Summary records will, however, be retained, and the concluding comments of the Committee will be preceded by a brief summary of the oral presentation of each State party. | UN | بيد أن المحاضر الموجزة سيبقى عليها، وسيسبق التعليقات الختامية للجنة موجز قصير للبيان الشفوي المقدم من كل دولة طرف. |
The Committee requests each State party when reporting on this article to identify the genuine possibilities that exist at the national or local level to obtain a review of existing approaches which are claimed to be incompatible with the Convention. | UN | وتطلب اللجنة من كل دولة طرف القيام عند الإبلاغ عن هذه المادة بتحديد الإمكانيات الحقيقية الموجودة على الصعيد الوطني أو المحلي لإجراء استعراض للنهج الموجودة التي يدعى أنها غير متماشية مع الاتفاقية. |
The Committee requests each State party when reporting on this article to identify the genuine possibilities that exist at the national or local level to obtain a review of existing approaches which are claimed to be incompatible with the Convention. | UN | وتطلب اللجنة من كل دولة طرف القيام عند الإبلاغ عن هذه المادة بتحديد الإمكانيات الحقيقية الموجودة على الصعيد الوطني أو المحلي لإجراء استعراض للنهج الموجودة التي يدعى أنها غير متماشية مع الاتفاقية. |
“1. Requests every State party which has not already done so to include — in the next report it will submit in accordance with article 9 of the Convention, or in a special report before its next periodic report becomes due — adequate information on the measures which it has adopted and which give effect to the provisions of article 7 of the Convention, “2. | UN | " ١- ترجو من كل دولة طرف لم تقم بذلك أن تدرج في التقرير المقبل الذي ستقدمه عملا بالمادة ٩ من الاتفاقية، أو في تقرير خاص تقدمه قبل الموعد الذي يصبح فيه تقريرها الدوري المقبل واجب التقديم - معلومات مناسبة عن التدابير التي اتخذتها والتي تجعل أحكام المادة ٧ من الاتفاقية نافذة؛ |
1. Requests every State party which has not already done so to include - in the next report it will submit in accordance with article 9 of the Convention, or in a special report before its next periodic report becomes due - adequate information on the measures which it has adopted and which give effect to the provisions of article 7 of the Convention; | UN | ١- ترجو من كل دولة طرف لم تقم بذلك أن تُدرج في التقرير المقبل الذي ستقدمه عملاً بالمادة ٩ من الاتفاقية، أو في تقرير خاص تقدمه قبل الموعد الذي يصبح فيه تقريرها الدوري المقبل واجب التقديم - معلومات مناسبة عن التدابير التي اتخذتها والتي تجعل أحكام المادة ٧ من الاتفاقية نافذة؛ |
In connection with the submission of the first report of each State party concerned, the Committee may make a visit to the territory under the control of that State Party. | UN | وفيما يتعلق بتقديم أول تقرير من كل دولة طرف معنية، يجوز للجنة أن تؤدي زيارة إلى اﻹقليم الواقع تحت سيطرة تلك الدولة الطرف. |
The Committee requests each State party when reporting on this article to identify the genuine possibilities that exist at the national or local level to obtain a review of existing approaches which are claimed to be incompatible with the Convention. | UN | وتطلب اللجنة من كل دولة طرف القيام عند الإبلاغ عن هذه المادة بتحديد الإمكانيات الحقيقية الموجودة على الصعيد الوطني أو المحلي لإجراء استعراض للنهج الموجودة التي يدعى أنها غير متماشية مع الاتفاقية. |
The Committee requests each State party when reporting on this article to identify the genuine possibilities that exist at the national or local level to obtain a review of existing approaches which are claimed to be incompatible with the Convention. | UN | وتطلب اللجنة من كل دولة طرف القيام عند الإبلاغ عن هذه المادة بتحديد الإمكانيات الحقيقية الموجودة على الصعيد الوطني أو المحلي لإجراء استعراض للنهج الموجودة التي يدعى أنها غير متماشية مع الاتفاقية. |
It will require each State party to the Amendment to establish, implement, and maintain an appropriate physical protection regime applicable to nuclear material and nuclear facilities used for peaceful purposes. | UN | وهذا سيقتضي من كل دولة طرف في هذا التعديل أن تقيم نظام حماية مادية ملائماً يطبّق على المواد النووية وعلى المرافق النووية المستخدمة للأغراض السلمية، وأن تطبّق هذا النظام وتصونه. |
The Committee requests each State party when reporting on this article to identify the genuine possibilities that exist at the national or local level to obtain a review of existing approaches which are claimed to be incompatible with the Convention. | UN | وتطلب اللجنة من كل دولة طرف القيام عند الإبلاغ عن هذه المادة بتحديد الإمكانيات الحقيقية الموجودة على الصعيد الوطني أو المحلي لإجراء استعراض للنهج الموجودة التي يدعى أنها غير متماشية مع الاتفاقية. |
The Committee requests each State party when reporting on this article to identify the genuine possibilities that exist at the national or local level to obtain a review of existing approaches which are claimed to be incompatible with the Convention. | UN | وتطلب اللجنة من كل دولة طرف القيام عند الإبلاغ عن هذه المادة بتحديد الإمكانيات الحقيقية الموجودة على الصعيد الوطني أو المحلي لإجراء استعراض للنهج الموجودة التي يدعى أنها غير متماشية مع الاتفاقية. |
25. Simultaneously, article 8 of the Draft Code, entitled " Establishment of jurisdiction " , requires each " State Party " to: | UN | 25 - وفي الوقت نفسه، فإن المادة 8 من مشروع القانون، المعنونة " تقرير الاختصاص " ، تقتضي من كل " دولة طرف " أن: |
For example, a single cycle for reporting by each State party on implementation of all treaty obligations could be introduced, which would occur once every three to five years, providing States parties and partners with the opportunity to carry out in-depth, holistic, comprehensive and cross-cutting assessments and analysis of a State's human rights performance against all relevant obligations. | UN | فمثلاً يمكن الأخذ بدورة وحيدة لتقديم التقارير من كل دولة طرف عن تنفيذ التزامات كافة المعاهدات مرة كل ثلاث إلى خمس سنوات، مما يتيح للدول الأطراف والشركاء فرصة إجراء تقييمات وتحليلات متعمقة جامعة شاملة ومتداخلة عن أداء الدولة في مجال حقوق الإنسان بالنسبة لكافة التعهدات ذات الصلة. |
It establishes the Subcommittee as the international preventive mechanism with a global remit and requires each State party to set up, designate or maintain, at the domestic level, one or several visiting bodies for the prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment - national preventive mechanisms. | UN | وينشئ البروتوكول اللجنة الفرعية بوصفها الآلية الوقائية الدولية التي تتمتع بتفويض عالمي، ويطلب من كل دولة طرف بأن تنشئ أو تعين أو تستبقي هيئة زائرة واحـدة أو أكثر على المستوى المحلي لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، هي الآليات الوقائية الوطنية. |
In that regard, following the Durban Conference, it has systematically asked each State party whose report was considered to provide it with information related to the implementation of the Durban Declaration and Plan of Action relevant to the Convention on the Rights of the Child in its next periodic report. | UN | وفي هذا الصدد، ومتابعةً لمؤتمر ديربان، فقد طلبت اللجنة،بصورة منتظمة، من كل دولة طرف يتم النظر في تقريرها،أن تزودها في تقريرها الدوري المقبل، بمعلومات تتعلق بتنفيذ إعلان وخطة عمل ديربان، فيما يتعلق بحقوق الطفل. |
However, article 14 of the Convention against Torture requires each State party to ensure in its legal system that the victim of an act of torture obtains redress and has an enforceable right to fair and adequate compensation, including the means for as full a rehabilitation as possible. | UN | ولكن المادة 14 من اتفاقية مناهضة التعذيب تطلب من كل دولة طرف أن تضمن في نظامها القانوني إنصاف من يتعرض لعمل من أعمال التعذيب وتمتعه بحق قابل للتنفيذ في تعويض عادل ومناسب، بما في ذلك وسائل إعادة تأهيله على أكمل وجه ممكن. |
The duty to respect and protect requires each State party to ensure that the exercise of the rights of indigenous children is fully protected against any acts of the State party by its legislative, judicial or administrative authorities or by any other entity or person within the State party. | UN | وإن واجب احترام هذه الحقوق وحمايتها يتطلب من كل دولة طرف كفالة الحماية التامة لحقوق أطفال الشعوب الأصلية من أية أعمال تقوم بها سلطاتها التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو أي كيان أو شخص آخر داخل الدولة الطرف. |
1. Requests every State party which has not already done so to include - in the next report it will submit in accordance with article 9 of the Convention, or in a special report before its next periodic report becomes due - adequate information on the measures which it has adopted and which give effect to the provisions of article 7 of the Convention; | UN | ١- ترجو من كل دولة طرف لم تقم بذلك أن تُدرج في التقرير المقبل الذي ستقدمه عملاً بالمادة ٩ من الاتفاقية، أو في تقرير خاص تقدمه قبل الموعد الذي يصبح فيه تقريرها الدوري المقبل واجب التقديم - معلومات مناسبة عن التدابير التي اتخذتها والتي تجعل أحكام المادة ٧ من الاتفاقية نافذة؛ |
1. Requests every State party which has not already done so to include - in the next report it will submit in accordance with article 9 of the Convention, or in a special report before its next periodic report becomes due - adequate information on the measures which it has adopted and which give effect to the provisions of article 7 of the Convention; | UN | 1- ترجو من كل دولة طرف لم تقم بذلك بعد أن تُدرج في التقرير المقبل الذي ستقدمه عملاً بالمادة 9 من الاتفاقية، أو في تقرير خاص تقدمه قبل الموعد المقرر لتقديم تقريرها الدوري المقبل، معلومات مناسبة عن التدابير التي اتخذتها والتي تجعل أحكام المادة 7 من الاتفاقية نافذة؛ |
1. Requests every State party which has not already done so to include - in the next report it will submit in accordance with article 9 of the Convention, or in a special report before its next periodic report becomes due - adequate information on the measures which it has adopted and which give effect to the provisions of article 7 of the Convention; | UN | 1- ترجو من كل دولة طرف لم تقم بذلك أن تُدرج في التقرير المقبل الذي ستقدمه عملاً بالمادة 9 من الاتفاقية، أو في تقرير خاص تقدمه قبل الموعد المقرر لتقديم تقريرها الدوري المقبل، معلومات مناسبة عن التدابير التي اتخذتها والتي تجعل أحكام المادة 7 من الاتفاقية نافذة؛ |
1. Requests every State party which has not already done so to include in the next report it will submit in accordance with article 9 of the Convention, or in a special report before its next periodic report becomes due adequate information on the measures which it has adopted and which give effect to the provisions of article 7 of the Convention; | UN | 1- ترجو من كل دولة طرف لم تقم بذلك أن تُدرج في التقرير المقبل الذي ستقدمه عملاً بالمادة 9 من الاتفاقية، أو في تقرير خاص تقدمه قبل الموعد المقرر لتقديم تقريرها الدوري المقبل، معلومات مناسبة عن التدابير التي اتخذتها والتي تجعل أحكام المادة 7 من الاتفاقية نافذة؛ |