Children born in the Territory to foreign parents become citizens of either the mother's or the father's country of origin, not United States nationals. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من مواطني البلد الأصلي للأب أو الأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
Children born in the Territory to foreign parents become citizens of either the mother's or the father's country of origin, not United States nationals. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من مواطني البلد الأصلي للأب أو الأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
Children born in the Territory to foreign parents become citizens of either the mother's or the father's country of origin, not United States nationals. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من رعايا البلد الأصلي للأب أو للأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
3. Anyone born in American Samoa is a United States national and is entitled to a modified United States passport. | UN | ٣ - ويعتبر أي شخص مولود في ساموا اﻷمريكية من رعايا الولايات المتحدة ويحق له أن يحمل جواز سفر معدلا صادرا عن الولايات المتحدة. |
Morocco had tabled the draft resolution with the hope that the United States would rejoin UNIDO and with the aims of adopting a firm stance in regard to the settlement of its arrears, making a distinction between the decision taken by the United States Government and the situation of staff members of United States nationality, and reinforcing the position of the United States executive in relation to that of the legislature. | UN | وقال إن المغرب قدم مشروع القرار أملا في أن تعود الولايات المتحدة إلى اليونيدو ، وبهدف اتخاذ موقف حاسم إزاء تسوية متأخراتها ، وكذلك التمييز بين قرار اتخذته حكومة الولايات المتحدة ووضع الموظفين من رعايا الولايات المتحدة ، وتعزيز موقف السلطة التنفيذية في الولايات المتحدة حيال السلطة التشريعية . |
The relief worker, a female national of the United States of America, was eventually released after 40 days detention in exchange for a substantial aid package. | UN | أما عاملة اﻹغاثة، وهي من رعايا الولايات المتحدة اﻷمريكية، فإنها بعد أن احتجزت لمدة ٤٠ يوما أطلق سراحها لقاء كمية كبيرة من المعونات. |
Children born in the Territory to foreign parents become citizens of either the mother's or the father's country of origin, not United States nationals. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من رعايا البلد الأصلي للأب أو للأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
Children born in the Territory to foreign parents become citizens of either the mother's or the father's country of origin, not United States nationals. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من مواطني البلد الأصلي للأب أو الأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
Children born in the Territory to foreign parents become citizens of either the mother's or the father's country of origin, not United States nationals. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من مواطني البلد الأصلي للأب أو الأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
Children born in the Territory to foreign parents become citizens of either the mother's or the father's country of origin, not United States nationals. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من مواطني البلد الأصلي للأب أو الأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
Residents are United States nationals who do not vote in federal elections; they are, however, represented by an elected nonvoting delegate in the House of Representatives. | UN | والمقيمون فيها من رعايا الولايات المتحدة اﻷمريكية الذين ليس لهم حق التصويت في الانتخابات الاتحادية؛ وهم مع ذلك ممثلون بمندوب منتخب ليس له حق التصويت في مجلس النواب. |
Residents of American Samoa are not United States citizens, but are United States nationals who can freely enter the United States and work or reside anywhere they choose. | UN | والمقيمون في ساموا الأمريكية ليسوا من مواطني الولايات المتحدة بل هم من رعايا الولايات المتحدة الذين يجوز لهم دخولها بحرية والعمل أو الإقامة في أي مكان يختارونه. |
Residents of American Samoa are not United States citizens. They are United States nationals who can freely enter the United States and work or reside anywhere they choose. | UN | والمقيمون في جزر ساموا الأمريكية ليسوا من مواطني الولايات المتحدة بل هم من رعايا الولايات المتحدة الذين يجوز لهم دخولها بحرية والعمل أو الإقامة في أي مكان يختارونه. |
Residents of American Samoa are not United States citizens. They are United States nationals who can freely enter the United States and work or reside anywhere they choose. | UN | والمقيمون في جزر ساموا الأمريكية ليسوا من مواطني الولايات المتحدة بل هم من رعايا الولايات المتحدة الذين يجوز لهم دخولها بحرية والعمل أو الإقامة في أي مكان يختارونه. |
Residents of American Samoa are not United States citizens. They are United States nationals who can freely enter the United States and work or reside anywhere they choose. | UN | والمقيمون في جزر ساموا الأمريكية ليسوا من مواطني الولايات المتحدة بل هم من رعايا الولايات المتحدة الذين يجوز لهم دخولها بحرية والعمل أو الإقامة في أي مكان يختارونه. |
Residents of American Samoa are not United States citizens. They are United States nationals who can freely enter the United States and work or reside anywhere they choose. | UN | والمقيمون في جزر ساموا الأمريكية ليسوا من مواطني الولايات المتحدة، بل هم من رعايا الولايات المتحدة الذين يجوز لهم دخولها بحرية والعمل أو الإقامة في أي مكان يختارونه. |
Residents of American Samoa are not United States citizens. They are United States nationals who can freely enter the United States and work or reside anywhere they choose. | UN | والمقيمون في جزر ساموا الأمريكية ليسوا من مواطني الولايات المتحدة، بل هم من رعايا الولايات المتحدة الذين يجوز لهم دخولها بحرية والعمل أو الإقامة في أي مكان يختارونه. |
3. Anyone born in American Samoa is a United States national and is entitled to a modified United States passport. | UN | ٣ - ويعتبر أي شخص مولود في ساموا اﻷمريكية من رعايا الولايات المتحدة ويحق له أن يحمل جواز سفر معدلا صادرا عن الولايات المتحدة. |
Mr. YUSUF (Director, Legal Service) said that the legal basis for the reimbursement of taxes to UNIDO personnel of United States nationality was to be found in staff regulation 6.8, paragraph (c), which authorized the Director-General to make such refunds to staff members for an amount representing the tax paid on their salary and emoluments. | UN | ٤٠ - السيد يوسف )مدير دائرة الشؤون القانونية( : قال إن اﻷساس القانوني لرد الضرائب إلى موظفي اليونيدو من رعايا الولايات المتحدة يرد في الفقرة )ج( من المادة ٦ - ٨ من النظام اﻷساسي للموظفين ، التي تؤذن للمدير العام أن يرد إلى الموظفين مبلغا يمثل الضريبة المدفوعة على مرتباتهم ومستحقاتهم . |
405. Kevin Mara, a national of the United States of America convicted of drug-trafficking, reportedly began serving a four-and-half year prison sentence at Fuchu prison, Tokyo, in March 1993. | UN | 405- أُفيد أن كِفين مارا، وهو من رعايا الولايات المتحدة الأمريكية ومدان بالاتجار بالمخدرات، قد بدأ تنفيذ حكم بالسجن مدته أربع سنوات ونصف في سجن فوتشو بطوكيو في آذار/مارس 1993. |
However, in some locations geared toward the tourism industry, a majority of clients were nationals of the United States or the United Kingdom. | UN | بيد أنه في بعض الأماكن الموجهة نحو صناعة السياحة، فإن أغلبية الرواد هم من رعايا الولايات المتحدة أو المملكة المتحدة. |
Had there been any reaction from the United States Government either to the Board’s request that it reimburse income tax on salaries of staff members who were United States citizens or to the Board’s appeal that it reconsider its decision to terminate the tax reimbursement agreement with UNIDO? | UN | وسأل إن كانت هناك أية استجابة من حكومة الولايات المتحدة إما لطلب المجلس بأن ترد ضريبة الدخل المفروضة على مرتبات الموظفين من رعايا الولايات المتحدة أو لنداء المجلس بأن تعيد النظر في إنهاء اتفاق رد الضريبة المبرم مع اليونيدو . |