"من عمل قيم" - Traduction Arabe en Anglais

    • valuable work
        
    Aware of the valuable work done by the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تــــدرك ما تضطلع به الوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وبخاصة للاجئين الفلسطينيين،
    Aware also of the valuable work done by the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تــــدرك أيضا ما تضطلع به الوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وبخاصة للاجئين الفلسطينيين،
    Aware also of the valuable work done by the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تــــدرك أيضا ما تضطلع به الوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وبخاصة للاجئين الفلسطينيين،
    Aware of the valuable work done by the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تــــدرك ما تضطلع به الوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وبخاصة للاجئين الفلسطينيين،
    The Board called for greater support of its valuable work by Member States. UN ودعا المجلس الدول الأعضاء إلى زيادة دعم ما يقوم به المعهد من عمل قيم.
    Aware further of the valuable work done by the refugee affairs officers of the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestinian refugees, UN وإذ تدرك كذلك ما يضطلع به موظفو شؤون اللاجئين بالوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وبخاصة اللاجئون الفلسطينيون،
    " 1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its valuable work on the law of the non-navigational uses of international watercourses, and to the successive special rapporteurs for their contribution to that work; UN " ١ - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من عمل قيم فيما يتعلق بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، وللمقررين الخاصين المتعاقبين ﻹسهامهم في ذلك العمل؛
    1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its valuable work on the law of the non-navigational uses of international watercourses, and to the successive special rapporteurs for their contribution to that work; UN ١ - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من عمل قيم فيما يتعلق بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، وللمقررين الخاصين المتعاقبين ﻹسهامهم في ذلك العمل؛
    Recognizing the valuable work of human rights defenders, including women human rights defenders, in promoting civil, political, economic, social and cultural rights and the right to development, UN وإذ تسلم بما يقوم به المدافعون عن حقوق الإنسان، بمن فيهم المدافعات عن حقوق الإنسان، من عمل قيم في تعزيز الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية،
    State apparatus, oppressive laws and other tools of repression continue to be used against defenders in attempts to deter them from the valuable work they contribute to the promotion of human rights. UN ولا تزال الأجهزة الحكومية والقوانين القمعية وغيرها من أدوات القمع تسخَّر لإثناء المدافعين عن حقوق الإنسان عما يسهمون به من عمل قيم لتعزيز حقوق الإنسان.
    Further aware of the valuable work done by the refugee affairs officers of the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تدرك كذلك ما يضطلع به موظفو شؤون اللاجئين بالوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وخاصة للاجئين الفلسطينيين،
    Likewise, I would like to express my gratitude to the Group of Eminent Persons for its valuable work to establish the conceptual basis of this meeting. UN وبالمثل، فإني أود أن أعرب عن امتناني لفريق الشخصيات البارزة على ما قام به من عمل قيم لتقرير الأساس المفاهيمي لهذا الاجتماع.
    Aware also of the valuable work done by the refugee affairs officers of the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تــــدرك أيضا ما يضطلع به موظفـــو شؤون اللاجئين بالوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وبخاصة للاجئين الفلسطينيين،
    Further aware of the valuable work done by the refugee affairs officers of the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تدرك كذلك ما يضطلع به موظفو شؤون اللاجئين بالوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وخاصة للاجئين الفلسطينيين،
    Further aware of the valuable work done by the refugee affairs officers of the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تدرك كذلك ما يضطلع به موظفو شؤون اللاجئين بالوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وبخاصة اللاجئون الفلسطينيون،
    1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its valuable work on the law of the non-navigational uses of international watercourses, and to the successive special rapporteurs for their contribution to that work; UN ١ - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من عمل قيم فيما يتعلق بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، وللمقررين الخاصين المتعاقبين ﻹسهامهم في ذلك العمل؛
    Further aware of the valuable work done by the refugee affairs officers of the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تدرك كذلك ما يضطلع به موظفو شؤون اللاجئين بالوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وخاصة اللاجئين الفلسطينيين،
    Further aware of the valuable work done by the refugee affairs officers of the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تدرك كذلك ما يضطلع به موظفو شؤون اللاجئين بالوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وخاصة اللاجئين الفلسطينيين،
    Further aware of the valuable work done by the refugee affairs officers of the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تدرك كذلك ما يضطلع به موظفو شؤون اللاجئين بالوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وخاصة اللاجئين الفلسطينيين،
    Further aware of the valuable work done by the refugee affairs officers of the Agency in providing protection to the Palestinian people, in particular Palestine refugees, UN وإذ تدرك كذلك ما يضطلع به موظفو شؤون اللاجئين بالوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وبخاصة اللاجئون الفلسطينيون،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus