"من رجل" - Traduction Arabe en Anglais

    • a man
        
    • from a guy
        
    • man who
        
    • guy who
        
    • of man
        
    • to a
        
    • man of
        
    • man's
        
    • of a
        
    • someone who
        
    • a male
        
    • the man
        
    • man and
        
    In 2012, the Embassy received incoherent letters from a man several times a week for a short period. UN في عام 2012، تلقت السفارة رسائل غير مفهومة من رجل عدة مرات في الأسبوع لفترة قصيرة.
    A widow cannot be forced to marry a man she has not freely chosen, whether by law or according to custom. UN ولكن لا يمكن إرغام الأرملة على التزوج ثانية من رجل لم تختره بحرية. وهذا أمر تنص عليه القوانين والأعراف.
    Coming from a guy who probably has caviar for breakfast. Open Subtitles كلام صادر من رجل ربما تناول الكافيار على الإفطار
    We bought tomatoes from a guy playing hacky sack. Open Subtitles لقد اشترينا الطماطم من رجل يلعب الكرة الصوف
    This from a man who barely finished high school. Open Subtitles هذا يأتي من رجل بالكاد أكمل المدرسة الثانوية
    Show Felicity the kind of man you really are. Open Subtitles مشاهدة فيليسيتي هذا النوع من رجل أنت حقا.
    Acid attacks are another common act of violence against women when they spurn the advances or marriage proposal of a man. UN وتعتبر الهجمات بحامض الأسيد من أعمال العنف الشائعة الأخرى المرتكبة ضد النساء عندما يرفضن عرض الزواج من رجل ما.
    Daring humor for a man on a no-fly list. Open Subtitles فكاهة جريئة من رجل على قائمة الحظر الجوي
    You wouldn't let me do anything dishonorable... but you'd sell yourself in marriage to a man you didn't love. Open Subtitles ما كنتِ لتسمحي لى بعمل أي شيء مشين ولكنكِ سمحتي ببيع نفسك بالزواج من رجل لا تحبينه
    I bought it from a man who used to live here. Open Subtitles أشتريتها من رجل كان يعيش هنا , فى هذة الشقة
    That's quite a promise coming from a man with no combat experience... Open Subtitles هذا وعد يأتي من رجل ليست لديه خبرة قتالية على الاطلاق
    I got a call from a guy claims there's another shooter. Open Subtitles تلقيت اتصالاً الآن من رجل يدعي أن القاتل شخص آخر
    Isn't that just what every girl wants to hear from a guy? Open Subtitles أليس هذا ما تريده كل فتاة أن تسمعه من رجل ؟
    This from a guy on a pier with 2 40s under his chair and no fish in his bucket? Open Subtitles هذا القول من رجل يقف على الرصيف مع قارورتي شراب تحت كرسيه ولا توجد أسماك في دلوه؟
    There's nothing more awesome and frightening than a man who's got music blasting from between his nipples. Open Subtitles صحيح ليس هناك شيء مخيف و رائع أكثر من رجل تخرج الموسيقى من بين حلمتيه
    Coming from the guy who takes two days to make tea out of dried grass. Open Subtitles حكمة من رجل يستغرق يومان ليعد شايّ الأعشاب.
    What kind of man brings that shit home to his wife? Open Subtitles ما هو نوع من رجل يجلب هذا القرف المنزل لزوجته؟
    I got married again to a boring glider pilot. Open Subtitles تزوجتُ ثانية من رجل ممل قائد طائرة شراعية.
    Reasons for the killings include the victim having been raped, or marrying a man of her own choice rather than someone chosen by her family. UN وتشمل أسباب هذا القتل اغتصاب الضحية أو الزواج من رجل اختارته هي بدلاً من الزواج من شخص تختاره لها أسرتها.
    Did she mention having another man's child to deal with? Open Subtitles ألم تذكر وجود طفل من رجل آخر للتعامل معه؟
    Arrest and detention of Nicole Bimbi Sukimi instead of a security officer with whom she had no connection whatsoever. UN توقيف واحتجاز نيكول بيمبي سيكيمي بدلاً من رجل أمن لم تكن له أية صلة به على الإطلاق.
    Who better to cover trauma-one than someone who's spent his whole career working there? Open Subtitles من أفضل في الأهتمام بغرفة الطوارء الأولى من رجل قضى حياتة المهنية هناك
    Finally, a provision that automatically conferred belonger status on a woman who married a male belonger, but not vice-versa, was revoked. UN وأخيرا، أُلغي حكم كان يمكّن بصورة آلية المرأة التي تتزوج من رجل يحمل مركز المنتمي، وليس العكس.
    I need the name and location of the man holding Elizabeth Keen. Open Subtitles أنا في حاجة إلى اسم وموقع من رجل يمسك إليزابيث شديد.
    In addition, it was traditionally and universally accepted that the family unit, based on a relationship between a man and a woman, was the foundation of human society. UN ثم إنه جرت العادة في جميع أنحاء العالم على أن تكون نواة الأسرة متكونة من رجل وإمرأة، وذلك هو أساس المجتمعات البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus