"من فئة الخدمات العامة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • General Service post from
        
    • General Service posts from
        
    • General Service staff posts from
        
    • the General Service level
        
    • General Service post at the
        
    • a General Service
        
    • General Service post in
        
    • General Services
        
    • one General Service
        
    • two General Service
        
    • General Service post redeployed from
        
    One General Service post from the Communications and Information Technology Section in the Mission Support Division to ensure a more effective utilization of resources. UN نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في شعبة دعم البعثة لضمان استخدام الموارد على نحو أكثر فعالية.
    The growth of $73,500 relates to the reclassification of a General Service post from Other level to the Principal level. UN ويتصل النمو البالغ 500 73 دولار بإعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتب الأخرى إلى الرتبة الرئيسية.
    National staff: reassignment of 2 General Service posts from Headquarters UN الموظفون الوطنيون: إعادة ندب وظيفتين من فئة الخدمات العامة من المقر
    National staff: increase of 6 posts (reassignment of 6 national General Service posts from the Office of the Force Commander) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 6 وظائف (إعادة ندب 6 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة من مكتب قائد القوة)
    In an effort to gradually reduce the support services, ESCAP redeployed seven General Service staff posts from the programme support area to the programme of work area in the programme budget for the biennium 2002-2003 to strengthen information technology and research services in the substantive areas. UN وفي سعي من اللجنة إلى إجراء خفض تدريجي لخدمات الدعم، قامت بنقل سبع وظائف من فئة الخدمات العامة من مجال دعم البرامج إلى مجال برنامج العمل في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 من أجل تعزيز تكنولوجيا المعلومات وخدمات البحث في المجالات الفنية.
    In addition, two finance assistant posts at the General Service level would be funded from extrabudgetary resources in 1998. UN وباﻹضافة إلى ذلك، سوف تمول في عام ١٩٩٨ وظيفتان لمساعدين ماليين من فئة الخدمات العامة من موارد خارجة عن الميزانية.
    One General Service post at the Principal level would also be redeployed to the Editorial Control Unit. UN كما ستنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية إلى وحدة مراقبة التحرير.
    Redeployment of one national General Service post from Procurement to Finance Section Finance UN نقل وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة من المشتريات إلى قسم الشؤون المالية
    Included in the estimate is the reclassification of one General Service post from Other level to Principal level. UN ويشمل التقدير إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتب اﻷخرى إلى الرتبة الرئيسية.
    Included in the estimate is the reclassification of one General Service post from Other level to Principal level. UN ويشمل التقدير إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتب اﻷخرى إلى الرتبة الرئيسية.
    To support the Dentist in providing medical services, it is proposed that the post of national Nurse be established by reassigning the national General Service post from the Office of the Force Commander. UN ولدعم طبيب الأسنان في توفير الخدمات الطبية، يُقترح إنشاء وظيفة ممرض وطنية عن طريق إعادة ندب الوظيفة الوطنية من فئة الخدمات العامة من مكتب قائد القوة.
    National staff increase of 1 post (redeployment of 1 national General Service post from the Communications and Public Information Division) UN الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها وظيفة واحدة (نقل وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة من شعبة الاتصالات والإعلام)
    In 1996, staff costs were absorbed by the temporary redeployment of approximately seven Professional and five General Service posts from The Hague. UN وفي عام ١٩٩٦، استوعبت تكاليف الموظفين عن طريق النقل المؤقت لحوالي سبع وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة من لاهاي.
    Six Professional and five General Service posts from the Department for Development Support and Management Services and the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis would be reassigned to the Division. UN وسيجري إعادة نقل ست وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة من إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية وإدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات إلى هذه الشعبة.
    61. Three General Service posts from the support account are proposed following the suppression of two General Service posts. UN ٦١ - تُقترح ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة من حساب الدعم بعد إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    National staff: increase in 7 posts (redeployment of 5 National Professional Officer and 2 national General Service staff posts from the Legal and Judicial System Support Division) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 7 وظائف (نقل 5 وظائف وطنية من الفئة الفنية ووظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي)
    National staff: increase of 4 posts (redeployment of 1 National Professional Officer post from the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Section and 3 national General Service staff posts from the Civil Affairs Section) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 4 وظائف (نقل وظيفة وطنية من الفئة الفنية من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج و 3 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة من قسم الشؤون المدنية)
    This has resulted in the required number of posts at the General Service level growing from four to five, and in many tasks being shifted from non-local to local staff. UN وأسفر ذلك عن زيادة العدد المطلوب من الوظائف من فئة الخدمات العامة من أربع وظائف إلى خمسٍ، وعن تحول مهام عديدة من الموظفين غير المحليين إلى الموظفين المحليين.
    One General Service post at the Principal level would also be redeployed to the Editorial Control Unit. UN كما ستنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية إلى وحدة مراقبة التحرير.
    The concurrent abolishment of a P-5 post and a General Service post in the Field Personnel Division in Headquarters is proposed in the Support Account for peacekeeping operations. UN ويُقترح القيام في الوقت نفسه بإلغاء وظيفة برتبة ف-5، وأخرى من فئة الخدمات العامة من شعبة الموظفين الميدانيين في المقر في حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    173. It is also proposed that 11 national General Service posts be reassigned from the General Services Section to the Engineering Section as Wastewater Treatment Plant Operator posts in the Water and Sanitation Unit. UN 173 - ويُقترح أيضا انتداب 11 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة من قسم الخدمات العامة إلى قسم الهندسة ليشغلها مشغلو محطات معالجة المياه المستعملة في وحدة المياه والصرف الصحي.
    For the reasons provided in the Secretary-General's report, the Advisory Committee recommends approval of the two General Service posts requested for the Medical Services Division. UN ونظرا للأسباب الواردة في تقرير الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء الوظيفتين المطلوبتين من فئة الخدمات العامة من أجل شعبة الخدمات الطبية.
    10A.39 This subprogramme would comprise four posts in the Professional category and above and two General Service posts, including an increase of two posts due to the following redeployments: one P-5 post redeployed from the subprogramme on commodities and one General Service post redeployed from executive direction and management. UN ١٠ ألف-٩٣ يتألف هذا البرنامج الفرعي من أربعة وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتين من فئة الخدمات العامة، بما في ذلك زيادة بمقدار وظيفتين بسبب عمليتي النقل التاليتين: نقل وظيفة برتبة ف-٥ من البرنامج الفرعي للسلع اﻷساسية، ووظيفة من فئة الخدمات العامة من التوجيه التنفيذي والادارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus