"من غرينلاند" - Traduction Arabe en Anglais

    • from Greenland
        
    • of Greenland
        
    • by Greenland
        
    • of Greenlandic
        
    It also expresses appreciation for the inclusion of a representative from Greenland in the delegation. UN وتعرب اللجنة عن تقريرها لمشاركة ممثل من غرينلاند في وفد الدولة الطرف.
    In this study, a preliminary screening of PFOS and related compounds has been performed in liver samples of fish, birds and marine mammals from Greenland and the Faroe Islands. UN وقد تم القيام في هذه الدراسة بفرز أولي للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين والمركبات المتصلة بها في عينات من كبد الأسماك والطيور والثدييات البحرية من غرينلاند وجزر فارو.
    Both women and men have the same right to vote and may be elected to the municipal councils, the Greenlandic Parliament, the government executive and the Danish Parliament, which has two representatives from Greenland. UN ويتمتع كل من المرأة والرجل بالتكافؤ في حق التصويت ويجوز انتخاب كل منهما لعضوية المجالس البلدية وبرلمان غرينلاند والإدارة التنفيذية الحكومية والبرلمان الدانمركي، الذي يضم ممثلين اثنين من غرينلاند.
    32. An important approach for the center is to operate both locally at the center but also decentralized where needed i.e. Nuuk, on the Greenlandic coast and in the Southern and Eastern parts of Greenland. UN 32- ومن النُّهَج الهامة للمركز أن يعمل محلياً في المركز، ولكن أيضاً بشكل لا مركزي حيثما اقتضى الأمر ذلك، أي في نوك، على ساحل غرينلاند وفي الجزءين الجنوبي والشرقي من غرينلاند.
    17. The Committee reiterates its concern with regard to the decision of the Supreme Court handed down on 28 November 2003 relating to the Thule Tribe of Greenland. UN 17- وتعرب اللجنة عن قلقها مجدداً إزاء القرار الصادر عن المحكمة العليا في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 بخصوص قبيلة ثول من غرينلاند.
    Reporting from Greenland UN تقرير من غرينلاند
    Strong winds from Greenland. Open Subtitles رياح قوية من غرينلاند
    Cold air from Greenland. Open Subtitles الهواء البارد من غرينلاند.
    F. Norden Division 15. Working paper No. 47 presented a comprehensive report of meetings of the Division since the twenty-second session of UNGEGN and noted the participation at meetings of representatives from Greenland (Denmark) for the first time. UN 15 - عرضت ورقة العمل رقم 47 تقريرا شاملا عن الاجتماعات التي عقدتها الشعبة منذ الدورة الثانية والعشرين لفريق الخبراء وأشارت إلى مشاركة ممثلين من غرينلاند (الدانمرك) فيها للمرة الأولى.
    The results from Greenland showed a biomagnification of PFOS along the marine food chain (shorthorn sculpin < ringed seal < polar bear). UN وتبين النتائج المأخوذة من غرينلاند تضخيما أحيائيا للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين بموازاة سلسلة الغذاء البحرية (اسقلبين قصير القرنين < فقمة محلقة < دب قطبي).
    A study from Greenland reports measurable residues in varying species from aquatic invertebrates to fish, birds and mammals (Vorkamp et al. 2004). UN وتذكر دراسة من غرينلاند وجود مخلفات قابلة للقياس في أنواع أحيائية متباينة تتراوح من اللافقاريات المائية إلى الأسماك والطيور والثدييات (Vorkamp et al.، 2004).
    A study from Greenland shows bioaccumulation of PCA in a range of species varying from aquatic invertebrates to fish, birds and mammals (Vorkamp et. al., 2004). UN 131- وتبين دراسة من غرينلاند تراكماً أحيائياً للأنيسول خماسي الكلور في نطاق من الأنواع تتراوح بين اللافقاريات المائية إلى الأسماك والطيور والثدييات (Vorkamp et al.، 2004).
    A study from Greenland reports measurable residues in varying species from aquatic invertebrates to fish, birds and mammals (Vorkamp et al. 2004). UN 54 - وتذكر دراسة من غرينلاند وجود مخلفات قابلة للقياس في أنواع أحيائية متباينة تتراوح من اللافقاريات المائية إلى الأسماك والطيور والثدييات (Vorkamp et al.، 2004).
    A study from Greenland shows bioaccumulation of PCA in a range of species varying from aquatic invertebrates to fish, birds and mammals (Vorkamp et al, 2004). UN 125- وتبين دراسة من غرينلاند تراكماً أحيائياً للأنيسول خماسي الكلور في نطاق من الأنواع تتراوح بين اللافقاريات المائية إلى الأسماك والطيور والثدييات (Vorkamp et al.، 2004).
    19. Given that there had been no shadow reports from Greenland and the Faroe Islands, it would be helpful to know how active non-governmental organizations were in Greenland and the Faroe Islands and whether the Governments of those territories cooperated with them on issues of implementation. UN 19 - وذكرت أنه لم تقدم تقارير ظل من غرينلاند وجزر فارو ولهذا فإن من المفيد معرفة مدى نشاط المنظمات غير الحكومية في غرينلاند وجزر فارو وما إذا كانت حكومتا هذين الإقليمين تتعاونان معها بشأن مسائل التنفيذ.
    14. Where international organisations allow entities other than states and associations of states to attain membership in their own name, the Government may, subject to request by Naalakkersuisut, decide to submit or support such an application from Greenland where this is consistent with the constitutional status of Greenland. UN 14 - حيثما تسمح المنظمات الدولية لكيانات من غير الدول الحصول على عضويتها بأسمائها الخاصة، يجوز للحكومة، رهنا بطلب من النالاكيرسويسوت، أن تقرر تقديم هذا الطلب أو دعمه إذا كان مقدما من غرينلاند وكان ذلك متمشيا مع المركز الدستوري لغرينلاند.
    The last geological epoch, the Quaternary, included two epochs, the Pleistocene and the Holocene. The latter, by far the shortest in the geological timescale, began about 10,000 years ago, and was characterized by changes in climate that that can be traced in the ice core of Greenland. UN وشمل آخر عصر جيولوجي وهو المسمى بالعصر الرابع حقبتين هما الحقبة الجليدية وحقبة التأثير البشري وآخرهما هو الأقصَر إلى حد كبير من حيث المقياس الزمني الجيولوجي، قد بدأ منذ حوالي 000 10 سنة مضت، واتسم بتغييرات في المناخ يمكن تعقبها من العينة الجوفية الجليدية المأخوذة من غرينلاند.
    Its intention was to ensure that neither Denmark nor Norway would oppose " Danish sovereignty over Greenland as a whole " nor occupy " part of Greenland " . UN إذ انصرفت تلك النية إلى تأكيد أن الدانمرك والنرويج لن تعترضا على " سيادة الدانمرك على غيرينلاند ككل " ولن تحتلا " جزءا من غرينلاند " .
    Contribution by Greenland to the Sixth Periodic Report by the Danish Government on 113 the Implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women Introduction UN مساهمة مقدمة من غرينلاند في التقرير الدوري السادس لحكومة الدانمرك بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    The Danish Government established a Commission on Home Rule in Greenland composed of Greenlandic and Danish politicians. UN وقد شكلت الحكومة الدانمركية لجنة معنية بالحكم الذاتي في غرينلاند مؤلفة من سياسيين من غرينلاند وسياسيين دانمركيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus