That funding scenario could be revised upward by the Governing Council at its subsequent sessions in the event of better resource realities. | UN | ويمكن تنقيح هذا السيناريو للتمويل صعوداً من قبل مجلس الإدارة في دوراته اللاحقة في حالة وجود حقائق واقعية أفضل للموارد. |
He commended the drafting of a resolution on the establishment of a youth trust fund for possible adoption by the Governing Council at the current session. | UN | وأثنى على صياغة، قرار بشأن إنشاء صندوق استئماني للشباب لإمكانية اعتماده من قبل مجلس الإدارة أثناء دورته الحالية. |
He commended the drafting of a resolution on the establishment of a youth trust fund for possible adoption by the Governing Council at the current session. | UN | وأثنى على صياغة، قرار بشأن إنشاء صندوق استئماني للشباب لإمكانية اعتماده من قبل مجلس الإدارة أثناء دورته الحالية. |
The Committee endorsed the provisional agenda for the twenty-fifth session for consideration and possible adoption by the Governing Council. | UN | 71 - وأقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والعشرين، للنظر فيه واحتمال اعتماده من قبل مجلس الإدارة. |
13. A further distinction should be made between the approval of the post by the Governing Council and the subsequent establishment and filling of the post. | UN | 13 - ولا بد من التفريق كذلك بين اعتماد الوظيفة من قبل مجلس الإدارة وإنشاء الوظيفة وملئها بعد ذلك. |
The work of UNEP on ecosystem management should be guided by the Governing Council and the Global Ministerial Environment Forum. | UN | وينبغي إدارة أعمال برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن إدارة النظام الإيكولوجي من قبل مجلس الإدارة والمنتدى البيئي الوزاري العالمي. |
For UNEP to be the leading global environmental authority that sets the global environmental agenda, it is essential to further strengthen its scientific base in order to better serve decision-making by the Governing Council and by Governments and other partners at all levels. | UN | 54 - وحتى يكون اليونيب هو السلطة البيئية العالمية الرائدة التي تحدّد جدول الأعمال البيئي العالمي لا بدّ من مواصلة تعزيز قاعدته العلمية لكي يخدم بشكل أفضل اتخاذ القرارات من قبل مجلس الإدارة والحكومات وسائر الشركاء على كافة المستويات. |
The effective participation of developing countries in the work of the panel was to be ensured, and the mandate, modalities and composition of any mechanism were to be decided by the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum. | UN | إن كفالة مشاركة البلدان النامية في عمل الفريق، وولاية وطرائق وتركيبة أية آلية تحدد من قبل مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي. |
The category E claim, submitted by the Government of Kuwait on behalf of the Kuwait Petroleum Corporation, was awarded $14.7 billion for oil production and sales losses as a result of damages to Kuwait's oil field assets and represents the largest award by the Governing Council. | UN | وتم منح مبلغ 14.7 بليون دولار للمطالبة من الفئة هاء التي تقدمت بها الكويت باسم مؤسسة البترول الكويتية تعويضا عن الخسائر الناجمة عن الأضرار التي لحقت بأصول حقول النفط بالكويت وهو يمثل أكبر مبلغ ممنوح من قبل مجلس الإدارة. |
" Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. | UN | " قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة إلى فئات معينة من المطالبات، وأي قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة. |
“Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. | UN | " قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة إلى فئات معينة من المطالبات، وأي مقررات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة. |
Governing Council decision 16 is a commitment by the Governing Council “to the principle of awarding interest on damages as an addition to the damage awards recommended by the Panels”. | UN | إن مقرر مجلس الإدارة 16 هو التزام من قبل مجلس الإدارة " بمبدأ منح فائدة على التعويضات كإضافة إلى التعويضات عن الأضرار الموصى بها من قبل الأفرقة " . |
The further development of a strategic approach was mandated by the Governing Council in its decision SS.VII/3 (Strategic approach to international chemicals management) and subsequently endorsed by the World Summit on Sustainable Development, setting a target of 2005 for completing the strategic approach. | UN | 14 - جاء التكليف بمواصلة تطوير نهج استراتيجي من قبل مجلس الإدارة في مقرره للدورة الاستثنائية 7/3 (النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية) وصدقت على ذلك القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، حيث حددت عام 2005 موعداً لاستكمال النهج الاستراتيجي. |
" Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. | UN | " قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة إلى فئات معينة من المطالبات، وأي قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة. |
“Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. | UN | " قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة إلى فئات معينة من المطالبات، وأي قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة. |
“Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. | UN | " قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة إلى فئات معينة من المطالبات، وأي قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة. |
3bis. [Requires the Executive Director to continue deployment of Habitat Programme Managers in developing countries only once secure funding is assured, and once the evaluation to take place in 2006 has been considered by the Governing Council at its twenty-first session;] | UN | 3 مكرر- [يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تواصل توزيع مدراء برنامج الموئل في بلدان نامية عند التأكد فقط من توافر التمويل المضمون وحين يتم النظر في التقييم المقرر في عام 2006، من قبل مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين؛] |
He also presented the quarterly report on the financial status of UN-Habitat and the progress report on the preparations for the sixth session of the World Urban Forum and made reference to the draft road map for the preparation of a strategic plan for the period 2014 - 2019, as requested by the Governing Council in its resolution 23/11. | UN | كما قدم التقرير الفصلي عن الحالة المالية لموئل الأمم المتحدة والتقرير المرحلي عن الأعمال التحضيرية للدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي، وأشار أيضا إلى مشروع خارطة الطريق لإعداد الخطة الإستراتيجية للفترة 2014-2019، على نحو ما هو مطلوب من قبل مجلس الإدارة في قراره 23/11. |
Several of these interrelated reports highlight challenges with potential implications, including for Member States, which are reflected in the suggested action by the Governing Council set out in chapter I of the present report. | UN | 10 - وتُبرز عدة من هذه التقارير المترابطة التحديات ذات الآثار المحتملة بما فيها الآثار بالنسبة للدول الأعضاء، والتي تعكسها الإجراءات المقترحة من قبل مجلس الإدارة والواردة في الفصل الأول من هذا التقرير. |
" In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. | UN | " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687 (1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة. |