Lucky for you, Giving City has a high standing in the community, so you won't get charged. | Open Subtitles | من حسن حظك, جمعيتنا لديها قيمة عالية بمجتمعنا لهذا لن يتم توجيه اية تهمة لك |
Well, Lucky for you, I'm good at small talk. | Open Subtitles | حسناً, من حسن حظك أنني جيدة بالأحاديث الصغيرة |
Well, Lucky for you, I don't have that bag right now. | Open Subtitles | حسناً، من حسن حظك أنني لا أملك ذلك الكيس الآن |
You're lucky I don't take Harry away right now. - I'm so, sooo sorry. | Open Subtitles | من حسن حظك أني لن آخذ هاري منك الآن أنا آسف، آسف جداً |
Luckily for you, they sent me to fetch Scotland Yard. | Open Subtitles | من حسن حظك انهم ارسلونى انا لكى اتصل بأسكوتلانديارد |
Well, Lucky for you, there's nothing else to do right now. | Open Subtitles | من حسن حظك أنه لا يوجد لدي ما أفعله الآن |
Lucky for you, there's a way to avoid these situations. | Open Subtitles | من حسن حظك, هنالك طريقة لتفادي مثل هذه المواقف. |
Lucky for you, I got a lot of experience dealing with this kinda thing. | Open Subtitles | من حسن حظك لدي خبرة واسعة في التعامل مع هذا النوع من الامور |
That's a very convenient answer, and I guess Lucky for you that she can't confirm it. | Open Subtitles | وهذا جواب مريح للغاية أعتقد من حسن حظك أنها لا تستطيع تأكيد ذالك |
It's Lucky for you. I'm just going to carry on serving fried slices in Pete's caff. | Open Subtitles | من حسن حظك أنا ذاهبة إلى العمل للقيام بشرائح مقلية في مقهى بيت |
Lucky for you that your father-in-law is a very experienced lawyer, non? | Open Subtitles | من حسن حظك أن والد زوجتك محامي محترف, أليس كذلك؟ |
Lucky for you, your prick was so small, they didn't have the heart to press charges. | Open Subtitles | من حسن حظك عضوك كان صغيراً جداً لم تكن لديهم الشجاعة لتوجيه اتهامات |
Hey, Lucky for you, I got a move that's, like, so crazy good that I'm gonna tell you about, but you got to be insanely flexible, okay? | Open Subtitles | من حسن حظك ، لدي حركة رائعة جدا بخيث سوف اخبرك عنها لكن عليك ان تكون مرنا كثيرا حسنا ؟ |
You're lucky I don't have my pepper spray. | Open Subtitles | جيد. من حسن حظك أنني لا أملك بخاخ الفلفل. |
- You unload an ak at us, You're lucky that's all you got. | Open Subtitles | لقد أفرغت سلاحك علينا من حسن حظك أنك لم تصب بشيء سوى ذلك |
You're lucky that Chief went easy on you, otherwise you'd have gone straight to prison. | Open Subtitles | من حسن حظك أن الرئيسة كانت طيبةً معك, وإلا لكنتَ قد ذهبت مباشرةً إلى السجن. |
But I prefer apple. Luckily for you, I'm not here for the pie. | Open Subtitles | لكنني أفضل التفاح من حسن حظك أنني لست هنا من اجل فطيرة. |
Luckily for you, you are married to a Pakistani businessman, hey? | Open Subtitles | من حسن حظك انكي متزوجة رجل اعمال باكستاني |
Right, and an option You're lucky to have. Right, Ma? | Open Subtitles | صحيح، وهو خيار من حسن حظك أنك تملكينه، صحيح يا أمي؟ |
Good for you. Going to the gym. | Open Subtitles | من حسن حظك ذاهبة إلى صالة التدريب |
You are lucky you have me here. I'm going to cover for you. | Open Subtitles | من حسن حظك أنني موجود سأغطي عليك |
Fortunately for you, Captain, USMC. Retired. | Open Subtitles | من حسن حظك قبطان المشاة البحريه الأمريكيه متقاعد |