"من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • by the United Nations Conference on Trade
        
    • of the United Nations Conference on Trade
        
    • from the United Nations Conference on Trade
        
    Briefing by the United Nations Conference on Trade and Development on its report " World Investment Report 2007 " UN إحاطة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن تقريره المعنون " تقرير الاستثمار العالمي لعام 2007 "
    Briefing by the United Nations Conference on Trade and Development on its report " World Investment Report 2007 " UN إحاطة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن تقريره المعنون " تقرير الاستثمار العالمي لعام 2007 "
    Briefing by the United Nations Conference on Trade and Development on its report " World Investment Report 2007 " UN إحاطة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن تقريره المعنون " تقرير الاستثمار العالمي لعام 2007 "
    Statements were also made by the representatives of the United Nations Conference on Trade and Development and the International Research and Training Institute for the Advancement of Women. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل كل من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
    The representatives of the United Nations Conference on Trade and Development and the United Nations Environment Programme made statements. UN وأدلى ببيان ممثل كل من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Contribution from the United Nations Conference on Trade and Development UN المساهمة المقدمة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Mr. Abbas is a Sudanese diplomat with long working experience in the United Nations and comes to the organization from the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). UN والسيد عباس دبلوماسي سوداني له خبرة عمل طويلة مع الأمم المتحدة وقدم للمنظمة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    EULEX had strongly advocated the adoption of the system, which is provided by the United Nations Conference on Trade and Development. UN وكانت بعثة الاتحاد الأوروبي قد دافعت بقوة عن اعتماد النظام، المقدم من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Note by the Secretary-General transmitting information provided by the United Nations Conference on Trade and Development (draft resolution A/C.2/55/L.41) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها معلومات مقدمة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (مشروع القرار A/C.2/55/L.41)
    Briefing by the United Nations Conference on Trade and Development on its report " Economic development in Africa - Reclaiming policy space: Domestic resource mobilization and developmental States " UN إحاطة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن تقريره عن " التنمية الاقتصادية في أفريقيا -استصلاح حيز السياسات العامة: تعبئة الموارد المحلية والدول الحريصة على التنمية "
    Briefing by the United Nations Conference on Trade and Development on its report " Economic development in Africa - Reclaiming policy space: Domestic resource mobilization and developmental States " UN إحاطة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن تقريره عن " التنمية الاقتصادية في أفريقيا - استصلاح حيز السياسات العامة: تعبئة الموارد المحلية والدول الحريصة على التنمية "
    In that connection, she welcomed the contribution made by the United Nations Conference on Trade and Development through its Debt Management and Financial Analysis System (DMFAS). UN وفي هذا الصدد، أعربت عن ترحيبها بالمساهمة المقدمة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (أونكتاد) من خلال نظام إدارة الديون والتحليل المالي (DMFAS).
    (h) Information document provided by the United Nations Conference on Trade and Development (A/CN.9/WG.III/WP.30). UN (ح) وثيقة اعلامية مقدمة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (A/CN.9/WG.III/WP.30)؛
    Proposal by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) UN اقتراح من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)
    Group of Least Developed Countries (Second Committee experts) (briefing by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD)) UN مجموعة أقل البلدان نموا (خبراء اللجنة الثانية) (إحاطة مقدمة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية)
    3. The United Nations Conference on Trade and Development, within its mandate, as defined in the Plan of Action adopted by the United Nations Conference on Trade and Development at its tenth session,12 is requested to: UN 3 - يطلب من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، في إطار ولايته، حسبما تم تحديدها في خطة العمل التي اعتمدها الأونكتاد في دورته العاشرة()، القيام بما يلي:
    1. Notes with appreciation the contribution of the United Nations Conference on Trade and Development to improving the efficiency of the transit transport system in the landlocked States in Central Asia and their transit developing neighbours; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بالمساهمة المقدمة من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية لتحسين فعالية شبكة النقل العابر في الدول غير الساحلية في وسط آسيا وجيرانها من بلدان المرور العابر النامية؛
    “1. Notes with appreciation the contribution of the United Nations Conference on Trade and Development to improving the efficiency of the transit transport system in the landlocked States in Central Asia and their transit developing neighbours; UN " ١ - تحيط علما مع التقدير بالمساهمة المقدمة من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية لتحسين فعالية شبكة النقل العابر في الدول غير الساحلية في آسيا الوسطى وجيرانها من بلدان المرور العابر النامية؛
    1. Notes with appreciation the contribution of the United Nations Conference on Trade and Development to improving the efficiency of the transit transport system in the landlocked States in Central Asia and their transit developing neighbours; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بالمساهمة المقدمة من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية لتحسين فعالية شبكة النقل العابر في الدول غير الساحلية في آسيا الوسطى وجيرانها من بلدان المرور العابر النامية؛
    Information received from the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) UN المعلومات الواردة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Replies were also received from the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). UN ووردت ردود أيضاً من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو).
    77. According to the information received from the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), representatives of Montserrat participate in various workshops within the Programme on Training Development in the Field of Marine Transport (TRAINMAR), which are specially designed for national officials, managers and trainers in maritime and port management in the Caribbean region. UN 77 - ووفقا للمعلومات التي وردت من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، يشارك ممثلون من مونتسيرات في مختلف حلقات العمل التي تُعقد في إطار برنامج تطوير التدريب في مجال النقل البحري، والتي أُعدت خصيصا للموظفين والمديرين والمدربين الوطنيين على الإدارة البحرية وإدارة الموانئ في منطقة البحر الكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus