"من قسم المشتريات إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • from the Procurement Section to
        
    Accordingly, it is proposed that one national General Service post be redeployed from the Procurement Section to the Finance Section. UN ولذلك يقترح أن تنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم المشتريات إلى قسم المالية.
    (b) One Field Service Procurement Officer post from the Procurement Section to the Office of the Chief Administrative Officer; UN (ب) وظيفة واحدة لموظف مشتريات من فئة الخدمة الميدانية، من قسم المشتريات إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين؛
    In 2001, the Tribunal plans to redeploy the Travel Unit from the Procurement Section to the General Services Section, in line with the structure adopted within the United Nations system. UN وفي عام 2001، تخطط المحكمة لنقل وحدة السفر من قسم المشتريات إلى قسم الخدمات العامة تمشيا مع النظام المتبع داخل منظومة الأمم المتحدة.
    In addition, one United Nations Volunteers post will be redeployed from the Procurement Section to the Office of the Chief of Administrative Services to staff the Board of Inquiry secretariat. UN الشؤون الهندسية إلى قسم الخدمات العامة، إضافة إلى ذلك، ستنقل وظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم المشتريات إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية
    In order to avoid the potential conflict of interest, functions related to the processing of invoices from vendors and suppliers for services rendered and goods supplied have been transferred from the Procurement Section to the Finance Section. UN لتحاشي إمكانية التضارب في المصالح، نُقلت الوظائف المتعلقة بتجهيز الفواتير من البائعين والموردين للخدمات المقدمة والسلع الموردة، من قسم المشتريات إلى قسم الشؤون المالية.
    9. It is proposed to redeploy one national staff post from the Procurement Section to the Finance Section together with the related invoice-processing functions. UN 9 - يقترح نقل وظيفة واحدة لموظف وطني من قسم المشتريات إلى قسم المالية بما في ذلك نقل مهام تجهيز الفواتير ذات الصلة.
    22. In order to avoid a potential conflict of interest and to increase efficiency, the invoice review and processing functions would be transferred from the Procurement Section to the Finance Section. UN 22 - من أجل تجنب تعارض محتمل في المصالح ولزيادة الكفاءة، ستنقل مهام مراجعة الفواتير وتجهيزها من قسم المشتريات إلى قسم المالية.
    40. With a view to increasing the efficiency and ensuring adequate segregation of functions related to invoice processing and payment functions, the related functions have been transferred from the Procurement Section to the Finance Section. UN 40 - بغية زيادة الكفاءة وضمان الفصل الكافي بين الوظائف المرتبطة بمهام تجهيز الفواتير والمدفوعات، نُقلت المهام المتصلة بذلك من قسم المشتريات إلى قسم الشؤون المالية.
    42. To increase the efficiency and ensure adequate segregation of functions related to invoice processing and payment functions, the related functions have been transferred from the Procurement Section to the Finance Section. UN 42 - بغية زيادة الكفاءة وضمان الفصل الكافي بين الوظائف المرتبطة بمهام تجهيز الفواتير والمدفوعات، نُقلت المهام المتصلة بذلك من قسم المشتريات إلى قسم الشؤون المالية.
    (d) Redeployment of one P-3 post from the Procurement Section to the Office of the Chief Administrative Officer, for the post of Administrative Officer; UN (د) نقل وظيفة برتبة ف-3 من قسم المشتريات إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين، ليشغلها موظف شؤون إدارية؛
    Within Administrative Services, 1 P-3 post and 1 General Service (Other level) post will be redeployed from the Procurement Section to the Office of the Chief of Administrative Services. UN الخدمات الإدارية، ستنقل وظيفة من رتبة ف - 3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) من قسم المشتريات إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية، وفي قسم
    It is also proposed to reassign a post of Procurement Officer (P-4) from the Procurement Section to the Office of the Director of Mission Support. UN ويقترح أيضا نقل وظيفة لموظف مشتريات (ف-4) من قسم المشتريات إلى مكتب مدير دعم البعثة.
    In turn, to accommodate the activities of the Contracts Management Section, a P-3 Procurement Officer is proposed for reassignment from the Procurement Section to the Contracts Management Section as a P-3 Contracts Management Officer. UN وفي المقابل، يُقترح، من أجل إنجاز أنشطة قسم إدارة العقود، إعادة انتداب موظف مشتريات برتبة ف-3 من قسم المشتريات إلى قسم إدارة العقود كموظف لإدارة عقود برتبة ف-3.
    One post (national General Service staff) and one United Nations Volunteer position would be redeployed from the Procurement Section to the Finance Section. UN وسوف تنقل وظيفة (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) ووظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة، من قسم المشتريات إلى قسم الشؤون المالية.
    Accordingly, it is proposed to redeploy one post (national General Service staff) and one United Nations Volunteer position, the incumbents of which are responsible for the processing of invoices, from the Procurement Section to the Finance Section. UN وبناء على ذلك، يُقترح نقل وظيفة (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) ووظيفة من متطوعي الأمم المتحدة، يضطلع شاغليهما بمسؤولية تجهيز الفواتير، من قسم المشتريات إلى قسم الشؤون المالية.
    In turn, to accommodate the activities of the Contracts Management Section, a Procurement Officer (P-3) is proposed for reassignment from the Procurement Section to the Contracts Management Section as a Contracts Management Officer (P-3) (see A/66/685, paras. 76-78). UN وفي المقابل، اقتُرح، من أجل إنجاز أنشطة قسم إدارة العقود، إعادة انتداب موظف مشتريات (ف-3) من قسم المشتريات إلى قسم إدارة العقود كموظف لإدارة العقود (ف-3). (انظر A/66/685، الفقرات 76 إلى 78).
    Consequently, it is proposed to redeploy one position of a Procurement Assistant (Local level) from the Procurement Section to the Finance Section to perform these functions as a Finance Assistant (Local level). UN وبالتالي، يُقترح نقل وظيفة واحدة لمساعد مشتريات (الرتبة المحلية) من قسم المشتريات إلى قسم الشؤون المالية لأداء هذه المهام بصفة مساعد مالي (الرتبة المحلية).
    62. Further, as outlined under the Finance and General Services Sections above, it is proposed to redeploy one Local level position each to these sections to accommodate the transfer of invoice matching functions from the Procurement Section to the Finance Section and the need for a Claims Assistant in the General Services Section. UN 62 - كما يقتَرح، على النحو المبين في قسميْ المالية والخدمات العامة أعلاه، نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى كلّ من هذين القسمين لاستيعاب نقل مهام مطابقة الفواتير من قسم المشتريات إلى قسم المالية وتلبية الحاجة إلى مساعد مطالبات في قسم الخدمات العامة.
    57. Invoice matching and processing functions (receipt and monitoring of all invoices, review of global and local contracts as well as purchase orders prior to payments) including reconciliation and liquidation of all balances of purchase orders in the Mercury procurement system will be transferred from the Procurement Section to the Finance Section. UN 57 - ستُنقل من قسم المشتريات إلى قسم الشؤون المالية المهامُ المرتبطة بمطابقة الفواتير ومعالجتها (استلام جميع الفواتير ورصدها، واستعراض العقود العالمية والمحلية وكذلك أوامر الشراء قبل دفع أثمانها) بما في ذلك تسوية وتصفية جميع أرصدة أوامر الشراء في نظام مركوري للمشتريات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus