"من في" - Traduction Arabe en Anglais

    • in this
        
    • Who in
        
    • at the
        
    • Who's in
        
    • on the
        
    • of the
        
    • those in
        
    • of in
        
    • in my
        
    • else in
        
    • one in
        
    • in your
        
    • than in
        
    • people in
        
    • who at
        
    A balance must be struck between the General Assembly and the Security Council in the discharge of functions in this sphere. UN كما ينبغي السعي أيضا في هذا الصدد الى إقامة توازن بين الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في أداء هذه المهمة.
    We therefore commend all those who in this time of hardship offer their time and commitment for the benefit of others. UN ولذلك نشيد بجميع من في هذا الوقت للمشقة يسخرون وقتهم والتزامهم لمنفعة الآخرين.
    Concerned at the deterioration in security in the country, particularly in Kigali, UN وإذ يساوره القلق لتدهور اﻷمن في البلد، ولا سيما في كيغالي،
    Now he's the one Who's in a cage. Open Subtitles تضحك و تهكم كما أنها تمارسة الجنس فما بينها والآن هو من في القفص
    Togo is determined to work towards resolving all conflicts by peaceful means and to safeguard peace and security on the African continent. UN وتعقد توغو العزم على العمل من أجل حل جميع الصراعات بالوسائل السلمية، ومن أجل كفالة السلام واﻷمن في القارة الافريقية.
    We specifically request that the Council consider the situation in a formal meeting and take the necessary measures in this regard. English Page UN ونطلب على وجه التحديد أن ينظر مجلس اﻷمن في هذه الحالة في اجتماع رسمي وأن يتخذ التدابير الضرورية في هذا الصدد.
    Too many uncertainties remain on the scope and modalities of such cooperation and the role that falls to the Security Council in this regard. UN وثمة جوانب عدم يقين عديدة جدا تحيط بنطاق هذا التعاون وأشكاله وبالدور الذي يتعين أن يضطلع به مجلس اﻷمن في هذا الصدد.
    And make no mistake about it, the other men in this room are driven by self-interest and greed. Open Subtitles و لا خطأ في ذلك أبداً، بقية من في هذه الغرفه مقادين بالمصحلة الشخصيه و الطمع.
    I'm afraid I must first find her a suitor Who in time may become a fiancé and then eventually a husband. Open Subtitles اخشى انني يجب ان اجد الخاطب اولا من في هذا الوقت قد يصبح خاطبا و في النهاية زوجا
    Who in a town like this would want to amass such an armory? Open Subtitles من في هذه البلدة يريد أن يكدس هذا الكَم من الأسلحة ؟
    We don't know who in this department is in on this. Open Subtitles نحن لا نعرف من في هذا القسم هو على هذا.
    Concerned at the deterioration in security in the country, particularly in Kigali, UN وإذ يساوره القلق لتدهور اﻷمن في البلد، ولا سيما في كيغالي،
    What if everyone in the world blinked at the exact same time? Open Subtitles ماذا إن قام كل من في العالم بالرمش في الوقت ذاته؟
    Can't tell Who's in the water. No clear shot at the Tangos. Open Subtitles ـ لا يمكننيّ أن أُوكد من في الماء ـ لايمكننيّ أن أرى بوضوح
    They don't tell you that's what they're doing, but everyone knows Who's in the smart group and Who's in the dumb one. Open Subtitles ،لكن لا يخبرونك بما يفعلونه لكن الجميع يعرف من في مجموعة الأدكياء .ومن في مجموعة الأغبياء
    This spirit has enabled the Council to act rapidly and decisively on some of the issues in recent years. UN فقد أتاحت هذه الروح لمجلس اﻷمن في السنوات اﻷخيرة العمل بشكل سريع وحاسم فيما يتعلق ببعض المسائل.
    Not only when those in power agree with it. Always. Open Subtitles ليس فقط عندما يوافق رأي أولئك من في السلطة
    I'm kind of in huge trouble at school right now. Open Subtitles أنا نوع من في ورطة ضخمة في المدرسة الآن.
    I'd rather die violently here than in my sleep there. Open Subtitles أنا أفضل الموت بعنف هنا من في نومي هناك.
    His family came from nothing, yet his wealth and status now dwarf everyone else in the county. Open Subtitles عائلتهُ أتت من العدم ومع ذلك فإن ثروته ومكانته جعلت جميع من في البلد أقزاماً
    So from here, I can change every one in the city. Open Subtitles , لذا من هنا يمكنني التحكم بكل من في المدينة
    Lissa felt more in danger here in your secure environment than on the outside as an anonymous teenager. Open Subtitles شعرت زعلان أكثر في خطر هنا في بيئة آمنة الخاص من في الخارج كما مراهق مجهول.
    Bhutan cannot accept a blanket reference to all the people in the camps as being " refugees " from Bhutan. UN فلا يمكن أن تقبـــل بوتــان بإشــارة عامة إلى جميع من في المخيمات بوصفهم " لاجئين " من بوتان.
    And... and... and check who at the Attorney General's office is handling Mr. Siletti's case. Open Subtitles و تحققي من في مكتب المدعي العام يعالج قضية السيد سيلاتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus