٤، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى( ممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    35. Some delegations regretted that the Secretary-General had proposed the transfer of posts from the peace-keeping support account to the regular budget without any legislative mandate. UN ٣٥ - وأعربت بعض الوفود عن اﻷسف إزاء اقتراح اﻷمين العام نقل وظائف إلى الميزانية العادية من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام دون صدور أي ولاية تشريعية بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus