"من فترة الالتزام" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the commitment period
        
    • for the commitment period
        
    • that commitment period
        
    CPN = N - 2007, where N is the most recently reported year of the commitment period UN CPN = N - 2007، حيث N هي أحدث سنة شملها الإبلاغ من فترة الالتزام
    For commitment period accounting, the steps would be identical, but the calculation would not be reported until after year five of the commitment period. UN وبالنسبة لمحاسبة فترة الالتزام، ستكون الخطوات مماثلة، إلا أن الحساب لن يبلَّغ عنه إلا بعد مضي خمس سنوات من فترة الالتزام.
    where N is the most recently reported year of the commitment period UN حيث N هي أحدث سنة شملها الإبلاغ من فترة الالتزام
    Aggregate annual greenhouse gas emissions inventory information for each year of the commitment period that has been subject to an annual review; UN (أ) المعلومات الواردة في قوائم إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة السنوية عن كل سنة من فترة الالتزام أجري فيها استعراض سنوي؛
    The recalculated portion shall be equal to the sum of the emissions during each year of the commitment period for which these data are available plus, for each remaining year of that commitment period, an amount equal to the emissions in the most recent year for which these data are available. UN ويكون الجزء المعاد حسابه مساوياً لمجموع الانبعاثات خلال كل سنة من فترة الالتزام التي تتوافر فيها هذه البيانات، بالإضافة إلى كمية مساوية للانبعاثات في آخر سنة تتوافر فيها هذه البيانات وذلك عن كل سنة متبقية من فترة الالتزام.
    A Party can at any time adjust its annual allocation for the remaining years of the commitment period by notifying the secretariat in advance of the year(s) in question. UN ويمكن للطرف في أي وقت تعديل حصته السنوية للأعوام المتبقية من فترة الالتزام بإخطار الأمانة سلفاً بالسنة المعنية [بالسنوات المعنية].
    [Option 1: Following the annual review for the final year of the commitment period [including any compliance-related procedures in the event of questions of implementation], an additional [x] weeks shall be allowed before the secretariat conducts the annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts.] UN [الخيار 1: عقب الاستعراض السنوي في السنة النهائية من فترة الالتزام [شاملاً أي اجراءات تتعلق بالامتثال في حالة طرح أسئلة تتصل بالتنفيذ]، تتاح تعطى فترة اضافية قدرها .[س]. اسبوعاً قبل أن تقوم الأمانة بعمية التجميع والمحاسبة السنوية لقوائم جرد الانبعاثات وللكميات المخصصة.]
    [Option 1: The annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts shall start in the first year of the commitment period.] UN [الخيار 1: تبدأ عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة في السنة الأولى من فترة الالتزام.]
    [Option 5: The annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts shall occur after the annual review, beginning in the first year of the commitment period.] UN [الخيار 5: تجري عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بعد الاستعراض السنوي، ابتداءً من السنة الأولى من فترة الالتزام.]
    The recalculated portion shall be equal to the sum of the emissions during each year of the commitment period for which these data are available plus, for each remaining year of that commitment period, an amount equal to the emissions in the most recent year for which these data are available. UN ويكون الجزء المعاد حسابه مساوياً لمجموع الانبعاثات خلال كل سنة من فترة الالتزام التي تتوافر فيها هذه البيانات، بالإضافة إلى كمية مساوية للانبعاثات في آخر سنة تتوافر فيها هذه البيانات وذلك عن كل سنة متبقية من فترة الالتزام؛
    The Parties will submit their national GHG inventories, including information on GHG emissions from the sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol, for the first year of the commitment period in 2010. UN وفي عام 2010، ستقدم الأطراف قوائم جردها الوطنية لغازات الدفيئة، بما في ذلك معلومات عن انبعاثات غازات الدفيئة الناشئة عن المصادر المذكورة في المرفق ألف من بروتوكول كيوتو، عن السنة الأولى من فترة الالتزام.
    The annual GHG inventory for the first year of the commitment period (2008) is due by 15 April 2010. UN ويحل موعد تقديم قائمة الجرد السنوية لغازات الدفيئة عن السنة الأولى من فترة الالتزام (2008) في 15 نيسان/أبريل 2010.
    Table 2 contains a numerical example, also for the first commitment period, which shows the calculation of the accounting quantity for each activity under annual accounting after the fourth year of the commitment period. UN 2- أما الجدول 2 فيحتوي على مثال رقمي، أيضاً بالنسبة لفترة الالتزام الأولى، يبيِّن حساب الكمية المحاسَب عليها بالنسبة لكل نشاط في نطاق المحاسبة السنوية بعد انقضاء السنة الرابعة من فترة الالتزام.
    where N is the most recently reported year of the commitment period UN حيث N هي آخر سنة تبليغ من فترة الالتزام
    DT = (Dt), where N is the most recently reported year of the commitment period UN = DT( Dt)، حيث N هي آخر سنة تبليغ من فترة الالتزام
    FMT = (FMt), where N is the most recently reported year of the commitment period UN = FMT(FMt) ، حيث N هي آخر سنة تبليغ من فترة الالتزام.
    CMT = (CMt), where N is the most recently reported year of the commitment period UN = CMT (CMt) حيث N هي آخر سنة تبليغ من فترة الالتزام.
    GLMT = (GLMt), where N is the most recently reported year of the commitment period. UN GLMt = (GLMt)، حيث N هي آخر سنة تبليغ من فترة الالتزام.
    RVT = (RVt), where N is the most recently reported year of the commitment period UN RVT = (RVt)، حيث N هي آخر سنة تبليغ من فترة الالتزام.
    In table 5 (b), Annex I Parties shall provide summary information relating to the replacement of tCERs and lCERs for each reported year for the commitment period. UN 33- تُبلغ الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الجدول 5(ب)، معلومات موجزة تتعلق باستبدال وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة ووحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل بالنسبة لكل سنة من فترة الالتزام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus