19. Requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the relevant provisions of its resolutions 59/296, 60/266 and 61/276; | UN | 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ التام للأحكام ذات الصلة من قراراتها 59/296، و60/266، و61/276؛ |
The measures adopted by the Special Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت التدابير التي اتخذتها اللجنة الخاصة تبسيط ودمج عدد من قراراتها. |
The measures adopted by the Special Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت التدابير التي اتخذتها اللجنة الخاصة تبسيط ودمج عدد من قراراتها. |
The measures adopted by the Special Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت التدابير التي اتخذتها اللجنة الخاصة تبسيط ودمج عدد من قراراتها. |
In a number of resolutions, the General Assembly called upon the two countries to settle the dispute peacefully through negotiations. | UN | ومضى يقول إن الجمعية العامة دعت البلدين في عدد من قراراتها إلى تسوية النزاع بالوسائل السلمية عن طريق المفاوضات. |
The measures adopted by the Special Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت التدابير التي اتخذتها اللجنة الخاصة تبسيط ودمج عدد من قراراتها. |
The measures adopted by the Special Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت التدابير التي اتخذتها اللجنة الخاصة تبسيط ودمج عدد من قراراتها. |
The measures adopted by the Special Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت التدابير التي اتخذتها اللجنة الخاصة تبسيط ودمج عدد من قراراتها. |
The measures adopted by the Special Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت التدابير التي اتخذتها اللجنة الخاصة تبسيط ودمج عدد من قراراتها. |
The measures adopted by the Special Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت التدابير التي اتخذتها اللجنة الخاصة تبسيط ودمج عدد من قراراتها. |
The measures adopted by the Special Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت التدابير التي اتخذتها اللجنة الخاصة تبسيط ودمج عدد من قراراتها. |
The measures adopted by the Special Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت التدابير التي اتخذتها اللجنة الخاصة تبسيط ودمج عدد من قراراتها. |
A number of its resolutions made reference to the Convention or the Committee: | UN | وورد في عدد من قراراتها إشارات إلى الاتفاقية أو إلى اللجنة: |
A number of its resolutions made specific reference to the Convention or the Committee: | UN | وقد وردت في عدد من قراراتها إشارة محددة إلى الاتفاقية أو إلى اللجنة: |
As requested by the Commission, the Sub-Commission drafted many of its resolutions in closed meetings. | UN | ووفقاً لطلب اللجنة، قامت اللجنة الفرعية بصياغة العديد من قراراتها خلال اجتماعات مغلقة. |
The Commission on Human Rights has also referred to indigenous women in several of its resolutions. | UN | كما أشارت لجنة حقوق الإنسان إلى نساء الشعوب الأصلية في العديد من قراراتها. |
The measures adopted by the Special Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت التدابير التي اتخذتها اللجنة الخاصة تبسيط ودمج عدد من قراراتها. |
The General Assembly, in several of its resolutions dealing with the reports of the Board, also requested the Board to study various aspects of this issue. | UN | وقد طلبت الجمعية العامة من المجلس، في عدد من قراراتها التي تتناول تقارير المجلس، دراسة النواحي المختلفة لهذه المسألة. |
In following years, the Commission, in each of its resolutions concerning the Working Group, took note of the Working Group's' deliberations' " . | UN | وفي السنوات التالية، أحاطت اللجنة علما، في كل قرار من قراراتها المتعلقة بالفريق العامل، بمداولات الفريق العامل. |
The measures adopted by the Committee included the streamlining and consolidation of a number of its resolutions. | UN | وشملت الاجراءات التي اعتمدتها اللجنة تنسيق ودمج عدد من قراراتها. |
In a number of resolutions, the General Assembly noted with satisfaction the active participation of regional and other organizations in the work of the United Nations. | UN | لاحظت الجمعية العامة بارتياح في عدد من قراراتها المشاركة النشطة للمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى في عمل الأمم المتحدة. |
This Convention certainly has an important role in the interpretation of rights and freedoms and has been cited by the Constitutional Court in over 180 of its decisions. | UN | ولا شك أن لهذه الاتفاقية دور هام في تفسير الحقوق والحريات، فقد استشهدت بها المحكمة الدستورية فيما يزيد عن 180 من قراراتها. |
A number of General Assembly resolutions have commended the full cooperation between the Sudan and the United Nations in this Operation. | UN | وقد أشادت الجمعية العامة في عدد من قراراتها بالتعاون القائم بين حكومـــة السودان واﻷمم المتحدة في إطار هذه العملية. |