:: East Timor is one of the Council's success stories. | UN | :: تُعد تيمور الشرقية واحدة من قصص النجاح التي حققها المجلس. |
The more success stories we can achieve, the more relevant and significant a Council we will have. | UN | وكلما تمكنا من تحقيق المزيد من قصص النجاح، كلما كان لدينا مجلس أمن صالح ومتميز. |
However, the General Assembly may be interested to know that Malawi is one of the few success stories in managing the HIV/AIDS pandemic. | UN | ومع ذلك، فلعله يهم الجمعية العامة أن تعلم أن ملاوي تمثل واحدة من قصص النجاح القليلة، في السيطرة على هذا الوباء. |
And I want to take this opportunity to recognize and commend the leadership role that UNICEF has played in this United Nations success story. | UN | وأريد أن أنتهز هذه الفرصة كي أحيي اليونيسيف وأثني على الدور الرائد الذي لعبته في هذه القصة من قصص نجاح اﻷمم المتحدة. |
They are all confident that the relations we are building within the region can become a success story. | UN | فكلهم واثقون من أن العلاقات التي نقيمها داخل المنطقة يمكن أن تصبح قصة من قصص النجاح. |
We're not fairy tale people in a true love book. | Open Subtitles | ولسنا أناسًا من قصص الجنيات في كتابِ حبٍ حقيقي |
But we have much to learn from the success stories and from countries that are clearly on track. | UN | ولكن ينبغي لنا أن نتعلم من قصص النجاح ومن البلدان الثابتة بوضوح في سيرها على الطريق. |
Well, we got a lot of stories about Kid Flash | Open Subtitles | حسنا، حصلنا على الكثير من قصص عن كيد فلاش |
Only fragments of stories, legends of things yet to be done. | Open Subtitles | ..فقط أجزاء من قصص أساطير عن أشياء لم تحدث بعد |
You are paralyzed, praying this is just another one of Stephen's stories. | Open Subtitles | كُنت مشلولاً تصلي لأن يكون الأمر مُجرد قصة من قصص ستيفن |
Something about the police wanting those monster stories 86'd. | Open Subtitles | بخصوص رغبة الشرطة في التخلص من قصص الوحش |
Everything else I know is a combination of myth, ghost stories and jungle noises in the night. | Open Subtitles | ما أعرفه غير هذا هو مزيج من قصص أسطورة وأشباح وضوضاء في الأدغال وقت الليل. |
I heard so many love stories and I could understand them easily, but I can't understand your love story. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير من قصص الحب تمكنت من فهمها بسهولة، ولكن لا أقدر على فهم قصة حبك. |
They're from horror stories, and this is health issue. | Open Subtitles | انهم من قصص الرعب وهذه هي المشكلة الصحية |
Six hours of World War II stories to look forward to. | Open Subtitles | ست ساعات من قصص الحرب العالمية الثانية لكي نتطلع اليها |
I guess this will just be another ghost story. | Open Subtitles | أعتقد أنها ستصبح قصة من قصص الأشباح الأخرى |
Guatemala is a United Nations success story. | UN | وتشكل غواتيمالا قصة من قصص نجاح الأمم المتحدة. |
Aid to Africa is still not a success story for many members of the international community. | UN | إن ما يقدم من مساعدة إلى أفريقيا ما زال لا يمكن وصفه بأنه قصة من قصص النجاح بالنسبة للكثير من أعضاء المجتمع الدولي. |
The Local Coalitions for the Family initiative has become a success story. | UN | ومبادرة عمليات التآلف المحلية من أجل الأسرة قد أصبحت قصة من قصص النجاح. |
I told you that hearing thing was a wives' tale. | Open Subtitles | اترى؟ قلت لك هذا الشئ السمعى كان من قصص العجائز |