On the explicit invitation of the Prime Minister, he travelled to Zimbabwe but was denied entry and held at Harare Airport overnight. | UN | وبناء على دعوة صريحة من رئيس الوزراء سافر إلى زمبابوي ولكن مُنع من الدخول واستُبقي طوال الليل في مطار هراري. |
The Government is composed of the Prime Minister and ministers. | UN | وتتألف الحكومة من رئيس الوزراء والوزراء. |
Upon the recommendation of the Prime Minister, the President of the Republic of Armenia may appoint one of the ministers as Deputy Prime Minister. | UN | ولرئيس جمهورية أرمينيا أن يُعين أحد الوزراء نائباً لرئيس الوزراء، بناء على توصية من رئيس الوزراء. |
A letter to the delegates from the Prime Minister was made available during the meeting. | UN | وقد أتيحت للوفود في أثناء الاجتماع رسالة من رئيس الوزراء. |
Members of the Board are appointed by the House of People's Representatives upon nomination by the Prime Minister. | UN | ويعين مجلس نواب الشعب أعضاء المجلس الانتخابي بناء على ترشيح من رئيس الوزراء. |
Five members of Senate are appointed on the recommendation of the Premier and represent the governing party. | UN | ويتم انتخاب خمسة من أعضاء مجلس الشيوخ بناء على توصية من رئيس الوزراء ويمثلون الحزب الحاكم. |
The Deputy Minister for Foreign Affairs of Japan conveyed a special message from Prime Minister Hashimoto and urged that every effort should be made to rescue the peace process. | UN | وقد نقل نائب وزير الشؤون الخارجية في اليابان رسالة خاصة من رئيس الوزراء هشيموتو وحض على بذل كل جهد ﻹنقاذ عملية السلام. |
6. The Executive Council, at whose meetings the Governor usually presides, consists of the Chief Minister and three other Ministers, and also the Attorney-General and the Financial Secretary as ex officio members. | UN | 6- والمجلس التنفيذي، الذي يرأس الحاكم اجتماعاته في العادة، يتألف من رئيس الوزراء وثلاثة وزراء آخرين، وكذلك من النائب العام والأمين المالي بوصفيهما عضوين في المجلس بحكم منصبيهما. |
It is composed of the Prime Minister, ministers and secretaries of State. | UN | وهي مؤلفة من رئيس الوزراء والوزراء ووزراء الدولة. |
The Cabinet consists of the Prime Minister and not less than eight other Ministers. | UN | وتتألف الوزارة من رئيس الوزراء ومما لا يقل عن ثمانية وزراء آخرين. |
The chief legislative power belongs to the Government which consists of the Prime Minister, the Deputy Prime Minister, and Ministers. | UN | وتتألف الحكومة، التي تضطلع بالسلطة التنفيذية، من رئيس الوزراء ونائب رئيس الوزراء وباقي الوزراء. |
The power to summon, prorogue or dissolve Parliament rests with the Governor General on the advice of the Prime Minister. | UN | ويملك الحاكم العام سلطة استدعاء البرلمان وتمديد ولايته وحله، بناءً على توصية من رئيس الوزراء. |
Its collegial body is the Council of Ministers, chaired by the President of the Republic and consists of the Prime Minister, the Ministers and the Secretaries of State. | UN | وتتمثل هيئتها في مجلس الوزراء الذي يرأسه رئيس الجمهورية ويتألف من رئيس الوزراء ووزراء الدولة. |
The Government consists of the Prime Minister, one or more Deputies and Ministers. | UN | وتتألف الحكومة من رئيس الوزراء ونائبه أو أكثر من نائب ووزراء. |
The most senior judicial appointments are made by the Queen on the recommendation of the Prime Minister. | UN | وتتولى الملكة القيام بأرفع التعيينات القضائية مقاما بناء على توصية من رئيس الوزراء. |
He also delivered an invitation from the Prime Minister, Recep Tayyip Erdoğan, to the Prime Minister of Iraq to visit Ankara. | UN | وسلم أيضا دعوة من رئيس الوزراء رجب طيب إردوغان إلى رئيس وزراء العراق لزيارة أنقرة. |
Letter dated 25 May 2012 from the Prime Minister of Côte d'Ivoire to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 25 أيار/مايو 2012 موجهة إلى الأمين العام من رئيس الوزراء في كوت ديفوار |
He notes that former Special Representative Thomas Hammarberg was assured by the Prime Minister, in 1999, of a swift investigation into the detention, torture and disappearance of Tuy Teth, a Kompong Cham farmer. | UN | ويلاحِظ أن الممثل الخاص السابق، توماس هاماربيرغ، تلقَّى في عام 1999 تأكيدات من رئيس الوزراء بإجراء تحقيق سريع في مسألة اعتقال وتعذيب واختفاء توي تيث، وهو مزارع من كومبونغ تشام. |
A common country assessment orientation committee jointly headed by the Prime Minister and the United Nations Resident Coordinator has been established. | UN | وقد أنشئت لجنة توجيهية للتقييم القطري المشترك برئاسة مشتركة من رئيس الوزراء والمنسق المقيم التابع لﻷمم المتحدة. |
The Cabinet, chaired by the Governor, consists of seven ministers appointed by the Governor upon the advice of the Premier from within the elected membership of the Legislative Assembly, plus two civil servants. | UN | ويتألف المجلس الوزاري الذي يرأسه الحاكم من سبعة وزراء تنتخبهم الجمعية التشريعية بناء على مشورة من رئيس الوزراء من بين أعضائها المنتخبين إضافة إلى وزيرين يتم تعيينهما من بين موظفي الخدمة المدنية. |
The Special Envoy of the Secretary-General had received a similar request from Prime Minister Kengo wa Dondo in Kinshasa. | UN | وتلقى المبعوث الخاص لﻷمين العام طلبا مماثلا من رئيس الوزراء السيد كنجو وا دوندو في كينشاسا. |
6. The Executive Council, at whose meetings the Governor usually presides, consists of the Chief Minister and five other Ministries and also the Chief Secretary and the Attorney-General as ex officio members. | UN | 6- وأما المجلس التشريعي، الذي يرأس الحاكم اجتماعاته عادة، فيتألف من رئيس الوزراء ومن خمسة وزراء آخرين وكذلك من الأمين الرئيسي والنائب العام بوصفهما عضوين بحكم منصبهما. |
Can you get me the post of Prime Minister by morning? | Open Subtitles | هل يمكنك الحصول لي على خطاب من رئيس الوزراء بحلول الصباح؟ |
I have the honour to enclose the text of a letter addressed to you by Prime Minister Mohammad Nawaz Sharif on the subject of the recent developments in South Asia. | UN | أتشـرف بـأن أرفــق طيــه نص رسالة موجهة إليكم من رئيس الوزراء محمد نواز شريف بشأن التطورات اﻷخيرة في جنوب آسيا. |
- We've got orders from the PM to conduct evacuation measures. | Open Subtitles | لدينا أوامر من رئيس الوزراء على اتخاذ تدابير الإجلاء |
a Prime Minister's circular and ministerial circulars will be issued giving the feminine forms of the occupations, ranks and jobs in each ministry. | UN | وصدر فيما بعد تعميم من رئيس الوزراء وتعميمات وزارية تقدم بأسماء مؤنثة، أسماء الحرف واﻷلقاب والوظائف حسب الوزارة. |
A vote of no confidence in the Prime Minister is admissible if no less than two thirds of the delegates of the Legislative Chamber and of the members of the Senate vote in favour. | UN | ويكون التصويت بسحب الثقة من رئيس الوزراء مقبولاً إذا وافق عليه ثُلثا نواب الغرفة التشريعية وأعضاء مجلس الشيوخ، على الأقل. |