"من حيث أقف" - Traduction Arabe en Anglais

    • from where I'm standing
        
    • From where I stand
        
    • from where I was standing
        
    • from where I am
        
    Well, try looking at it from where I'm standing. Open Subtitles حسنـًا، حاولي النظر إلى ما يحدث من حيث أقف
    So from where I'm standing, I see that you have two options. Open Subtitles إذاً، من حيث أقف أنا، أرى أن لديك خيارين.
    You incited an entire community against him, so from where I'm standing, you might not have swung that bat, but that doesn't mean that you didn't kill him. Open Subtitles لقد حرّضت مُجتمع بأكمله ضدّه، لذا من حيث أقف الآن، قد لا تكون ضربت بذلك المضرب، لكن ذلك لا يعني أنّك لمْ تقتله.
    From where I stand, Mike, it looks like you signed it. Open Subtitles من حيث أقف , مايك , يبدو أنك وقعت عليها.
    So From where I stand, you're one step closer to getting what you want. Open Subtitles , ولذلك من حيث أقف . أنت تقترب خطوة للحصول على ما تريد
    I'd marry a man in a spot almost visible from where I was standing. Open Subtitles كنت مخفية في مكان قريبا من حيث أقف.
    I can hear perfectly well from where I am. Open Subtitles يمكنني سماعكم جيّداً من حيث أقف هنا
    Well, from where I'm standing, you don't got much to bargain with. Open Subtitles حسنا، من حيث أقف. أنت لا تملك الكثير للمساومة معى.
    Listen, carefully. from where I'm standing now, how many steps to the table? Open Subtitles استمع بانتباه, من حيث أقف هنا كم خطوة تبعد الطاولة؟
    Not me from where I'm standing, Major. Open Subtitles ليس بالنسبة لى من حيث أقف , يا ميجور
    See, this is pretty much black-and-white... from where I'm standing. Open Subtitles أنظر، هذا تقريبا أسود وأبيض من حيث أقف
    from where I'm standing this looks like police brutality. Open Subtitles من حيث أقف هذا يبدو وحشية الشرطة
    - Not from where I'm standing. - Then move downwind. Open Subtitles لا من حيث أقف ثم تحرك باتجاه الريح
    from where I'm standing, that's a physical impossibility. Open Subtitles سيدي، من حيث أقف منطقياً هذا مستحيل
    from where I'm standing, it's not even a choice. Open Subtitles أعني من حيث أقف أرى أنه ليس هناك خيار
    Not from where I'm standing. Open Subtitles ليس من حيث أقف أنا وأراكِ -حقاً؟
    You think that, on Sundays, I don't see you From where I stand. Open Subtitles أنت تعتقد بأني في أيام الأحد لا أراك من حيث أقف
    From where I stand, he is still a mystery. Open Subtitles من حيث أقف ما يزال لغزاً بالنسبة لي
    Well, From where I stand, you look like a pro. Open Subtitles حسناً ، من حيث أقف أنت تبدين مخترفة
    Well, From where I stand, the only thing he's been doing right so far... is fucking my girlfriend. Open Subtitles من حيث أقف الشيء الوحيد ... الذي بقي يفعله حتى الآن هو مضاجعة صديقتي
    It looked pretty aggro from where I was standing. Open Subtitles لقد بدت عدوانية جدا من حيث أقف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus