:: Establishment of 12 local conflict management committees in eastern Chad | UN | :: إنشاء 12 من لجان إدارة النزاعات المحلية شرق تشاد؛ |
Women form an integral part of the peace committees. | UN | وتشكل المرأة جزءاً لا يتجزأ من لجان السلام. |
In addition, the expenditure, administration and policy of the principal government departments is closely scrutinised by parliamentary committees. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن مصروفات الإدارات الحكومية الرئيسية وتنظيمها وسياساتها تخضع لفحص دقيق من لجان برلمانية. |
Those matters were overseen by the Supreme Judicial Council, which comprised commissions on ethical matters and corruption. | UN | ويشرف على هذه المسائل مجلس القضاء الأعلى الذي يتألف من لجان معنية بالمسائل الأخلاقية والفساد. |
In making the determination for the extended review period, each Staff Pension committee would rely on reasonably established medical criteria as guided by the respective medical officer. | UN | وعند تحديد تمديد فترة المراجعة، تعتمد كل لجنة من لجان المعاشات التقاعدية للموظفين على معايير طبية راسخة على النحو الذي يوجهه المسؤول الطبي المختص. |
Two other human rights committees were also adopting a similar approach. | UN | وهناك لجنتان من لجان حقوق الانسان، تعتمدان أيضا نهجا مماثلا. |
ESCWA is in liaison with 12 ISO committees in different fields. | UN | للجنة اتصال مع ١٢ من لجان المنظمة في ميادين مختلفة. |
But even at that point, the voices of women were not heard, nor did women serve on any of the negotiating or implementation committees. | UN | ولكن حتى عند تلك النقطة لم يكن صوت المرأة مسموعا، ولم تقم المرأة بدور في أي من لجان التفاوض أو لجان التنفيذ. |
Facilitated the establishment of 14 district recovery committees by providing advice and attending meetings of the recovery committees | UN | :: يسّرت إنشاء 14 من لجان تعمير المقاطعات، عن طريق تقديم المشورة وحضور اجتماعات لجان التعمير |
We also note that four of the five sanctions committees that published reports during the reporting period deal with African countries. | UN | كما نلاحظ أن أربعا من لجان الجزاءات الخمس التي أصدرت تقارير خلال الفترة المشمولة بالتقرير تتعامل مع بلدان أفريقية. |
As a result, a total of 83 community safety committees were established | UN | ونتيجة لذلك، أنشئ ما مجموعه 83 من لجان سلامة المجتمع |
Established 35 Police-Community Relations committees in Southern Sudan | UN | أُنشئت 35 لجنة من لجان العلاقات بين الشرطة والمجتمعات المحلية في جنوب السودان |
23 local Development committees established | UN | إضافة إلى ذلك: إنشاء 23 لجنة من لجان التنمية المحلية |
In early 2010, a delegation of the Fifth Constitutional Convention had presented the proposed constitution to two United States congressional committees in Washington. | UN | وفي أوائل عام 2010، قدم وفد من المؤتمر الدستوري الخامس الدستور المقترح إلى لجنتين من لجان كونغرس الولايات المتحدة في واشنطن. |
Over the years, Israel had turned away dozens of fact-finding missions, dozens of investigation committees and dozens or even hundreds of special envoys. | UN | فعلى مدار السنين، رفضت إسرائيل دخول العشرات من بعثات تقصي الحقائق، والعشرات من لجان التحقيق، والعشرات، بل المئات، من المبعوثين الخاصين. |
The Observatory of the child rights has committees, in which children are represented, at the national level, at district level and at the sector level. | UN | ويتألف مرصد حقوق الطفل من لجان يمثَّل فيها الأطفال، على الصعيد الوطني وعلى صعيد المقاطعات والجماعات. |
Two police commissions were appointed for the investigation. | UN | عُينت لجنتان من لجان الشرطة لإجراء التحقيق. |
42. Structurally, the Legislative Chamber consists of committees and commissions. | UN | 42 - وبنيويا يتكون المجلس التشريعي من لجان وهيئات. |
The composition by sex of each scientific evaluation committee is also registered. | UN | ويتم أيضا تسجيل تكوين كل لجنة علمية من لجان التقييم حسب الجنس. |
Thereby it becomes possible to follow the development in each field of science and each programme committee. | UN | ولذلك أصبح بالإمكان معرفة التطور في كل ميدان من ميادين العلوم وفي كل لجنة من لجان البرامج. |
There have been many major international commission, panel, research institute and think tank reports addressing these issues. | UN | كثيرة هي التقارير المتناولة لهذه القضايا والصادرة عن جهات دولية من لجان وأفرقة ومعاهد أبحاث ومراكز بحوث. |
(f) Each Central Review committee shall be composed in a manner similar to that of the Central Review Board, except that its members shall be at the P-4 level and above. | UN | (و) يكون تكوين كل لجنة من لجان الاستعراض المركزي مماثلا لتكوين مجلس الاستعراض المركزي، باستثناء أن يكون أعضاؤها بالرتبة ف - 4 وما فوقها. |