"من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • of its resumed fifty-eighth session
        
    The report would be submitted to the General Assembly at the second part of its resumed fifty-eighth session. UN وقالت إن هذا التقرير سيقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة.
    The budget for UNOCI will be submitted for the consideration of the General Assembly at the second part of its resumed fifty-eighth session. UN وستعرض ميزانية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار على نظر الجمعية العامة خلال الجزء الثاني من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة.
    3. Requests the Secretary-General to entrust the Office of Internal Oversight Services with the submission of an updated report on the question of mission subsistence allowance rates to the General Assembly at the second part of its resumed fifty-eighth session. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يكلف مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتقديم تقرير مستكمل عن مسألة مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة.
    (b) Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly during the second part of its resumed fifty-eighth session all the outstanding reports requested in its resolution 57/292 of 20 December 2002. UN (ب) تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في أثناء الجزء الثاني من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة جميع التقارير المتبقية التي طلبتها في قرارها 57/292 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    4. Notes paragraph (a) of recommendation 3 of the Unit, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly at the second part of its resumed fifty-eighth session on the possibility of operating guided tours, bookstores and gift shops at the United Nations Office at Nairobi and the cost implications thereof; UN 4 - تلاحظ الفقرة (أ) من التوصية 3 للوحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة خلال الجزء الثاني من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة تقريرا عن إمكانية تشغيل الجولات برفقة المرشدين والمكتبة ومركز الهدايا في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي والتكاليف المترتبة على ذلك؛
    5. Decides to consider the report of the Secretary-General on the practice of involving United Nations programme managers in investigative processes, requested in section IV, paragraph 3, of its resolution 57/282, at the first part of its resumed fifty-eighth session under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " . UN 5 - تقرر أن تنظر في تقرير الأمين العام عن عملية إشراك مديري برامج الأمم المتحدة في عمليات التحقيق، المطلوبة في الفقرة 3 من الجزء الرابع من قرارها 57/282، في الجزء الأول من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة في إطار البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " .
    5. Decides to consider the report of the Secretary-General on the practice of involving United Nations programme managers in investigative processes, requested in section IV, paragraph 3, of its resolution 57/282, at the first part of its resumed fifty-eighth session under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " . UN 5 - تقرر أن تنظر في تقرير الأمين العام عن عملية إشراك مديري برامج الأمم المتحدة في عمليات التحقيق، المطلوبة في الفقرة 3 من الجزء الرابع من قرارها 57/282، في الجزء الأول من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة في إطار البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " .
    5. Decides to consider the report of the Secretary-General on the practice of involving United Nations programme managers in investigative processes, requested in section IV, paragraph 3, of its resolution 57/282, at the first part of its resumed fifty-eighth session under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " . UN 5 - تقرر أن تنظر في تقرير الأمين العام عن عملية إشراك مديري برامج الأمم المتحدة في عمليات التحقيق، المطلوبة في الفقرة 3 من الجزء الرابع من قرارها 57/282، في الجزء الأول من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة في إطار البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " .
    1. By paragraph 4 of its resolution 58/263 of 23 December 2003, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at the second part of its resumed fifty-eighth session on the possibility of operating guided tours, bookstores and gift shops at the United Nations Office at Nairobi and the cost implications thereof. UN 1- بموجب الفقرة 4 من القرار 58/263 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها خلال الجزء الثاني من دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة تقريرا عن إمكانية تشغيل الجولات برفقة المرشدين، والمكتبات، ومحال بيع الهدايا في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وما يترتب عليها من تكاليف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus