"من خرائط" - Traduction Arabe en Anglais

    • maps
        
    Provision of approximately 3,000 geographic information system administrative, operational and thematic maps to support policy decisions and situational awareness as well as for operational purposes maps UN توفير حوالي 000 3 خريطة إدارية وتشغيلية ومواضيعية من خرائط نظام المعلومات الجغرافية لدعم القرارات المتعلقة بالسياسات والوعي بالظروف السائدة وكذلك لأغراض العمليات
    277 polling station maps were completed, and 3,236 thematic and topographic maps were delivered. UN تم إنجاز 277 من خرائط مراكز الاقتراع و 236 3 من الخرائط المواضيعية والطبوغرافية التي قُدّمت بالفعل.
    Provision of approximately 3,000 geographic information system administrative, operational and thematic maps to support policy decisions and situational awareness as well as for operational purposes maps UN توفير حوالي 000 3 خريطة إدارية وتشغيلية ومواضيعية من خرائط نظام المعلومات الجغرافية لدعم القرارات المتعلقة بالسياسات والوعي بالظروف السائدة وكذلك للأغراض العملياتية
    20. Provision of colour copy maps for meetings etc. UN توفير نسخ من خرائط ملونة للاجتماعات وما إلى ذلك
    GIS maps produced and distributed UN خريطة من خرائط نظام المعلومات الجغرافية تم إنتاجها وتوزيعها
    The humanitarian community has made use of daily snow-cover maps of the region affected by the South Asia earthquake. UN وقد استفادت أوساط المساعدة الإنسانية من خرائط الغطاء الثلجي اليومية للمنطقة المتضررة من زلزال جنوب آسيا.
    Production and distribution of 10,000 Geographical Information System (GIS) maps in print and electronically in 5 locations and the creation of 60 new GIS maps UN إنتاج 000 10 خريطة من خرائط نظام المعلومات الجغرافية 692 13 خريطة في خمسة مواقع
    maps in 5 locations New GIS maps created The higher output was attributable to additional requirements for GIS maps in support of the elections UN مواقع، وإعداد 60 خريطة جديدة من خرائط نظام المعلومات يعود ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات الإضافية لخرائط نظام الجغرافية المعلومات الجغرافية دعما للانتخابات
    Reduced requirements for operational maps are the result of stationery and supplies being included under the facilities and infrastructure class. UN ونتج انخفاض الاحتياجات من خرائط العمليات عن إدراج القرطاسية واللوازم تحت بند المرافق والهياكل الأساسية.
    A series of maps of abundance and metal grades showing the areas where the slope was greater than five degrees were provided. UN وقدمت مجموعة من خرائط الوفرة والرتب المعدنية، تظهر عليها المناطق التي يتعدى فيها المنحدر 5 درجات.
    A series of maps of abundance and metal grades showing the areas where the slope was higher than 5 degrees were provided. UN وقدمت مجموعة من خرائط الوفرة والرتب المعدنية، تظهر عليها المناطق التي يزيد فيها الانحدار عن 5 درجات.
    3,000 Geographical Information System maps produced and delivered, both in print and electronic format UN :: إعداد 000 3 خارطة من خرائط نظام المعلومات الجغرافية وتقديمها بشكل مطبوع وإلكتروني على السواء
    More than 6,000 Geographical Information System (GIS) maps produced and delivered, both printed and electronically UN :: إعداد أكثر من 000 6 خارطة من خرائط نظام المعلومات الجغرافية وتقديمها بشكل مطبوع وإلكتروني على السواء
    The model consists of digital and hard copy maps and tables describing the predicted metal content and abundance of deposits in the Clarion-Clipperton zone. UN ويتكون النموذج من خرائط وجداول رقمية ومطبوعة تصف المحتوى المعدني المتنبأ به ومدى وفرة الرواسب في منطقة الصدع.
    Maintenance of GIS, including the update of 30 data sets and production of 14,000 GIS maps UN صيانة نظام المعلومات الجغرافية بما في ذلك تحديث 30 مجموعة بيانات وإنتاج 000 14 خريطة من خرائط نظام المعلومات الجغرافية
    GIS maps produced UN خريطة من خرائط نظام المعلومات الجغرافية تم إنتاجها
    It is clear that existing mine-field maps and records are unreliable. UN والواضح أن المتوافر من خرائط وسجلات حقول اﻷلغام لا يمكن الاعتماد عليه.
    The responsibility for collection of property taxes has been transferred to the municipalities, and this is being facilitated by the development of an integrated system of digitalized cadastral maps. UN وتم نقل مسؤولية جمع الضرائب العقارية إلى البلديات، وتيسير ذلك بإعداد نظام متكامل من خرائط المسح العقاري المرقمة.
    Provision is made for the purchase of 25 sets of operational maps, which are needed to replace the worn-out maps, at $2,400 per set. UN يرصد اعتماد لشراء ٢٥ مجموعة من خرائط العمليات اللازمة لتحل محل الخرائط التي بليت، بتكلفة تبلغ ٤٠٠ ٢ دولار للمجموعة.
    The evaluator commended the effectiveness of the project and found that the peer review process was highly appreciated in the beneficiary countries for its quality and the practical recommendations and road maps for the countries. UN وأشاد المقيّم بفعالية المشروع وخلص إلى أن عملية استعراض النظراء تحظى بتقدير كبير في البلدان المستفيدة لما تتسم به من جودة وتقدمه من توصيات عملية إلى البلدان وتوفره لها من خرائط طريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus