The Commission had been fully funded for the current year by the Parliament of Tanzania and additional assistance had been received from the Government of Denmark. | UN | فهي مُوِّلت بالكامل هذا العام من برلمان تنزانيا وحصلت على مساعدة إضافية من حكومة الدانمرك. |
The effort started with a donation of $100,000 from the Government of Denmark. | UN | وقد استهل هذا الجهد بتبرع قدره ٠٠٠ ١٠٠ دولار من حكومة الدانمرك. |
The wood panelling and tables in Room 8, a gift from the Government of Denmark at the time of construction of the Palais in 1935, requires refurbishment; | UN | ويتعين تجديد الكساء باﻷلواح الخشبية والموائد في الغرفة ٨، المهداة من حكومة الدانمرك أيام تشييد القصر عام ١٩٣٥؛ |
Sub-fund for Projects Financed by the Government of Denmark | UN | الصندوق الفرعي للمشاريع الممولة من حكومة الدانمرك |
It had also been invited by the Government of Denmark to participate in a discussion on trade and climate change, which would cover energy as well. | UN | كما أنها تلقت دعوة من حكومة الدانمرك للمشاركة في مناقشة حول التجارة وتغير المناخ، ستشمل الطاقة أيضا. |
The Centre for Human Rights organized a workshop at the invitation of the Government of Denmark and the Greenland Home Rule Government in Copenhagen from 24 to 28 June 1995. | UN | وبناء على دعوة من حكومة الدانمرك وحكومة غرينلاند ذات الحكم الذاتي، عقد مركز حقوق اﻹنسان حلقة تدارس في كوبنهاغن في الفترة من ٤٢ إلى ٨٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١. |
The wood panelling and tables in Room 8, a gift from the Government of Denmark at the time of construction of the Palais in 1935, requires refurbishment; | UN | ويتعين تجديد الكساء باﻷلواح الخشبية والموائد في الغرفة ٨، المهداة من حكومة الدانمرك أيام تشييد القصر عام ١٩٣٥؛ |
The wood panelling and tables in Room 8, a gift from the Government of Denmark at the time of construction of the Palais in 1936, require refurbishment. | UN | يتعين تجديد الكساء باﻷلواح الخشبية وتوفير الموائد في الغرفة ٨، المهداة من حكومة الدانمرك لدى تشييد القصر في عام ٦٣٩١. |
The wood panelling and tables in Room 8, a gift from the Government of Denmark at the time of construction of the Palais in 1936, require refurbishment. | UN | يتعين تجديد الكساء باﻷلواح الخشبية وتوفير الموائد في الغرفة ٨، المهداة من حكومة الدانمرك لدى تشييد القصر في عام ٦٣٩١. |
The work of the minority farmers is supported by the Landwirtschaftlicher Hauptverein für Nordschleswig (Main Agricultural Association for North Schleswig), which receives grants from the Government of Denmark for its advisory services. | UN | ويحصل المزارعون المنتمون إلى اﻷقلية اﻷلمانية على الدعم في أعمالهم من الرابطة الزراعية الرئيسية لولاية شيلزفيغ الشمالية، التي تحصل على المنح من حكومة الدانمرك لما تقدمه من خدمات استشارية. |
A new version of the toolkit has been developed with funding from the Government of Denmark. | UN | 5 - وقد تم إصدار نسخة جديدة من مجموعة الأدوات، بتمويل من حكومة الدانمرك. |
The United Nations Environment Programme (UNEP) is supporting a study on country case studies on climate change impacts and assessment and adaptation in Cuba, with financial support from the Government of Denmark. | UN | ويدعم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة دراسة في كوبا بدعم مالي من حكومة الدانمرك بشأن دراسات الحالة القطرية المتعلقة بآثار تغير المناخ وتقييمها والتكيف معها. |
In addition, in Nicaragua, UNDP, with support from the Government of Denmark, works to strengthen the capacity of the civil society to formulate proposals within the National Council of Economic and Social Planning (CONPES). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، في نيكاراغوا، يعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بدعم من حكومة الدانمرك على تعزيز قدرة المجتمع المدني على صياغة المقترحات داخل المجلس الوطني للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي. |
During the period under review, no information was received from the Government of Denmark. | UN | 358- وخلال الفترة قيد الاستعراض، لم ترد معلومات من حكومة الدانمرك. |
The Office of the High Representative provided substantive support to the Conference, which was also supported by the Government of Denmark. | UN | وقدم مكتب الممثل السامي دعما فنيا للمؤتمر الذي تلقى أيضا دعما من حكومة الدانمرك. |
Objection made by the Government of Denmark to reservations made by the Government of Lebanon | UN | اعتراض من حكومة الدانمرك على التحفظات التي أبدتها حكومة لبنان |
A brief but helpful comment was submitted by the Government of Denmark. | UN | وورد تعليق موجز ومفيد في الوقت ذاته من حكومة الدانمرك. |
It was also conducting studies on absorptive capacities; one such study was being generously supported by the Government of Denmark. | UN | كما أنه يضطلع بدراسات عن قدراته الاستيعابية؛ وتحظى أحد هذه الدراسات بدعم سخي من حكومة الدانمرك. |
The Centre for Human Rights organized a workshop at the invitation of the Government of Denmark and the Greenland Home Rule Government in Copenhagen from 24 to 28 June 1995. | UN | وبناء على دعوة من حكومة الدانمرك وحكومة غرينلاند ذات الحكم الذاتي عقد مركز حقوق اﻹنسان حلقة تدارس في كوبنهاغن في الفترة من ٤٢ إلى ٨٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١. |
1. The General Assembly, in resolution 47/92, decided to convene a World Summit for Social Development at the level of heads of State or Government to be held in early 1995, and accepted with deep appreciation the generous offer of the Government of Denmark to act as host to the Summit. | UN | ١ - في القرار ٤٧/٩٢، قررت الجمعية العامة، عقد مؤتمر قمة عالمي على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات في أوائل عام ١٩٩٥، وقبلت مع التقدير العميق العرض الكريم المقدم من حكومة الدانمرك لاستضافة مؤتمر القمة. |
As the General Assembly and the Economic and Social Council have decided to accept the invitation of the Government of Denmark to host the Summit, it is understood that any additional conference-servicing costs over and above the $870,000, resulting from that decision, would be borne by the Government of Denmark under the terms of General Assembly resolution 40/243. | UN | وبالنظر الى أن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي قررا قبول الدعوة المقدمة من حكومة الدانمرك لاستضافة المؤتمر، فإن المفهوم أن تتحمل حكومة الدانمرك، وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣، أية تكاليف إضافية من تكاليف خدمات المؤتمرات تزيد عن مبلغ اﻟ ٠٠٠ ٨٧٠ دولار المترتبة على ذلك القرار. |