Average strength of police personnel, including an average strength of 591 United Nations police officers and 542 formed police units, deployed | UN | نشر أفراد شرطة متوسط قوامهم 591 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 542 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة |
Repatriation of 103 military observers and 13 United Nations police officers | UN | إعادة 103 مراقبين عسكريين و 13 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة إلى أوطانهم |
Emplacement, rotation and repatriation of 860 military contingent personnel and 69 United Nations police officers | UN | تمركز 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
:: Emplacement, rotation and repatriation of 860 contingent troops and 69 United Nations police officers | UN | تمركز 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
:: Repatriation of an actual strength of 103 military observers and 13 United Nations police officers | UN | :: إعادة قوام فعلي من 103 مراقبين عسكريين و 13 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة إلى أوطانهم |
Only 19 United Nations police officers remain at the Academy to provide guidance and specialized training. | UN | ولم يبق سوى 19 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة في الأكاديمية لتقديم التوجيه والتدريب المتخصص. |
:: Emplacement, rotation and repatriation of 860 military contingent personnel and 69 United Nations police officers | UN | تمركز 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
The provision also reflects requirements for 25 military liaison officers and 300 United Nations police officers. | UN | كما يعكس الاعتماد الاحتياجات اللازمة لـ 25 من موظفي الاتصال العسكري و 300 ضابط من ضباط شرطة الأمم المتحدة. |
United Nations police officers provided training to 30 gendarmes and 10 police officers on accident investigation | UN | من ضباط شرطة الأمم المتحدة قدموا التدريب إلى 30 من رجال الدرك و 10 من ضباط الشرطة بشأن التحقيق في الحوادث |
Rotation of an average of 450 United Nations police officers and 750 formed police personnel | UN | :: تناوب 450 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 750 شرطيا من أفراد الشرطة المشكلة في المتوسط. |
Average strength of civilian police rotated comprising: An average strength of 577 United Nations police officers | UN | متوسط عدد أفراد الشرطة المدنية الذين جرى تناوبهم، يتألفون من: 577 في المتوسط من ضباط شرطة الأمم المتحدة |
The Bangui liaison office would consist of a small number of United Nations police officers, a Liaison Officer and Radio Producers. | UN | وسيتألف مكتب الاتصال في بانغي من عدد صغير من ضباط شرطة الأمم المتحدة وموظف اتصال ومنتجين إذاعيين. |
The Police Division must support up to 16,000 United Nations police officers active in 18 peace operations in 2008 and beyond. | UN | ولا بد لشعبة الشرطة من دعم ما يصل إلى 000 16 من ضباط شرطة الأمم المتحدة العاملين في 18 عملية سلام في عام 2008 وما بعده. |
80. The Office of the Police Commissioner will be responsible for the activities of 10 formed police units and 400 United Nations police officers. | UN | 80 - وسوف يكون مكتب مفوض الشرطة مسؤولا عن أنشطة عشر من وحدات الشرطة المشكلة و 400 من ضباط شرطة الأمم المتحدة. |
Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 860 military contingent personnel and 69 United Nations police officers | UN | تمركز 860 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 69 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
Emplacement, rotation and repatriation of 860 military contingent personnel and 69 United Nations police officers | UN | تمركز 860 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
Repatriation of up to 34 military observers, 790 United Nations police officers and 490 formed police personnel | UN | إعادة 34 مراقبا عسكريا و 790 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة المشكّلة إلى أوطانهم |
Emplacement, rotation and repatriation of 860 troops and 69 United Nations police officers | UN | تمركز 860 فرداً من أفراد القوات و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
:: Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 860 military contingent personnel and 69 United Nations police officers | UN | :: تمركز قوام متوسطه 860 من أفراد الاتصال العسكري و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
:: Repatriation of up to 34 military observers, 790 United Nations police officers and 490 formed police personnel | UN | :: إعادة 34 مراقبا عسكريا و 790 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة المشكّلة إلى أوطانهم |
Investigation of sexual exploitation by two UNPOL officers formerly deployed with UNMIL | UN | التحقيق في استغلال جنسي من جانب اثنين من ضباط شرطة الأمم المتحدة السابقين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
It provides for 34 military liaison and staff officers and the maintenance of 1,605 United Nations police personnel, including 1,045 United Nations police officers and 560 formed police personnel. | UN | وتغطي الميزانية تكاليف 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان، بما يشمل 045 1 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 560 من أفراد الشرطة المشكلة. |