"من كل سنة تقويمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • of each calendar year
        
    • of every calendar year
        
    Intersessional meetings are usually held in May, August and November of each calendar year. UN وتعقد الاجتماعات فيما بين الدورات عادة في أيار/مايو وآب/أغسطس وتشرين الثاني/نوفمبر من كل سنة تقويمية.
    The Board approved a change to Financial Regulation 9.2 by which the proposed Management Plan shall be circulated to members of the Board no later than 30 days before its last regular session of each calendar year. UN وافق المجلس على تعديل في المادة 9-2 من النظام المالي، توزَّع بموجبه خطة الإدارة المقترحة على أعضاء المجلس في موعد يسبق انعقاد دورته العادية الأخيرة من كل سنة تقويمية بثلاثين يوما على الأقل.
    2. At the first Executive Board meeting of each calendar year, the Board shall elect a Chair and a Vice-Chair from among its members. UN 2- ينتخب المجلس التنفيذي في اجتماعه الأول من كل سنة تقويمية رئيساً ونائباً للرئيس من بين أعضائه.
    2. At the first Executive Board meeting of each calendar year, the Board shall elect a Chair and a Vice-Chair from among its members. UN 2- ينتخب المجلس التنفيذي في اجتماعه الأول من كل سنة تقويمية رئيساً ونائباً للرئيس من بين أعضائه.
    Paragraph 8 further provides that contributions are due on 1 January of each calendar year. UN وتنص الفقرة ٨ أيضا على أن هذه الاشتراكات تستحق في ١ كانون الثاني/يناير من كل سنة تقويمية.
    10. The Oversight Committee shall submit to the Secretary-General an annual report on its work for the previous year during the first quarter of each calendar year. UN 10 - ويتعين على اللجنة أن تقدم إلى الأمين العام خلال الربع الأول من كل سنة تقويمية تقريرا سنويا عن عملها في السنة السابقة.
    Initial GLOC targets are made available to programme countries via country offices in May-/June of each calendar year. . UN وتُجعل الأهداف الأولية لمساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية في متناول البلدان المضطلع فيها بالبرامج من خلال المكاتب القطرية في أيار/مايو، حزيران/يونيــه من كل سنة تقويمية.
    33. The Meeting also decided to fix the recommended deadline for submission of the national reports at 1 October of each calendar year. UN 33- وقرر الاجتماع أيضاً أن يحدد التاريخ النهائي الموصى به لتقديم التقارير الوطنية ب1 تشرين الأول/أكتوبر من كل سنة تقويمية.
    289. Since the Committee will hold its second regular session of each calendar year in late November, which coincides with the regular sessions of the General Assembly, the Committee decided to adopt its annual report at the end of its spring session for appropriate transmission to the General Assembly during the same calendar year. UN ٩٨٢ - وبحكم أن اللجنة ستعقد دورتها العادية الثانية من كل سنة تقويمية في أواخر شهر تشرين الثاني/ نوفمبر، وهي فترة تصادف انعقاد الدورات العادية للجمعية العامة، قررت اللجنة أن تعتمد تقريرها السنوي في نهاية دورتها المعقودة في الربيع من أجل إحالتها إلى الجمعية العامة أثناء السنة التقويمية نفسها.
    259. Since the Committee will hold its second regular session of each calendar year in late November, which coincides with the regular sessions of the General Assembly, the Committee decided to adopt its annual report at the end of its spring session for appropriate transmission to the General Assembly during the same calendar year. UN ٢٥٩ - ونظرا ﻷن اللجنة تعقد دورتها العادية الثانية من كل سنة تقويمية في أواخر شهر تشرين الثاني/نوفمبر، وهي فترة تصادف انعقاد الدورات العادية للجمعية العامة، فقد قررت أن تعتمد تقريرها السنوي في نهاية دورتها الربيعية ليتسنى تقديمه إلى الجمعية العامة في موعد مناسب من نفس السنة التقويمية.
    Initial GLOC targets are made available to programme countries via country offices in May/June of each calendar year. UN والأهداف الأساسية المرسومة لالتزام الحكومات بالمساهمة في تكاليف المكاتب المحلية باتت متاحة لبلدان البرنامج بواسطة المكاتب القطرية في أيار/مايو - حزيران/يونيه من كل سنة تقويمية.
    Since the Committee holds its second regular session of each calendar year in late November, which coincides with the regular sessions of the General Assembly, it adopts its annual report at the end of its spring session, for appropriate transmission to the General Assembly during the same calendar year. UN ونظراً إلى أن اللجنة تعقد دورتها العادية الثانية من كل سنة تقويمية في أواخر شهر تشرين الثاني/نوفمبر، وهي فترة تصادف الدورات العادية للجمعية العامة، فإنها تعتمد تقريرها السنوي في نهاية دورتها الربيعية ليتسنى تقديمه إلى الجمعية العامة في موعد مناسب من السنة التقويمية نفسها.
    Initial GLOC targets are made available to programme countries through the country offices in May and June of each calendar year. UN والأهداف الأساسية المرسومة لالتزام الحكومات بالمساهمة في تكاليف المكاتب المحلية تصبح متاحة لبلدان البرنامج بواسطة المكاتب القطرية في أيار/مايو - حزيران/يونيه من كل سنة تقويمية.
    1. At the first Executive Board meeting of each calendar year, the Chair shall propose for the approval of the Board a schedule of meetings for that calendar year. UN 1- يقترح الرئيس، في الاجتماع الأول للمجلس التنفيذي من كل سنة تقويمية جدول اجتماعات لهذه السنة التقويمية تؤخذ موافقة المجلس عليه.
    1. At the first Executive Board meeting of each calendar year, the Chair shall propose for the approval of the Board a schedule of meetings for that calendar year. UN 1- يقترح الرئيس، في الاجتماع الأول للمجلس التنفيذي من كل سنة تقويمية جدول اجتماعات لهذه السنة التقويمية تؤخذ موافقة المجلس عليه.
    (b) Contributions are due on 1 January of each calendar year. UN )ب( تستحق المساهمات في ١ كانون الثاني/يناير من كل سنة تقويمية.
    (b) Contributions are due on 1 January of each calendar year. UN )ب( تستحق الاشتراكات في ١ كانون الثاني/يناير من كل سنة تقويمية.
    Let me recall that the recommended deadline for submission of national reports was fixed by the 2008 Meeting of the High Contracting Parties as 1 October of each calendar year. UN أود أن أذكّر بأن اجتماع الأطراف السامية المتعاقدة لعام 2008 كان قد حدد الموعد النهائي الموصى به لتقديم التقارير الوطنية بـ 1 تشرينو الأول/أكتوبر من كل سنة تقويمية.
    " 8. A draft introduction to the report should continue to be prepared under the leadership and responsibility of the President of the Security Council for the month of July of each calendar year. UN " 8 - ينبغي الاستمرار في إعداد مسودة مقدمة للتقرير تحت إشراف ومسؤولية رئيس مجلس الأمن لشهر تموز/يوليه من كل سنة تقويمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus