"من شركات الولايات المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • from United States companies
        
    • United States firms
        
    • United States corporation
        
    • the United States company
        
    The embargo has had negative consequences for external cooperation initiatives, creating many difficulties for programme and project implementation because of trade restrictions or prohibitions on purchasing inputs from United States companies and their subsidiaries. UN وللحصار آثار سلبية على مبادرات التعاون الخارجي، ويخلق الكثير من الصعوبات في تنفيذ البرامج والمشاريع بسبب القيود التجارية أو حظر شراء المستلزمات من شركات الولايات المتحدة وفروعها.
    The embargo has had negative consequences for external cooperation initiatives, creating many difficulties for programme and project implementation because of trade restrictions or prohibitions on purchasing inputs from United States companies and their subsidiaries. UN ويسبب الحصار آثارا سلبية لمبادرات التعاون الخارجي، ويخلق الكثير من الصعوبات في تنفيذ البرامج والمشاريع بسبب القيود التجارية أو الحصار على شراء المدخلات من شركات الولايات المتحدة وفروعها.
    However, Cuban companies are still unable to purchase products, components or technologies in United States territory or from United States companies. UN بيد أن الشركات الكوبية لا تزال عاجزة عن شراء المنتجات، أو المكونات، أو التكنولوجيات في أراضي الولايات المتحدة أو من شركات الولايات المتحدة.
    The embargo has caused negative consequences for external cooperation initiatives, generating many difficulties for programme and project implementation owing to trade restrictions or prohibitions on purchasing inputs from United States companies and their subsidiaries. UN وقد تسبب الحصار في نتائج سلبية بالنسبة لمبادرات التعاون الخارجي، مما ولد الكثير من الصعاب بالنسبة لتنفيذ البرامج والمشاريع بسبب القيود أو إجراءات الحصار التجاري المفروضة على شراء المدخلات من شركات الولايات المتحدة وفروعها.
    The claim in respect of the polystyrene plant is also filed on behalf of Huntsman Chemical Corporation, a United States corporation ( " Huntsman Chemical " ). UN 456- كمـا قدمــت المطالبــة المتعلقــة بمصنــع البوليستيريـن باسم شركة " هنتسمان كيميكال " Huntsman Chemical، وهي شركة من شركات الولايات المتحدة.
    The equipment cannot be obtained because it is commercialized by the United States company BIO-RAD. UN ولا يمكن الحصول على هذه المعدات لأن شركة BIO-RAD التي تقوم بتسويتها هي من شركات الولايات المتحدة.
    The embargo has had negative consequences for external cooperation initiatives, creating many difficulties for programme and project implementation due to trade restrictions or prohibitions on purchasing inputs from United States companies and their subsidiaries. UN ويتسبب الحصار في نتائج سلبية فيما يتعلق بمبادرات التعاون الخارجي، مما يحدث الكثير من الصعوبات فيما يتعلق بتنفيذ البرامج والمشاريع بسبب القيود أو الموانع التجارية المفروضة على شراء المدخلات من شركات الولايات المتحدة وفروعها.
    14. The embargo affected virtually all spheres of the country's social and economic activities and had negative consequences for external cooperation initiatives because the impossibility of purchasing needed inputs from United States companies enormously hindered the implementation of programmes and projects, and substantially increased their costs. UN وتمخض عن نتائج سلبية بالنسبة لمبادرات التعاون الخارجي لأن استحالة شراء المدخلات اللازمة من شركات الولايات المتحدة قد وضعت عراقيل هائلة تحول دون تنفيذ البرامج والمشاريع، وأحدثت زيادة كبيرة في تكاليفها.
    The embargo has had negative consequences for external cooperation initiatives, creating many difficulties for programme and project implementation because of trade restrictions or prohibitions on purchasing inputs from United States companies and their subsidiaries established in the United States or in other countries. UN ويخلف الحصار آثارا سلبية على مبادرات التعاون الخارجي، فيسبّب الكثير من الصعوبات في تنفيذ البرامج والمشاريع بسبب القيود التجارية أو حظر شراء المستلزمات من شركات الولايات المتحدة وفروعها الموجودة في الولايات المتحدة أو في بلدان أخرى.
    5. The embargo has also had negative consequences for external cooperation initiatives, generating many difficulties for programme and project implementation owing to commercial restrictions on purchasing inputs from United States companies and their subsidiaries. UN 5 - وقد أسفر الحصار أيضا عن نتائج سلبية بالنسبة لمبادرات التعاون الخارجي، حيث نجمت عنه صعوبات عديدة لتنفيذ البرامج والمشاريع بسبب القيود التجارية المفروضة على شراء مستلزمات الإنتاج من شركات الولايات المتحدة وفروعها.
    To support the payment of the works denominated in Deutsche Mark, Mannesmann and the Employer entered into an oil barter arrangement together with the State Oil Marketing Organisation of Iraq ( " SOMO " ) and Exxon Trading Company International, a United States corporation ( " Exxon " ). UN 21- ومن أجل دعم دفع مستحقات الأشغال المقومة بالمارك الألماني، دخلت شركة مانسمان وصاحب العمل في ترتيب مقايضة نفطية مع المؤسسة الحكومية العراقية لتسويق النفط وشركة إيكسون التجارية الدولية ( " إيكسون " )، وهي شركة من شركات الولايات المتحدة.
    Oncological services have also been prevented from treating retina cancers with conservative techniques, such as the use of radiation therapy with radioactive iodine, since those products are commercialized by the United States company 3M. UN ولم تتمكن أقسام علاج الأورام أيضا من علاج سرطان الشبكيّة بواسطة تقنيات محافظة مثل العلاج الإشعاعي باليود المشع، لأن شركة 3M هي التي تسوق هذه المنتجات وهي شركة من شركات الولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus